
BOOKS - The Duke of My Dreams (The Marvelous Merriweathers, #2)

The Duke of My Dreams (The Marvelous Merriweathers, #2)
Author: Daphne Quinn
Year: April 6, 2023
Format: PDF
File size: PDF 3.6 MB
Language: English

Year: April 6, 2023
Format: PDF
File size: PDF 3.6 MB
Language: English

However, after her father's death and the loss of their family's fortune, she fears that her chances of achieving this dream are slim. Her hatred for the new Duke of Leicester, who took over her father's title and abandoned her family, only adds to her frustration. When they unexpectedly meet in the garden, Honeysuckle finds herself forced into marriage with the man she despises. Despite her resentment, she cannot deny the attraction she feels towards him, leaving her to wonder if there is a fine line between love and hate. As the story progresses, Honeysuckle begins to see the duke in a different light, recognizing the pain and loneliness that lies beneath his arrogant exterior. She learns about his past, filled with heartbreak and betrayal, and understands why he acts the way he does.
Однако после смерти ее отца и потери состояния их семьи она опасается, что ее шансы достичь этой мечты невелики. Её ненависть к новому герцогу Лестеру, который принял титул её отца и бросил её семью, только добавляет ей разочарования. Когда они неожиданно встречаются в саду, Жимолость оказывается вынужденной вступить в брак с человеком, которого она презирает. Несмотря на свою обиду, она не может отрицать влечение, которое она испытывает к нему, оставляя её задаваться вопросом, есть ли тонкая грань между любовью и ненавистью. По мере развития истории Жимолость начинает видеть герцога в другом свете, признавая боль и одиночество, которые лежат под его высокомерным экстерьером. Она узнает о его прошлом, наполненном горем и предательством, и понимает, почему он поступает так, как поступает.
Cependant, après la mort de son père et la perte de la fortune de leur famille, elle craint que ses chances d'atteindre ce rêve soient faibles. Sa haine du nouveau duc de ster, qui a pris le titre de son père et a abandonné sa famille, ne fait qu'ajouter à sa frustration. Quand ils se rencontrent soudainement dans le jardin, Gemolnia est forcée de se marier avec un homme qu'elle méprise. Malgré son ressentiment, elle ne peut nier l'attraction qu'elle a pour lui, la laissant se demander s'il y a une ligne subtile entre amour et haine. Au fur et à mesure de l'évolution de l'histoire, Gémeaux commence à voir le duc sous une autre lumière, reconnaissant la douleur et la solitude qui se trouvent sous son extérieur arrogant. Elle apprend son passé, remplie de chagrin et de trahison, et comprend pourquoi il fait ce qu'il fait.
n embargo, tras la muerte de su padre y la pérdida de la fortuna de su familia, teme que sus posibilidades de alcanzar ese sueño sean escasas. Su odio por el nuevo duque de icester, que asumió el título de su padre y abandonó a su familia, solo le añade frustración. Cuando se reúnen inesperadamente en el jardín, Gimolosty se ve obligada a casarse con un hombre al que desprecia. A pesar de su resentimiento, no puede negar la atracción que siente por él, dejándola preguntarse si hay una línea delgada entre el amor y el odio. A medida que avanza la historia, Gimolosti comienza a ver al Duque en una luz diferente, reconociendo el dolor y la soledad que yace bajo su arrogante exterior. Ella se entera de su pasado lleno de dolor y traición, y entiende por qué hace lo que hace.
No entanto, após a morte de seu pai e a perda da fortuna de sua família, ela teme que suas chances de alcançar esse sonho sejam pequenas. O ódio dela contra o novo duque ster, que aceitou o título de pai dela e abandonou a família dela, só lhe aumenta a frustração. Quando se encontram de repente no jardim, a Madureira é forçada a casar com um homem que ela despreza. Apesar do seu ressentimento, ela não pode negar a atração que sente por ele, deixando-a questionada se há uma linha sutil entre o amor e o ódio. À medida que a história evolui, a Madureira começa a ver o Duque em outra luz, reconhecendo a dor e a solidão que estão sob o seu exterior arrogante. Ela vai descobrir o passado dele, cheio de tristeza e traição, e compreende porque ele faz o que faz.
Tuttavia, dopo la morte di suo padre e la perdita della condizione della loro famiglia, teme che le sue possibilità di raggiungere questo sogno siano basse. Il suo odio per il nuovo Duca di ster, che ha accettato il titolo di suo padre e ha abbandonato la sua famiglia, le aggiunge solo delusione. Quando si incontrano improvvisamente in giardino, la Madrepatria si trova costretta a sposare un uomo che lei disprezza. Nonostante il suo rancore, non può negare l'attrazione che prova per lui, lasciandola chiedersi se ci sia una linea sottile tra amore e odio. Mentre la storia evolve, la Madrepatria inizia a vedere il duca in una luce diversa, riconoscendo il dolore e la solitudine che si trovano sotto il suo arrogante esterno. Scoprirà il suo passato pieno di dolore e tradimento e capirà perché fa quello che fa.
Nach dem Tod ihres Vaters und dem Verlust des Vermögens ihrer Familie befürchtet sie jedoch, dass ihre Chancen, diesen Traum zu verwirklichen, gering sind. Ihr Hass auf den neuen Herzog von icester, der den Titel ihres Vaters annahm und ihre Familie verließ, trägt nur zu ihrer Frustration bei. Als sie sich unerwartet im Garten treffen, sieht sich Geißblatt gezwungen, einen Mann zu heiraten, den sie verachtet. Trotz ihres Grolls kann sie die Anziehungskraft, die sie für ihn hat, nicht leugnen und lässt sie sich fragen, ob es einen schmalen Grat zwischen Liebe und Hass gibt. Als die Geschichte fortschreitet, beginnt Geißblatt, den Herzog in einem anderen Licht zu sehen und erkennt den Schmerz und die Einsamkeit, die unter seinem arroganten Äußeren liegen. e erfährt von seiner Vergangenheit voller Trauer und Verrat und versteht, warum er so handelt, wie er es tut.
Jednak po śmierci ojca i utracie rodzinnej fortuny obawia się, że jej szanse na osiągnięcie tego marzenia są niewielkie. Jej nienawiść do nowego księcia icester, który wziął tytuł jej ojca i porzucił jej rodzinę, tylko dodaje jej rozczarowania. Kiedy spotykają się niespodziewanie w ogrodzie, Honeysuckle znajduje się zmuszony poślubić człowieka, którego gardzi. Pomimo jej urazy, nie może zaprzeczyć atrakcyjności, którą ma do niego, pozostawiając ją do zastanowienia się, czy istnieje cienka linia między miłością a nienawiścią. W miarę rozwoju historii, Honeysuckle zaczyna widzieć księcia w innym świetle, uznając ból i samotność, które leżą pod jego aroganckim zewnątrz. Poznaje jego przeszłość, pełną żalu i zdrady, i rozumie, dlaczego robi to, co robi.
אולם | לאחר מות אביה ואובדן ההון המשפחתי, היא חוששת שסיכוייה להגשים חלום זה קלושים. שנאתה לדוכס החדש מלסטר, שלקח את התואר של אביה ונטש את משפחתה, רק מוסיפה לאכזבתה. כשהם נפגשים באופן בלתי צפוי בגן, האניסקל מוצאת את עצמה נאלצת להתחתן עם גבר שהיא מתעבת. למרות התרעומת שלה, היא לא יכולה להתכחש למשיכה שיש לה אליו, מה שמותיר אותה לתהות אם יש קו דק בין אהבה לשנאה. ככל שהסיפור מתקדם, האניסקל מתחיל לראות את הדוכס באור שונה, תוך הכרה בכאב ובבדידות השוכנים מתחת לחיצוניות היהירה שלו. היא לומדת על עברו, מלאה ביגון ובגידה, ומבינה מדוע הוא עושה את מה שהוא עושה.''
Ancak, babasının ölümünden ve aile servetinin kaybından sonra, bu rüyayı gerçekleştirme şansının zayıf olduğundan korkuyor. Babasının unvanını alan ve ailesini terk eden yeni icester Dükü'ne olan nefreti, sadece hayal kırıklığını artırıyor. Bahçede beklenmedik bir şekilde karşılaştıklarında, Honeysuckle kendini nefret ettiği bir adamla evlenmek zorunda bulur. Kızgınlığına rağmen, ona olan ilgisini inkar edemez ve sevgi ile nefret arasında ince bir çizgi olup olmadığını merak eder. Hikaye ilerledikçe, Hanımeli Dük'ü farklı bir ışıkta görmeye başlar, kibirli dış görünüşünün altında yatan acıyı ve yalnızlığı kabul eder. Keder ve ihanetle dolu geçmişini öğrenir ve yaptığı şeyi neden yaptığını anlar.
ومع ذلك، بعد وفاة والدها وفقدان ثروة أسرهم، تخشى أن تكون فرصها في تحقيق هذا الحلم ضئيلة. كراهيتها لدوق ليستر الجديد، الذي حصل على لقب والدها وتخلى عن عائلتها، يزيد من خيبة أملها. عندما يلتقيان بشكل غير متوقع في الحديقة، تجد Honeysuckle نفسها مجبرة على الزواج من رجل تحتقره. على الرغم من استيائها، لا يمكنها إنكار جاذبيتها له، مما يتركها تتساءل عما إذا كان هناك خط رفيع بين الحب والكراهية. مع تقدم القصة، يبدأ Honeysuckle في رؤية الدوق في ضوء مختلف، معترفًا بالألم والوحدة التي تكمن تحت مظهره الخارجي المتعجرف. تتعلم عن ماضيه، مليئة بالحزن والخيانة، وتفهم لماذا يفعل ما يفعله.
그러나 아버지의 죽음과 가족의 재산 상실 후, 그녀는이 꿈을 이룰 수있는 기회가 적을까 두려워합니다. 아버지의 직책을 맡고 가족을 버린 새로운 레스터 공작에 대한 그녀의 증오는 실망에 추가됩니다. 그들이 정원에서 예기치 않게 만났을 때, 허니 서클은 자신이 멸시하는 남자와 결혼해야한다는 것을 알게됩니다. 그녀의 분개에도 불구하고, 그녀는 자신이 가진 매력을 부인할 수 없어서 사랑과 증오 사이에 좋은 경계가 있는지 궁금해합니다. 이야기가 진행됨에 따라 허니 서클은 듀크를 다른 시각으로보기 시작하여 오만한 외관 아래에있는 고통과 외로움을 인정합니다. 그녀는 슬픔과 배신으로 가득 찬 과거를 배우고 왜 자신이하는 일을하는지 이해합니다.
しかし、父親の死後、家族の財産を失った彼女は、この夢を達成するチャンスがスリムであることを恐れています。彼女の父の称号を取り、家族を捨てた新しいレスター公爵への憎しみは、彼女の失望を加えるだけである。彼らが予期せず庭で会うと、ハニーサックルは彼女が軽蔑する男と結婚することを余儀なくされた。彼女の憤りにもかかわらず、彼女は彼女が彼に持っている魅力を否定することはできません、愛と憎しみの間に細かいラインがあるかどうかを疑問に彼女を残します。物語が進むにつれて、ハニーサックルは、彼の傲慢な外観の下にある痛みと孤独を認めて、別の光の中で公爵を見始めます。彼女は彼の過去を学び、悲しみと裏切りに満ちており、彼がなぜ彼が何をするのかを理解しています。
但是,在父親去世和失去家人的命運之後,她擔心自己實現這一夢想的機會很小。她對新任萊斯特公爵的仇恨使她感到沮喪,萊斯特公爵繼承了父親的頭銜並拋棄了她的家人。當他們在花園裏出人意料地相遇時,金銀花發現自己被迫與她鄙視的人結婚。盡管她不滿,但她無法否認自己對他的吸引力,讓她想知道愛與仇恨之間是否有細微的界限。隨著故事的發展,金銀花開始以不同的眼光看待公爵,認識到他傲慢的外表下的痛苦和孤獨。她了解到他的過去,充滿了悲傷和背叛,並意識到為什麼他會按照自己的方式去做。
