
BOOKS - The Greatest Mysteries of the Ancient World: Stonehenge, the Sphinx, and the ...

The Greatest Mysteries of the Ancient World: Stonehenge, the Sphinx, and the Hanging Gardens of Babylon
Author: Charles River Editors
Year: March 21, 2015
Format: PDF
File size: PDF 3.9 MB
Language: English

Year: March 21, 2015
Format: PDF
File size: PDF 3.9 MB
Language: English

The theory is based on her interpretation of the Old Akkadian inscription on a clay tablet from Nineveh discovered in 1850s and later lost but rediscovered in the 1930s and translated by her. She argues that the Hanging Gardens were not built for Nebuchadnezzar II as previously thought but rather for his wife Queen Amytis who missed the green hills and valleys of her homeland in the Median Empire. This theory has been met with some resistance from other scholars who argue that the translation of the tablet is incorrect or that the tablet refers to another queen. In any case the Hanging Gardens are still one of the most mysterious ancient sites in the world and their beauty and significance have captured the imagination of people throughout history.
Теория основана на её интерпретации староаккадской надписи на глиняной табличке из Ниневии, обнаруженной в 1850-х годах и позже утраченной, но вновь открытой в 1930-х годах и переведённой ею. Она утверждает, что Висячие сады были построены не для Навуходоносора II, как считалось ранее, а скорее для его жены царицы Амиты, которая пропустила зеленые холмы и долины своей родины в Мидийской империи. Эта теория встретила некоторое сопротивление со стороны других ученых, которые утверждают, что перевод таблички неверен или что табличка относится к другой королеве. В любом случае Висячие сады все еще остаются одним из самых загадочных древних мест в мире, и их красота и значение захватывали воображение людей на протяжении всей истории.
La théorie est basée sur son interprétation de l'inscription vieux-akkadienne sur une plaque d'argile de Ninive, découverte dans les années 1850 et plus tard perdue, mais rouverte dans les années 1930 et traduite par elle. Elle affirme que les jardins suspendus n'ont pas été construits pour Nébucadnetsar II, comme on le croyait auparavant, mais plutôt pour sa femme, la reine Amita, qui a laissé passer les collines vertes et les vallées de sa patrie dans l'Empire du Midi. Cette théorie a rencontré une certaine résistance de la part d'autres scientifiques qui affirment que la traduction de la plaque est erronée ou que la plaque se rapporte à une autre reine. Quoi qu'il en soit, les Jardins suspendus sont toujours l'un des lieux anciens les plus mystérieux du monde, et leur beauté et leur signification ont envahi l'imagination des gens tout au long de l'histoire.
La teoría se basa en su interpretación de una inscripción antigua akkada sobre una tablilla de arcilla de Nínive descubierta en la década de 1850 y posteriormente perdida, pero redescubierta en la década de 1930 y traducida por ella. Afirma que los Jardines Colgantes no fueron construidos para Nabucodonosor II como se creía anteriormente, sino más bien para su esposa, la reina Amita, que se saltó las colinas verdes y los valles de su patria en el Imperio Midi. Esta teoría ha encontrado cierta resistencia por parte de otros estudiosos que afirman que la traducción de la tablilla es incorrecta o que la tablilla se refiere a otra reina. En cualquier caso, los Jardines Colgantes siguen siendo uno de los lugares antiguos más misteriosos del mundo y su belleza e importancia han captado la imaginación de la gente a lo largo de la historia.
Die Theorie basiert auf ihrer Interpretation der altakkadischen Inschrift auf einer Tontafel aus Ninive, die in den 1850er Jahren entdeckt und später verloren ging, aber in den 1930er Jahren wiederentdeckt und von ihr übersetzt wurde. e argumentiert, dass die Hängenden Gärten nicht für Nebukadnezar II. Gebaut wurden, wie bisher angenommen, sondern für seine Frau Königin Amita, die die grünen Hügel und Täler ihrer Heimat im Meder Reich verfehlte. Diese Theorie stieß auf einigen Widerstand von anderen Wissenschaftlern, die behaupten, dass die Übersetzung der Tafel falsch ist oder dass sich die Tafel auf eine andere Königin bezieht. In jedem Fall sind die Hanging Gardens immer noch einer der geheimnisvollsten antiken Orte der Welt, und ihre Schönheit und Bedeutung hat die Fantasie der Menschen im Laufe der Geschichte beflügelt.
''
Teori, 1850'lerde keşfedilen ve daha sonra kaybolan, ancak 1930'larda yeniden keşfedilen ve onun tarafından çevrilen Ninova'dan bir kil tablet üzerindeki Eski Akad yazıtının yorumlanmasına dayanmaktadır. Asma Bahçelerin daha önce düşünüldüğü gibi Nebukadnezar II için değil, Medyan İmparatorluğu'ndaki anavatanının yeşil tepelerini ve vadilerini özleyen karısı Kraliçe Amita için inşa edildiğini savunuyor. Bu teori, tabletin çevirisinin yanlış olduğunu veya tabletin başka bir kraliçeye atıfta bulunduğunu iddia eden diğer akademisyenlerden bir miktar dirençle karşılaştı. Her durumda, Asma Bahçeler hala dünyanın en gizemli antik sitelerinden biridir ve güzelliği ve önemi tarih boyunca insanların hayal gücünü yakalamıştır.
تستند النظرية إلى تفسيرها للنقش الأكادي القديم على لوح طيني من نينوى، تم اكتشافه في خمسينيات القرن التاسع عشر وفقده لاحقًا، ولكن أعيد اكتشافه في الثلاثينيات وترجمته. وتقول إن الحدائق المعلقة لم تُبنى لنبوخذ نصر الثاني كما كان يُعتقد سابقًا، بل لزوجته الملكة أميتا، التي فاتتها التلال الخضراء والوديان في وطنها في الإمبراطورية الوسطى. واجهت هذه النظرية بعض المقاومة من علماء آخرين يجادلون بأن ترجمة الجهاز اللوحي غير صحيحة أو أن الجهاز اللوحي يشير إلى ملكة أخرى. على أي حال، لا تزال Hanging Gardens واحدة من أكثر المواقع القديمة غموضًا في العالم، وقد استحوذ جمالها وأهميتها على خيال الناس عبر التاريخ.
