
BOOKS - The Perfectly Simple Complicated Life of Maggie Halloran (With Love, Cornwall...

The Perfectly Simple Complicated Life of Maggie Halloran (With Love, Cornwall, #1)
Author: Trish Morey
Year: March 9, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: March 9, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

After retiring from her long-standing career as a librarian, she had finally found the peace and tranquility she had always desired in her beautifully renovated two-bedroom fisherman's cottage in St Ives. Her daughter, Alice, lived in London, and her mother, Edna, resided in Penzance, allowing Maggie the freedom to enjoy her hobbies, such as visiting galleries or doing her beloved sudoku puzzles without any interruptions. However, her life was about to take an unexpected turn when her mother fell head over heels in love with a new man, and her daughter announced that she was pregnant and needed somewhere to live.
Выйдя на пенсию после своей многолетней карьеры библиотекаря, она наконец обрела покой и спокойствие, которого всегда желала в своем прекрасно отремонтированном коттедже с двумя спальнями для рыбака в Сент-Айвсе. Её дочь, Алиса, жила в Лондоне, а мать, Эдна, проживала в Пензансе, что давало Мэгги свободу наслаждаться своими хобби, такими как посещение галерей или выполнение любимых головоломок судоку без каких-либо перерывов. Однако ее жизнь вот-вот приняла неожиданный оборот, когда мать по уши влюбилась в нового мужчину, а дочь объявила, что беременна и ей нужно где-то жить.
Ayant pris sa retraite après ses nombreuses années de carrière de bibliothécaire, elle a enfin trouvé la paix et la tranquillité qu'elle avait toujours souhaitées dans son chalet rénové avec deux chambres de pêcheur à St Ives. Sa fille, Alice, vivait à Londres et sa mère, Edna, résidait à Penzance, ce qui a permis à Maggie de profiter de ses loisirs, comme visiter les galeries ou faire ses puzzles préférés sans interruption. Mais sa vie est sur le point de prendre une tournure inattendue quand sa mère est tombée amoureuse d'un nouvel homme, et sa fille a annoncé qu'elle était enceinte et qu'elle avait besoin de vivre quelque part.
Después de de carrera como bibliotecaria, finalmente encontró la paz y la tranquilidad que siempre había deseado en su casa de campo de dos dormitorios para pescadores en St. Ives. Su hija, Alice, vivía en Londres y su madre, Edna, residía en Penzance, lo que le daba libertad a Maggie para disfrutar de sus aficiones, como visitar galerías o realizar sus puzzles favoritos de sudoku sin interrupciones. n embargo, su vida estuvo a punto de dar un giro inesperado cuando su madre por los oídos se enamoró de un nuevo hombre, y su hija anunció que estaba embarazada y que necesitaba vivir en algún lugar.
Ao se aposentar após anos de carreira como bibliotecária, ela finalmente encontrou a paz e a tranquilidade que sempre desejou em sua cabana perfeitamente renovada com dois quartos para pescador em St. A filha dela, Alice, vivia em Londres, e a mãe, Edna, morava em Penzans, dando a Maggie liberdade para desfrutar de seus hobbies, como visitar galerias ou fazer quebra-cabeças preferidos do sudoku sem interrupções. No entanto, a vida dela estava prestes a tomar uma volta inesperada quando a mãe se apaixonou por um novo homem, e a filha anunciou que estava grávida e que precisava de algum lugar para viver.
Dopo aver preso la pensione dopo anni di carriera da bibliotecaria, finalmente ha trovato la pace e la tranquillità che ha sempre desiderato nel suo cottage perfettamente ristrutturato con due camere da letto per un pescatore a St. Ives. Sua figlia, Alice, viveva a Londra, e la madre, Edna, viveva a Penzance, dando a Maggie la libertà di godersi i suoi hobby, come andare alle gallerie o compiere i puzzle preferiti del sudoku senza interruzioni. Ma la sua vita stava per prendere una svolta inaspettata, quando la madre si innamorò fino al collo di un nuovo uomo, e la figlia annunciò che era incinta e aveva bisogno di un posto dove vivere.
Nach ihrer langjährigen Karriere als Bibliothekarin hat sie endlich die Ruhe und Gelassenheit gefunden, die sie sich in ihrem wunderschön renovierten Zwei-Zimmer-Fischerhäuschen in St. Ives immer gewünscht hatte. Ihre Tochter Alice lebte in London und ihre Mutter Edna lebte in Penzance, was Maggie die Freiheit gab, ihre Hobbys wie den Besuch von Galerien oder die Ausführung ihrer Lieblings-Sudoku-Rätsel ohne Unterbrechung zu genießen. Ihr ben nahm jedoch eine unerwartete Wendung, als sich die Mutter Hals über Kopf in den neuen Mann verliebte und die Tochter verkündete, dass sie schwanger sei und irgendwo leben müsse.
Po przejściu na emeryturę z dziesiątkowej kariery jako bibliotekarka, w końcu znalazła spokój i spokój, którego zawsze pragnęła w swoim pięknie odnowionym domku z dwoma sypialniami dla rybaka w St Ives. Jej córka, Alice, mieszkała w Londynie, a jej matka, Edna, mieszkała w Penzance, co dało Maggie swobodę cieszyć się hobby, takie jak odwiedzanie galerii lub wykonywanie jej ulubionych puzzli Sudoku bez żadnych przerw. Jednak jej życie miało mieć nieoczekiwany obrót, gdy jej matka upadła na obcasy dla nowego mężczyzny i jej córka ogłosiła, że jest w ciąży i potrzebuje gdzieś żyć.
לאחר שפרשה מהקריירה בת עשרות השנים שלה כספרנית, היא מצאה סוף סוף את השלווה והרוגע שתמיד רצתה בקוטג 'בן שני החדרים המשופץ להפליא שלה עבור דייג בסנט אייבס. בתה, אליס, התגוררה בלונדון ואמה, עדנה, התגוררה בפנזנס, מה שנתן למגי את החופש ליהנות מהתחביבים שלה, כמו ביקור בגלריות או ביצוע חידות סודוקו האהובות עליה ללא הפסקות. עם זאת, חייה עמדו לקבל תפנית לא צפויה כאשר אמה נפלה מעל הראש לגבר חדש ובתה הודיעה שהיא בהריון וזקוקה למקום מגורים.''
Onlarca yıl süren kütüphanecilik kariyerinden emekli olduktan sonra, St Ives'teki bir balıkçı için güzelce yenilenmiş iki yatak odalı kulübesinde her zaman istediği huzuru ve huzuru buldu. Kızı Alice, Londra'da yaşıyordu ve annesi Edna, Maggie'ye galerileri ziyaret etmek veya en sevdiği Sudoku bulmacalarını ara vermeden yapmak gibi hobilerinin tadını çıkarma özgürlüğü veren Penzance'de yaşıyordu. Ancak, annesi yeni bir adam için topukların üzerine düştüğünde hayatı beklenmedik bir dönüş yapmak üzereydi ve kızı hamile olduğunu ve yaşayacak bir yere ihtiyacı olduğunu açıkladı.
بعد تقاعدها من حياتها المهنية التي استمرت عقودًا كأمينة مكتبة، وجدت أخيرًا السلام والهدوء اللذين طالما رغبت فيهما في كوخها المكون من غرفتي نوم والذي تم تجديده بشكل جميل لصياد في سانت آيفز. عاشت ابنتها أليس في لندن، وعاشت والدتها إدنا في بينزانس، مما أعطى ماجي حرية الاستمتاع بهواياتها، مثل زيارة صالات العرض أو أداء ألغاز سودوكو المفضلة لديها دون أي فترات راحة. ومع ذلك، كانت حياتها على وشك أن تأخذ منعطفًا غير متوقع عندما سقطت والدتها رأسًا على عقب لرجل جديد وأعلنت ابنتها أنها حامل وتحتاج إلى مكان للعيش فيه.
그녀는 수십 년 동안 사서로서 은퇴 한 후 마침내 세인트 아이브스의 어부를 위해 아름답게 개조 된 2 베드룸 코티지에서 항상 원하는 평화와 평온을 발견했습니다. 그녀의 딸 Alice는 런던에 살았고 어머니 Edna는 Penzance에 살았으며 Maggie는 갤러리를 방문하거나 휴식없이 좋아하는 Sudoku 퍼즐을 수행하는 등 취미를 즐길 수있었습니다. 그러나 그녀의 어머니가 새로운 남자를 위해 발 뒤꿈치로 넘어 졌을 때 그녀의 인생은 예상치 못한 방향으로 바뀌었고 딸은 임신했다고 발표하고 살 곳이 필요하다고 발표했습니다.
司書としての数十のキャリアを引退した後、彼女は最終的にセント・アイヴスの漁師のために美しく改装された2ベッドルームのコテージで彼女が常に望んでいた平和と静けさを見つけました。娘のアリスはロンドンに住んでおり、母のエドナはペンザンスに住んでいたため、マギーはギャラリーへの訪問や好きな数独パズルの演奏など、趣味を自由に楽しむことができた。しかし、彼女の母親が新しい男性のためにかかとに頭を下げ、彼女の娘が彼女が妊娠していて、どこかに住む必要があると発表したとき、彼女の人生は予想外の方向転換をしようとしていました。
在擔任圖書館員多的職業生涯後退休,她終於在聖艾夫斯(St Ives)精心裝修的兩居室漁夫小屋中找到了她一直渴望的寧靜和寧靜。她的女兒愛麗絲(Alice)住在倫敦,母親埃德娜(Edna)居住在彭贊斯(Penzance),這使瑪吉(Maggie)可以自由地享受自己的愛好,例如參觀畫廊或表演自己喜歡的蘇多克(Sudoku)拼圖,而沒有任何中斷。然而,當母親愛上一個新男人時,她的生活即將發生意想不到的變化,女兒宣布她懷孕了,需要住在某個地方。
