BOOKS - Warlock from Wales (The Cauldron Effect, #2)
Warlock from Wales (The Cauldron Effect, #2) - Shereen Vedam May 21, 2019 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

2 TON

Views
37440

Telegram
 
Warlock from Wales (The Cauldron Effect, #2)
Author: Shereen Vedam
Year: May 21, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Rushing home, she discovers that not only is she too late to stop her brother, but he has left a letter begging her to assist him by recording the details of a three-centuries-old stunning secret event. At his father's death, Hugh Renfrew Price is yanked from his warlock apprenticeship by the Warlock Council and ordered to take up his father's mantle as Earl of Flint. If attending boring House of Lords sessions to spy on human politicians wasn't bad enough, the Prince Regent then instructs Hugh to safeguard a human female on a mission the Warlock Council insists Hugh must sabotage.
Спеша домой, она обнаруживает, что она не только слишком поздно остановить своего брата, но он оставил письмо, умоляя ее помочь ему, записав детали трехвекового потрясающего секретного события. После смерти отца Хью Ренфрю Прайс был отстранен от обучения в Warlock Council и получил приказ взять мантию своего отца в качестве графа Флинта. Если посещение скучных сессий Палаты лордов для слежки за людьми-политиками не было достаточно плохим, принц-регент затем поручает Хью охранять человеческую женщину на миссии, которую Совет Уорлока настаивает на том, что Хью должен саботировать.
Pressée de rentrer chez elle, elle découvre non seulement qu'il est trop tard pour arrêter son frère, mais il a laissé une lettre l'implorant de l'aider en enregistrant les détails d'un événement secret de trois siècles. Après la mort de son père, Hugh Renfrew Price a été suspendu de ses études au Warlock Council et a reçu l'ordre de prendre le manteau de son père en tant que comte Flint. assister aux sessions ennuyeuses de la Chambre des Lords pour surveiller les hommes politiques n'a pas été assez mauvais, le prince régent charge alors Hugh de protéger une femme humaine dans une mission que le Conseil de Worlock insiste sur le fait que Hugh doit saboter.
Spesha a casa, ella descubre que no sólo es demasiado tarde para detener a su hermano, sino que él dejó una carta rogándole que lo ayudara, registrando los detalles de un evento secreto impresionante de tres siglos. Tras la muerte de su padre, Hugh Renfrew Price fue suspendido de sus estudios en el Warlock Council y recibió órdenes de tomar el manto de su padre como conde de Flint. asistir a las aburridas sesiones de la Cámara de los Lores para espiar a los políticos humanos no fue lo suficientemente malo, el príncipe regente entonces encarga a Hugh que proteja a una mujer humana en una misión que el Consejo de Warlock insiste en que Hugh debe sabotear.
Apressada para casa, ela descobre que não só é tarde demais para parar o irmão, mas ele deixou uma carta implorando-a para ajudá-lo, gravando detalhes de três séculos de um evento secreto incrível. Após a morte do pai, Hugh Renfrew Price foi suspenso do Warlock Council e recebeu ordens para tomar o manto de seu pai como Conde Flint. Se assistir às chatas sessões da Câmara dos Lordes para vigiar políticos não foi mau o suficiente, o príncipe regente mandará então Hugh proteger uma mulher humana numa missão que o Conselho Warlock insiste que Hugh deve sabotar.
In fretta a casa, lei scopre che non solo è troppo tardi per fermare suo fratello, ma lui ha lasciato una lettera implorandola di aiutarlo, registrando i dettagli di tre secoli di un meraviglioso evento segreto. Dopo la morte di Padre Hugh, Renfrew Price è stato sospeso dal Warlock Council e ha ricevuto l'ordine di prendere la toga di suo padre come conte di Flint. Se assistere alle noiose sessioni della Camera dei Lord per seguire gli uomini politici non è stato abbastanza cattivo, il principe reggente incarica poi Hugh di proteggere la donna umana in una missione che il Consiglio di Warlock insiste sul fatto che Hugh deve sabotare.
Als sie nach Hause eilt, stellt sie fest, dass es nicht nur zu spät ist, ihren Bruder aufzuhalten, sondern dass er einen Brief hinterlassen hat, in dem er sie bittet, ihm zu helfen, indem er die Details eines drei Jahrhunderte alten erstaunlichen geheimen Ereignisses aufzeichnet. Nach dem Tod seines Vaters Hugh Renfrew wurde Price vom Warlock Council suspendiert und erhielt den Befehl, den Mantel seines Vaters als Earl Flint zu übernehmen. Wenn die Teilnahme an langweiligen tzungen des House of Lords, um menschliche Politiker auszuspionieren, nicht schlimm genug war, weist der Prinzregent Hugh dann an, eine menschliche Frau auf einer Mission zu bewachen, auf der der Warlock Council darauf besteht, dass Hugh sabotieren sollte.
Pędząc do domu, odkrywa, że nie tylko jest za późno, aby powstrzymać brata, ale zostawił list błagając ją, aby mu pomóc, nagrywając szczegóły trzystu lat oszałamiające tajne wydarzenie. Po śmierci ojca Hugh Renfrew, Price został zawieszony w studiach w Warlock Council i otrzymał rozkaz, aby wziąć płaszcz ojca jako Earl of Flint. Jeśli udział w nudnych sesjach House of Lords, by szpiegować ludzkich polityków, nie był wystarczająco zły, książę Regent przydziela Hugh'a do strzeżenia ludzkiej kobiety na misji, którą Rada Warlock nalega, aby Hugh sabotował.
ממהר הביתה, היא מגלה שלא רק שהיא מאוחר מדי לעצור את אחיה, אבל הוא השאיר מכתב מתחנן לה לעזור לו על ידי הקלטה הפרטים של אירוע סודי מהמם בן שלוש המאה. לאחר מות אביו יו רנפרו, הושעה פרייס מלימודיו במועצת המכשפים ונצטווה לקחת את מעטפת אביו כרוזן פלינט. אם ההשתתפות במפגשי בית הלורדים המשעממים לרגל אחרי פוליטיקאים אנושיים לא הייתה גרועה מספיק, הנסיך העוצר ממנה את יו לשמור על אישה אנושית במשימה, שמועצת המכשפים מתעקשת שיו חייב לחבל בה.''
Eve koşarken, sadece kardeşini durdurmak için çok geç olduğunu değil, aynı zamanda üç asırlık çarpıcı bir gizli olayın ayrıntılarını kaydederek ona yardım etmesi için yalvaran bir mektup bıraktığını keşfeder. Babası Hugh Renfrew'in ölümünden sonra Price, Warlock Konseyi'ndeki çalışmalarından uzaklaştırıldı ve babasının mantosunu Flint Kontu olarak alması emredildi. İnsan politikacıları gözetlemek için sıkıcı Lordlar Kamarası oturumlarına katılmak yeterince kötü değilse, Prens Regent daha sonra Hugh'u, Warlock Konseyi'nin Hugh'un sabote etmesi gerektiğinde ısrar ettiği bir görevde bir insan kadını korumakla görevlendirir.
الاندفاع إلى المنزل، تكتشف أنها لم يفت الأوان لإيقاف شقيقها فحسب، بل ترك رسالة تتوسل إليها لمساعدته من خلال تسجيل تفاصيل حدث سري مذهل عمره ثلاثة قرون. بعد وفاة والده هيو رينفرو، تم تعليق برايس من دراسته في مجلس وارلوك وأمر بأخذ عباءة والده كإيرل فلينت. إذا لم يكن حضور جلسات مجلس اللوردات المملة للتجسس على السياسيين البشريين سيئًا بما فيه الكفاية، فإن الأمير ريجنت يكلف هيو بحراسة امرأة بشرية في مهمة، والتي يصر مجلس وارلوك على أنه يجب على هيو تخريبها.
집으로 돌진하면서, 그녀는 동생을 막기에는 너무 늦었을뿐만 아니라 3 세기의 멋진 비밀 사건의 세부 사항을 기록하여 그를 도와달라고 간청하는 편지를 남겼습니다. 그의 아버지 휴 렌 프루 (Hugh Renfrew) 가 사망 한 후 프라이스 (Price) 는 흑 마법사 협의회 (Warlock Council) 에서 공부를 중단하고 아버지의 맨틀을 플린트 백작으로 가져 가라는 명령 인간 정치인을 감시하기 위해 지루한 House of Lords 세션에 참석하는 것이 충분하지 않은 경우, Prince Regent는 Hugh에게 임무에서 인간 여성을 보호하도록 지명합니다. Warlock Council은 Hugh가 방해해야한다고 주장합니다
急いで家に帰ると、彼女は兄を止めるには遅すぎるだけでなく、3世紀の素晴らしい秘密の出来事の詳細を記録することによって彼を助けるために彼女を懇願する手紙を残しました。父ヒュー・レンフリューの死後、プライスはウォーロック・カウンシルでの研究を中断され、父のマントルをフリント伯爵とするよう命じられた。人間の政治家をスパイするための退屈なハウス・オブ・ロード・セッションに参加するのが十分に悪くなかった場合、摂政王子はヒューを任務に人間の女性を守るように割り当てます。
匆忙回家,她發現她不僅為時已晚,還留下了一封信,懇求她通過記錄三個世紀令人驚嘆的秘密事件的細節來幫助他。休·倫弗魯(Hugh Renfrew)的父親去世後,普萊斯(Price)被禁止在沃洛克議會(Warlock Council)學習,並被命令以父親的身份擔任弗林特伯爵(Earl Flint)。如果參加無聊的上議院會議監視人類政客的過程還不夠糟糕,那麼攝政王便指示休保護一名人類婦女,以執行術士委員會堅持認為休應該破壞的任務。

You may also be interested in:

Warlock from Wales (The Cauldron Effect, #2)
The Warlock Effect
Black Skin, Blue Books: African Americans and Wales 1845-1945 (University of Wales Press - Writing Wales in English)
Railways in South Wales and the Central Wales Line in the late 20th Century
Railways in South Wales and the Central Wales Line in the late 20th Century
Edward Thomas: The Origins of His Poetry (University of Wales Press - Writing Wales in English)
Embodying Identity: Representations of the Body in Welsh Literature (University of Wales Press - Writing Wales in English)
The Warlock|s Companion (Warlock, #8)
Warlock|s Gift (Warlock, #3)
The Warlock|s Last Ride (Warlock, #12)
Nineteenth-Century Women|s Writing in Wales: Nation, Gender and Identity (Gender Studies in Wales)
The Last Warlock - Part Three: Urban Fantasy Harem Adventure (Warlock|s Harem Book 3)
The Last Warlock - Part Two: Urban Fantasy Harem Adventure (Warlock|s Harem Book 2)
The Last Warlock - Part One: Urban Fantasy Harem Adventure (Warlock|s Harem Book 1)
The Lost Houses of Wales: A Survey of Country Houses in Wales Demolished Since C.1900
The Warlock Enraged (Warlock, #4)
The Warlock Heretical (Warlock, #7)
The Warlock Unlocked (Warlock, #3)
The Warlock Rock (Warlock, #10)
The Warlock Insane (Warlock, #9)
Witch, Warlock and Vampire Box Set 1 (Books 1-15): A Paranormal Romance Series (Witch, Warlock and Vampire Box Sets)
Domino Effect (Effect, #2)
The Grim Ripper (A Ripple Effect Mystery, Book 8) (A Ripple Effect Cozy Mystery)
Cauldron
The Cauldron (Tweed and Co., #13)
Out of the Devil|s Cauldron
The Captain|s Cauldron
Arnhem Ten Days in The Cauldron
Not My Cauldron of Tea (Spellford Cove, #9)
The Cauldron Stirred (Guardians of Erin, #1)
The Book of the Cauldron (Hallowed Isle, #3)
A Cauldron of Secrets (The Dashkova Memoirs #2)
Not Your Crush|s Cauldron (Supernatural Singles, #3)
Fire Burn and Cauldron Bubble (Underworld, #1)
The Great Cauldron A History of Southeastern Europe
Cauldron of Fire (Hawkins| Heroes #3)
The Ripple Effect Cozy Mystery Boxed Set, Books 1-3: Three Complete Cozy Mysteries in One (A Ripple Effect Cozy Mystery)
Fangs Bared: Bubbling Cauldron Series Book 2
Seth|s Secret (Cowboys of Cauldron Valley #8)
Jim|s Joy (Cowboys of Cauldron Valley, #3)