BOOKS - This Is Chance!: The Shaking of an All-American City, a Voice That Held It To...
This Is Chance!: The Shaking of an All-American City, a Voice That Held It Together - Jon Mooallem March 24, 2020 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
66678

Telegram
 
This Is Chance!: The Shaking of an All-American City, a Voice That Held It Together
Author: Jon Mooallem
Year: March 24, 2020
Format: PDF
File size: PDF 6.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
This Is Chance: The Shaking of an All-American City, A Voice That Held It Together In the spring of 1964, Anchorage, Alaska was a modern-day frontier town yearning to be a metropolis, the largest and proudest city in a state that was still brand new. However, just before sundown on Good Friday, the community was jolted by the most powerful earthquake in American history, a catastrophic 9. 2 on the Richter Scale. For four and a half minutes, the ground lurched and rolled, streets cracked open, and buildings were swallowed whole. When the shaking stopped, night fell, and Anchorage went dark. The city was in disarray and sealed off from the outside world. Slowly, people switched on their transistor radios and heard a familiar woman's voice explaining what had just happened and what to do next. Genie Chance was a part-time radio reporter and working mother who would play an unlikely role in the wake of the disaster, helping to put her fractured community back together. Her tireless broadcasts over the next three days would transform her into a legendary figure in Alaska and bring her fame worldwide, but only briefly. That Easter weekend in Anchorage, Genie and a cast of endearingly eccentric characters, including a mountaineering psychologist and the local community theater group staging Our Town, were thrown into a jumbled world they could not recognize. Together, they would make a home in it again.
This Is Chance: The Shaking of an All-American City, A Voice That Hold It Together Весной 1964 года Анкоридж, Аляска, был современным пограничным городом, жаждущим стать мегаполисом, крупнейшим и самым гордым городом в штате, который все еще был совершенно новым. Однако перед самым заходом солнца в Страстную пятницу сообщество потрясло самое мощное землетрясение в истории Америки - катастрофические 9. 2 по шкале Рихтера. В течение четырех с половиной минут земля кренилась и перекатывалась, улицы трескались, здания проглатывались целиком. Когда тряска прекратилась, наступила ночь, и Анкоридж потемнел. Город был в беспорядке и изолирован от внешнего мира. Медленно люди включали свои транзисторные радиоприемники и слышали знакомый женский голос, объясняющий, что только что произошло и что делать дальше. Джинн Ченс была радиорепортером и работающей матерью, которая играла маловероятную роль после катастрофы, помогая восстановить свое разрушенное сообщество. Ее неустанные трансляции в течение следующих трех дней превратили бы ее в легендарную фигуру на Аляске и принесли бы ей славу во всем мире, но лишь ненадолго. В тот пасхальный уикенд в Анкоридже Джинн и слепок привлекательно эксцентричных персонажей, включая альпинистского психолога и местную общинную театральную группу, поставившую «Наш город», были брошены в беспорядочный мир, который они не могли узнать. Вместе они бы снова сделали в нем дом.
This Is Chance : The Shaking of an All-American City, A Voice That Hold It Together Au printemps 1964, Anchorage, en Alaska, était une ville frontalière moderne désireuse de devenir une métropole, la plus grande et la plus fière ville de l'État, qui était encore complètement nouvelle. Mais juste avant le coucher du soleil du vendredi saint, la communauté a été secouée par le tremblement de terre le plus puissant de l'histoire américaine, le désastreux 9. 2 sur l'échelle de Richter. Pendant quatre minutes et demie, la terre a craqué et a roulé, les rues ont craqué, les bâtiments ont été avalés entiers. Quand la secousse s'est arrêtée, la nuit est arrivée, et Anchorage s'est obscurci. La ville était en ébullition et isolée du monde extérieur. ntement, les gens allumaient leurs radios à transistors et entendaient une voix féminine familière expliquer ce qui venait de se passer et ce qu'il fallait faire ensuite. Jeanne Chance était une journaliste radio et une mère qui a joué un rôle improbable après la catastrophe, contribuant à reconstruire sa communauté détruite. Ses émissions incessantes au cours des trois prochains jours la transformeraient en une figure légendaire en Alaska et lui apporteraient la gloire dans le monde entier, mais pas pour longtemps. week-end de Pâques à Anchorage, Djinn et les personnages excentriques, y compris un psychologue alpiniste et un groupe de théâtre communautaire local qui a mis Notre Ville, ont été jetés dans un monde désordonné qu'ils ne pouvaient pas reconnaître. Ensemble, ils auraient refait sa maison.
This Is Chance: The Shaking of an All-American City, A Voice That Hold It Together En la primavera de 1964, Anchorage, Alaska, era una ciudad fronteriza moderna, deseosa de convertirse en una metrópoli, la más grande y la más grande una ciudad orgullosa en un estado que todavía era completamente nuevo. n embargo, justo antes de la puesta del sol del Viernes Santo, la comunidad sacudió el terremoto más poderoso en la historia de América, el catastrófico 9. 2 en la escala de Richter. Durante cuatro minutos y medio, la tierra se enrolló y rodó, las calles se agrietaron, los edificios se tragaron enteros. Cuando la sacudida cesó, llegó la noche y Anchorage se oscureció. La ciudad estaba en desorden y aislada del mundo exterior. ntamente, las personas encendieron sus radios de transistor y escucharon una conocida voz femenina explicando lo que acababa de pasar y qué hacer a continuación. Ginn Chens era una reportera de radio y una madre trabajadora que jugó un papel improbable después del desastre, ayudando a reconstruir su comunidad destruida. Sus incansables emisiones durante los próximos tres días la convertirían en una figura legendaria en Alaska y le traerían fama en todo el mundo, pero solo por un breve tiempo. Ese fin de semana de Pascua en Anchorage, Jinn y un yeso de personajes atractivamente excéntricos, entre ellos un psicólogo de escalada y un grupo de teatro comunitario local que puso en escena «Our City», fueron arrojados a un mundo desordenado que no pudieron reconocer. Juntos volverían a hacer una casa en él.
This Is Chance: The Shaking of an All-American City, A Voice That Hold It Together Na primavera de 1964, Anchorage, Alasca, era uma cidade de fronteira moderna, ansiosa por se tornar uma metrópole, a maior e mais orgulhosa cidade do estado, que ainda era completamente nova. No entanto, antes do início do sol na Sexta-feira Santa, a comunidade foi abalada pelo terremoto mais poderoso da história da América: o catastrófico 9. 2 na escala Richter. Durante quatro minutos e meio, a terra amordaçou-se e transbordou-se, as ruas tremeram e os edifícios ficaram cheios. Quando o tremor parou, a noite chegou, e o Anchorage ficou escuro. A cidade estava desordenada e isolada do mundo exterior. ntamente, as pessoas ligaram suas rádios transistor e ouviram uma voz feminina familiar que explicava o que tinha acabado de acontecer e o que fazer. Jeanne Chance era uma repórter de rádio e mãe trabalhadora que desempenhava um papel improvável após o desastre, ajudando a reconstruir a sua comunidade destruída. Suas transmissões incansáveis nos três dias seguintes a transformariam em uma figura lendária no Alasca e lhe renderiam fama em todo o mundo, mas apenas por pouco tempo. Naquele fim de semana de Páscoa, em Anchorage, Djinn e um molde de personagens muito excêntricos, incluindo um psicólogo alpinista e um grupo de teatro comunitário local que montou «A Nossa Cidade», foram lançados para um mundo desordenado que eles não podiam conhecer. Juntos, voltariam a fazer uma casa nele.
This Is Chance: The Shaking of an All-American City, A Voice That Hold It Together Nella primavera del 1964 Anchorage, in Alaska, era una moderna città di confine che desiderava diventare una metropoli, la città più grande e orgogliosa dello Stato, che era ancora completamente nuova. Ma prima del tramonto del Venerdì Santo, la comunità è stata scossa dal terremoto più potente della storia americana, il catastrofico 9. 2 sulla scala Richter. Per quattro minuti e mezzo la terra si è arrampicata, le strade si sono rotolate, gli edifici hanno bevuto tutto. Quando il tremore si è fermato, è passata la notte e Anchorage si è scaldato. La città era in disordine e isolata dal mondo esterno. ntamente la gente accendeva le loro radio transistor e sentiva una voce femminile familiare che spiegava cosa era appena successo e cosa fare. Ginn Chance era una giornalista radiofonica e una madre lavoratrice che ha avuto un ruolo improbabile dopo il disastro, aiutando a ricostruire la sua comunità distrutta. sue trasmissioni inesorabili nei prossimi tre giorni l'avrebbero trasformata in una figura leggendaria in Alaska e le avrebbero dato gloria in tutto il mondo, ma solo per un breve periodo. Quel fine settimana di Pasqua ad Anchorage, Ginn e un calco di personaggi molto eccentrici, tra cui uno psicologo alpinista e un gruppo teatrale locale che ha messo in scena «La nostra città», furono gettati in un mondo disordinato che non potevano riconoscere. Insieme ci rifarebbero la casa.
This Is Chance: Die Erschütterung einer amerikanischen Stadt, eine Stimme, die sie zusammenhält Im Frühjahr 1964 war Anchorage, Alaska, eine moderne Grenzstadt, die sich danach sehnte, eine Metropole zu werden, die größte und stolzeste Stadt des Staates, die noch ganz neu war. Kurz vor Sonnenuntergang am Karfreitag wurde die Gemeinde jedoch vom stärksten Erdbeben in der Geschichte Amerikas erschüttert - einem katastrophalen 9. 2 auf der Richterskala. Viereinhalb Minuten lang rollte und rollte der Boden, die Straßen rissen, die Gebäude wurden in ihrer Gesamtheit geschluckt. Als das Schütteln aufhörte, kam die Nacht und Anchorage wurde dunkel. Die Stadt war in Unordnung und von der Außenwelt isoliert. Langsam schalteten die ute ihre Transistorradios ein und hörten eine vertraute weibliche Stimme, die erklärte, was gerade passiert war und was als nächstes zu tun war. Jeanne Chance war eine Radioreporterin und berufstätige Mutter, die nach der Katastrophe eine unwahrscheinliche Rolle spielte und dabei half, ihre zerstörte Gemeinschaft wieder aufzubauen. Ihre unermüdlichen Sendungen in den nächsten drei Tagen hätten sie in Alaska zu einer legendären Figur gemacht und ihr weltweit Ruhm eingebracht, allerdings nur kurz. An diesem Osterwochenende in Anchorage wurden der Geist und ein Abguss von attraktiv exzentrischen Charakteren, darunter ein Kletterpsychologe und eine lokale Community-Theatergruppe, die Our City inszeniert hatte, in eine unordentliche Welt geworfen, die sie nicht erkennen konnten. Gemeinsam hätten sie wieder ein Zuhause darin gemacht.
''
This Is Chance: The Shaking of an All-American City, A Voice That Hold It Together 1964 baharında, Anchorage, Alaska, bir metropol olmaya hevesli modern bir sınır kenti oldu, hala yepyeni bir devlet en büyük ve en gururlu şehir. Ancak, Hayırlı Cuma günü gün batımından hemen önce, topluluk Amerikan tarihinin en güçlü depremi olan felaket bir 9 ile sarsıldı. Richter ölçeğinde 2. Dört buçuk dakika boyunca, zemin sallandı ve yuvarlandı, sokaklar çatladı, binalar tamamen yutuldu. Sarsıntı durduğunda, gece düştü ve Anchorage karanlığa gömüldü. Şehir dağınıktı ve dış dünyadan soyutlanmıştı. Yavaş yavaş, insanlar transistörlü radyolarını açtılar ve ne olduğunu ve ne yapacaklarını açıklayan tanıdık bir kadın sesi duydular. Genie Chance, felaketten sonra olası bir rol oynamayan ve parçalanmış topluluğunu yeniden inşa etmesine yardımcı olan bir radyo muhabiri ve çalışan bir anneydi. Önümüzdeki üç gün boyunca yaptığı acımasız yayın, onu Alaska'da efsanevi bir figüre dönüştürecek ve şöhretini dünyaya getirecek, ancak sadece kısa bir süre. Anchorage'daki o Paskalya hafta sonu, Ginn ve bir tırmanma psikoloğu ve "Our Town'ı üreten yerel topluluk tiyatro grubu da dahil olmak üzere çekici bir şekilde eksantrik karakterlerden oluşan bir oyuncu, tanıyamadıkları dağınık bir dünyaya atıldı. Birlikte tekrar bir yuva kuracaklardı.
هذه فرصة: اهتزاز مدينة أمريكية بالكامل، صوت يجمعها معًا في ربيع عام 1964، كانت أنكوراج، ألاسكا، مدينة حدودية حديثة حريصة على أن تصبح مدينة كبرى وأكثر المدن فخراً في ولاية كانت لا تزال جديدة تمامًا. قبل غروب الشمس بقليل يوم الجمعة العظيمة، هز المجتمع أقوى زلزال في التاريخ الأمريكي، وهو 9 كارثي. 2 على مقياس ريختر. لمدة أربع دقائق ونصف، ترنحت الأرض وتدحرجت، وتشققت الشوارع، وابتلعت المباني بالكامل. عندما توقف الاهتزاز، سقط الليل وأصبح أنكوراج مظلمًا. كانت المدينة في حالة من الفوضى ومعزولة عن العالم الخارجي. ببطء، قام الناس بتشغيل أجهزة الراديو الخاصة بهم وسمعوا صوتًا أنثويًا مألوفًا يشرح ما حدث للتو وما يجب فعله بعد ذلك. كانت جيني تشانس مراسلة إذاعية وأم عاملة لعبت دورًا غير متوقع بعد الكارثة، مما ساعد في إعادة بناء مجتمعها المحطم. سيحولها بثها الدؤوب خلال الأيام الثلاثة المقبلة إلى شخصية أسطورية في ألاسكا ويجلب لها الشهرة في جميع أنحاء العالم، ولكن لفترة وجيزة فقط. في عطلة عيد الفصح تلك في أنكوراج، جين ومجموعة من الشخصيات الغريبة الجذابة، بما في ذلك عالم نفس التسلق ومجموعة المسرح المجتمعية المحلية التي أنتجت «مدينتنا»، تم إلقاؤها في عالم فوضوي لم يتمكنوا من التعرف عليه. معًا كانوا يصنعون منزلًا فيه مرة أخرى.

You may also be interested in:

This Is Chance!: The Shaking of an All-American City, a Voice That Held It Together
Love By Chance: Only By Chance Matter Of Chance Fate Takes A Hand
Shaking Up the House
Shaking the Sleigh (Singletree #3)
Shaking Hands with Death
Shaking the Nickel Bush (Little Britches, #6)
The Shaking Woman, or A History of My Nerves
Shaking a Leg: Collected Journalism and Writings
A Quilter|s Mixology Shaking Up Curved Piecing
Shaking Up the City: Ignorance, Inequality, and the Urban Question
Shaking the Foundation: Charles Darwin and the Theory of Evolution
Workin| on the Chain Gang: Shaking Off the Dead Hand of History
The Bizarre Truth: How I Walked Out the Door Mouth First . . . and Came Back Shaking My Head
With Shaking Hands by Solimeo, Samantha. (Rutgers University Press,2009) [Paperback]
Come-By-Chance Western Romance: Books 5-8 (The Come-By-Chance Series Box Set Book 2)
Come-By-Chance Western Romance: Books 1-4 (The Come-By-Chance Series Box Set Book 1)
Second Chance Valentine: A Short and Sweet Small Town Second Chance Romance
Expired Hope: A Last Chance County Novel (Last Chance Fire and Rescue)
Ghost of a Chance (Second Chance at Love Series, Book 2)
Lucky Chance Cowboy: A Veteran Rancher Woos an Overworked and Jaded Woman into Believing in Love (Big Chance Dog Rescue, 2)
Chance Encounters: Passionate tale of a chance encounter at a wedding that brings shy billionaire closer to his old college crush (Second Chapter Diaries Book 4)
Our Second Chance: A Second Chance, Single Dad Romance
Billion Dollar Chance (A Second Chance Romance)
A Chance for Nora: Last Chance Brides Book 36
A Chance for Idoya: Last Chance Brides Book #41
A Fighting Chance (The Chance Brothers, #1)
A Chance for Rebecca (Last Chance Brides, #27)
A Fighting Chance (A Chance at Love #1)
Chance Encounter (A Chance and a Hope, #1)
A Chance for Esther (Last Chance Brides, #4)
A Second Chance (The Chance Brothers Book 3)
Shaking Artisanal Cocktails The World|s Ultimate Artisanal Craft Cocktails Recipes
Chance Assassin: A Story of Love, Luck, and Murder (Chance Assassin, #1)
Chance, Logic and Intuition An Introduction to the Counter-Intuitive Logic of Chance
A Second Chance (Amish Second Chance #1)
Last Chance Family (Last Chance, #8)
Second Chance Cowboy (Second Chance, #1)
No Chance (Last Chance Rescue, #4)
Final Chance (Second Chance, #3)
Unexpected Chance (Chance, #1)