
BOOKS - Through Thick and Thin: My Autobiography

Through Thick and Thin: My Autobiography
Author: Gok Wan
Year: October 14, 2010
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English

Year: October 14, 2010
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English

Through Thick and Thin: My Autobiography As I sit down to write my autobiography, I am filled with a sense of excitement and anticipation. The journey that has led me to where I am today has been nothing short of incredible, and I am eager to share my story with the world. Born and raised on a Leicester housing estate, I grew up surrounded by love and support from my family, who ran a Chinese restaurant. My parents instilled in me the value of food as a symbol of love, and I was constantly fed delicious home-cooked meals that nourished not only my body but also my soul. However, being Asian and gay made me feel like an outcast, and I often found myself lonely and vulnerable to bullies. It was during this difficult period in my life that I discovered my true passion for fashion and style. I decided to reinvent myself with a makeover, and it was then that my larger-than-life personality began to shine through. With a newfound confidence, I embarked on a journey of self-discovery and transformation, determined to overcome the challenges that had held me back for so long. The lessons I learned during this time have stayed with me to this day, and they continue to inspire me as I reflect on my remarkable journey. As a stylist to the stars and a national treasure, I have had the privilege of working with some of the most talented individuals in the fashion industry. From behind-the-scenes stories on TV shows to the glamour of red carpet events, my career has been nothing short of extraordinary.
Through Thick and Thin: My Autobiography Когда я сажусь писать автобиографию, я наполняюсь чувством возбуждения и предвкушения. Путешествие, которое привело меня туда, где я нахожусь сегодня, было ничем иным, как невероятным, и я хочу поделиться своей историей с миром. Я родился и вырос в жилом массиве Лестера, вырос в окружении любви и поддержки со стороны моей семьи, которая управляла китайским рестораном. Родители привили мне ценность еды как символа любви, и меня постоянно кормили вкусной домашней едой, которая питала не только мое тело, но и душу. Однако, будучи азиатом и геем, я чувствовал себя изгоем, и я часто оказывался одиноким и уязвимым для хулиганов. Именно в этот непростой период моей жизни я обнаружил в себе истинное увлечение модой и стилем. Я решил заново изобрести себя с помощью преображения, и именно тогда моя более крупная, чем жизнь, личность начала просвечивать. С новообретенной уверенностью я отправился в путь самопознания и трансформации, преисполненный решимости преодолеть проблемы, которые так долго меня сдерживали. Уроки, которые я усвоил за это время, остались со мной по сей день, и они продолжают вдохновлять меня, пока я размышляю о своем замечательном путешествии. Как стилист звезд и национальное достояние, я имел честь работать с самыми талантливыми людьми в индустрии моды. От закулисных сюжетов в сериалах до гламура событий на красных дорожках, моя карьера была не чем иным, как экстраординарной.
Through Thick and Thin : My Autobiographie Quand je m'installe pour écrire mon autobiographie, je me remplit d'un sentiment d'excitation et d'anticipation. voyage qui m'a amené là où je suis aujourd'hui n'était rien d'autre qu'incroyable et je veux partager mon histoire avec le monde. Je suis né et j'ai grandi dans le massif résidentiel de ster, j'ai grandi entouré d'amour et de soutien de ma famille, qui dirigeait un restaurant chinois. Mes parents m'ont inculqué la valeur de la nourriture comme symbole de l'amour, et j'ai été constamment nourri avec un délicieux repas domestique qui a nourri non seulement mon corps, mais aussi mon âme. Cependant, étant asiatique et gay, je me sentais comme un paria, et je me suis souvent retrouvé seul et vulnérable aux hooligans. C'est dans cette période difficile de ma vie que j'ai découvert une véritable passion pour la mode et le style. J'ai décidé de me réinventer par transfiguration, et c'est alors que ma personnalité plus grande que la vie a commencé à illuminer. C'est avec une confiance nouvelle que je me suis engagé sur la voie de la connaissance de moi-même et de la transformation, déterminée à surmonter les défis qui m'ont retenu pendant si longtemps. s leçons que j'ai apprises au cours de cette période sont restées avec moi à ce jour, et elles continuent à m'inspirer pendant que je réfléchis à mon merveilleux voyage. En tant que styliste star et trésor national, j'ai eu le privilège de travailler avec les personnes les plus talentueuses de l'industrie de la mode. Des histoires en coulisses dans les séries aux événements glamour sur les pistes rouges, ma carrière n'était rien d'autre qu'extraordinaire.
Thick Thick and Thin: My Autobiography Cuando me siento a escribir mi autobiografía, me llena de un sentimiento de excitación y anticipación. viaje que me llevó a donde estoy hoy no fue más que increíble y quiero compartir mi historia con el mundo. Nací y crecí en la zona residencial de icester, crecí rodeada de amor y apoyo de mi familia, que regentaba un restaurante chino. Mis padres me inculcaron el valor de la comida como símbolo de amor, y me alimentaron constantemente con una deliciosa comida casera que nutría no solo mi cuerpo, sino también mi alma. n embargo, como asiática y gay, me sentía marginada y a menudo me encontraba sola y vulnerable a los hooligans. Fue en este período difícil de mi vida que descubrí en mí una verdadera fascinación por la moda y el estilo. Decidí reinventarme a través de la transfiguración, y fue entonces cuando mi personalidad más grande que la vida comenzó a brillar. Con una confianza renovada, emprendí el camino del autoconocimiento y la transformación, decidida a superar los problemas que me habían frenado durante tanto tiempo. lecciones que he aprendido durante este tiempo se han quedado conmigo hasta hoy y siguen inspirándome mientras reflexiono sobre mi maravilloso viaje. Como estilista de estrellas y tesoro nacional, tuve el privilegio de trabajar con las personas más talentosas de la industria de la moda. Desde tramas tras bastidores en series hasta el glamour de eventos en alfombras rojas, mi carrera no ha sido otra que extraordinaria.
Through Thick and Thin: My Autobiography Wenn ich mich hinsetze, um eine Autobiografie zu schreiben, strotze ich vor Aufregung und Vorfreude. Die Reise, die mich dahin brachte, wo ich heute bin, war nichts weniger als unglaublich und ich möchte meine Geschichte mit der Welt teilen. Ich bin in einer Wohnsiedlung in icester geboren und aufgewachsen, umgeben von Liebe und Unterstützung durch meine Familie, die ein chinesisches Restaurant betrieb. Meine Eltern vermittelten mir den Wert des Essens als Symbol der Liebe, und ich wurde ständig mit köstlichem hausgemachtem Essen gefüttert, das nicht nur meinen Körper, sondern auch meine Seele nährte. Als Asiate und Schwuler fühlte ich mich jedoch wie ein Ausgestoßener und fand mich oft einsam und anfällig für Mobber. In dieser schwierigen Zeit meines bens entdeckte ich meine wahre idenschaft für Mode und Stil. Ich beschloss, mich durch Transformation neu zu erfinden, und da begann meine größere Persönlichkeit als das ben durchzuschimmern. Mit neu gewonnener Zuversicht begab ich mich auf eine Reise der Selbsterkenntnis und Transformation, entschlossen, die Herausforderungen zu meistern, die mich so lange zurückgehalten haben. Die ktionen, die ich in dieser Zeit gelernt habe, sind mir bis heute geblieben und sie inspirieren mich weiterhin, während ich über meine wunderbare Reise nachdenke. Als Stylist für Stars und nationaler Schatz hatte ich das Privileg, mit den talentiertesten uten der Modebranche zusammenzuarbeiten. Von den Geschichten hinter den Kulissen in TV-Shows bis hin zum Glamour der Ereignisse auf dem roten Teppich war meine Karriere nichts weniger als außergewöhnlich.
''
Through Thick and Thin: My Autobiography Otobiyografimi yazmak için oturduğumda, bir heyecan ve beklenti duygusuyla doluyum. Beni bugün bulunduğum yere getiren yolculuk inanılmazdan başka bir şey değildi ve hikayemi dünyayla paylaşmak istiyorum. Bir icester konutunda doğup büyüdüm, bir Çin restoranı işleten ailemin sevgi ve desteğiyle çevrili büyüdüm. Ailem bana sevginin sembolü olarak yemeğin değerini aşıladı ve sürekli olarak sadece vücudumu değil, aynı zamanda ruhumu da besleyen lezzetli ev yapımı yiyeceklerle beslendim. Asyalı ve eşcinsel olmak, ancak, bir dışlanmış gibi hissettim ve sık sık kendimi yalnız ve zorbalara karşı savunmasız buldum. Hayatımın bu zor döneminde moda ve stil için gerçek bir tutku keşfettim. Kendimi bir makyajla yeniden keşfetmeye karar verdim ve o zaman hayattan daha büyük kişiliğim parlamaya başladı. Yeni keşfettiğim güvenle, kendimi keşfetme ve dönüşüm yolculuğuna çıktım, beni bu kadar uzun süre geri tutan zorlukların üstesinden gelmeye kararlıydım. Bu süre zarfında öğrendiğim dersler bugüne kadar benimle kaldı ve olağanüstü yolculuğumu yansıttığım için bana ilham vermeye devam ediyorlar. Bir yıldız stilist ve ulusal hazine olarak, moda endüstrisindeki en yetenekli insanlarla çalışma ayrıcalığına sahip oldum. TV dizilerindeki sahne arkası hikayelerinden kırmızı halı olaylarının cazibesine kadar, kariyerim olağanüstü bir şey değildi.
من خلال السميك والرقيق: سيرتي الذاتية عندما أجلس لكتابة سيرتي الذاتية، أشعر بالإثارة والترقب. الرحلة التي أوصلتني إلى ما أنا عليه اليوم لم تكن أقل من لا تصدق وأريد مشاركة قصتي مع العالم. ولدت وترعرعت في عقار سكني في ليستر، نشأت محاطًا بالحب والدعم من عائلتي، التي كانت تدير مطعمًا صينيًا. غرس والداي في داخلي قيمة الطعام كرمز للحب، وكنت أطعم باستمرار طعامًا منزليًا لذيذًا لا يغذي جسدي فحسب، بل يغذي روحي أيضًا. ومع ذلك، لكوني آسيويًا ومثليًا، شعرت بأنني منبوذ، وغالبًا ما أجد نفسي وحيدًا وعرضة للتنمر. خلال هذه الفترة الصعبة من حياتي اكتشفت شغفًا حقيقيًا بالموضة والأناقة. قررت إعادة اختراع نفسي بتغيير، وذلك عندما بدأت شخصيتي الأكبر من الحياة تتألق. بثقة جديدة، شرعت في رحلة اكتشاف الذات والتحول، مصممة على التغلب على التحديات التي أعاقتني لفترة طويلة. لقد بقيت الدروس التي تعلمتها خلال هذا الوقت معي حتى يومنا هذا، وما زالت تلهمني وأنا أفكر في رحلتي الرائعة. بصفتي مصممًا نجمًا وكنزًا وطنيًا، فقد تشرفت بالعمل مع أكثر الأشخاص موهبة في صناعة الأزياء. من القصص وراء الكواليس في المسلسلات التلفزيونية إلى بريق أحداث السجادة الحمراء، لم تكن مسيرتي المهنية أقل من كونها غير عادية.
