BOOKS - Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to...
Stars Between the Sun and Moon: One Woman
ECO~27 kg CO²

2 TON

Views
94620

Telegram
 
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom
Author: Lucia Jang
Year: October 3, 2014
Format: PDF
File size: PDF 992 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom Lucia Jang's extraordinary memoir offers a glimpse into the life of a North Korean woman who defied the government to keep her family alive, despite the hardships and challenges she faced. Born in the 1970s, Jang grew up in a common rural North Korean household, where her parents worked hard to scrape by on rationed rice and a small garden. However, there is nothing common about Jang's story - she is a woman of great emotional depth, courage, and resilience. As a young woman, Jang was forced to marry a man who raped her, and when she became pregnant, her in-laws and parents sold her son without her knowledge for 300 won and two bars of soap. They had not wanted another mouth to feed, but Jang knew that she had to do whatever it took to keep her child alive. Driven by starvation, Jang illegally crossed the river to better-off China to trade goods, knowing that she risked imprisonment and even death if caught. Jang's journey is one of survival and determination, as she navigated the harsh realities of life in North Korea during the famine of the 1990s, which resulted in more than one million deaths.
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom (Звезды между солнцем и луной: жизнь одной женщины в Северной Корее и побег на свободу) Необычные мемуары Люсии Чан предлагают взглянуть на жизнь северокорейской женщины, бросившей вызов правительству, чтобы сохранить свою семью, несмотря на трудности и проблемы, с которыми она столкнулась. Джан родилась в 1970-х годах, выросла в обычной сельской северокорейской семье, где её родители усердно трудились, чтобы наскрести на нормированный рис и небольшой сад. Однако в истории Чан нет ничего общего - она женщина большой эмоциональной глубины, смелости, стойкости. Будучи молодой женщиной, Чан была вынуждена выйти замуж за мужчину, который изнасиловал её, а когда она забеременела, её родственники и родители продали её сына без её ведома за 300 вон и два куска мыла. Они не хотели, чтобы еще один рот кормили, но Чан знала, что она должна сделать все возможное, чтобы сохранить жизнь своему ребенку. Движимый голодом, Чан нелегально пересекла реку в более обеспеченный Китай, чтобы торговать товарами, зная, что она рискует тюремным заключением и даже смертью, если ее поймают. Путешествие Чан является путешествием выживания и решимости, поскольку она ориентировалась на суровые реалии жизни в Северной Корее во время голода 1990-х годов, который привел к гибели более одного миллиона человек.
Stars Between the Sun and Moon : One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom (s étoiles entre le soleil et la lune : la vie d'une femme en Corée du Nord et l'évasion de la liberté) Mémoires inhabituelles de Lucie Chan suggèrent de regarder la vie d'une femme nord-coréenne qui a abandonné un défi lancé au gouvernement pour préserver sa famille, malgré les difficultés et les défis auxquels il a été confronté. Jan est née dans les années 1970, a grandi dans une famille rurale nord-coréenne ordinaire, où ses parents ont travaillé dur pour atteindre le riz normalisé et un petit jardin. Mais il n'y a rien en commun dans l'histoire de Chan - c'est une femme de grande profondeur émotionnelle, de courage, de résilience. En tant que jeune femme, Chan a dû épouser un homme qui l'a violée, et quand elle est tombée enceinte, ses parents et ses parents ont vendu son fils sans qu'elle le sache pour 300 wons et deux morceaux de savon. Ils ne voulaient pas qu'une autre bouche soit nourrie, mais Chan savait qu'elle devait faire de son mieux pour garder son enfant en vie. Poussé par la faim, Chan traversa illégalement le fleuve vers une Chine plus riche pour vendre des marchandises, sachant qu'elle risquait d'être emprisonnée et même morte si elle était prise. voyage de Chan est un voyage de survie et de détermination, car il s'est concentré sur les dures réalités de la vie en Corée du Nord pendant la famine des années 1990, qui a fait plus d'un million de morts.
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom (Estrellas entre el sol y la luna: la vida de una mujer en Corea del Norte y un escape a la libertad) Memorias inusuales de Lucía Chia en proponen un vistazo a la vida de una mujer norcoreana que desafió al gobierno para mantener a su familia a pesar de las dificultades y los problemas que enfrentó. Nacida en la década de 1970, Jan creció en una familia rural normal de Corea del Norte, donde sus padres trabajaron duro para rascar el arroz racionado y un pequeño jardín. n embargo, no hay nada en común en la historia de Chan: es una mujer de gran profundidad emocional, coraje, resiliencia. endo una joven, Chan se vio obligada a casarse con un hombre que la violó, y cuando quedó embarazada, sus parientes y padres vendieron a su hijo sin su conocimiento por 300 won y dos trozos de jabón. No querían otra boca alimentada, pero Chan sabía que tenía que hacer todo lo posible para mantener viva a su bebé. Impulsado por el hambre, Chiang cruzó ilegalmente el río hacia una China más acomodada para comerciar mercancías, sabiendo que corría el riesgo de ser encarcelada e incluso muerta si era atrapada. viaje de Chan es un viaje de supervivencia y determinación, ya que se centró en las duras realidades de la vida en Corea del Norte durante la hambruna de los 90, que causó más de un millón de muertos.
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom (Estrelas entre o sol e a lua: vida de uma mulher na Coreia do Norte e fuga) Memórias extraordinárias de Lucia Chan oferecem uma visão da vida de uma mulher norte-coreana que desafiou o governo para manter a sua família, apesar das dificuldades e desafios que enfrentou. Jang nasceu na década de 1970 e cresceu numa família rural convencional da Coreia do Norte, onde seus pais trabalharam duro para arranjar arroz racionado e um pequeno jardim. No entanto, a história de Chan não tem nada em comum. Ela é uma mulher de grande profundidade emocional, coragem, persistência. Quando era jovem, Chan foi forçada a casar-se com o homem que a violou, e quando ela engravidou, seus parentes e pais venderam o filho dela sem que ela soubesse por 300 wons e dois pedaços de sabão. Eles não queriam que outra boca fosse alimentada, mas a Chan sabia que ela tinha de fazer tudo o que podia para manter o filho vivo. Movido pela fome, Chan atravessou ilegalmente o rio para uma China mais abastada, para vender mercadorias, sabendo que corria o risco de ser presa e até mesmo morta se fosse apanhada. A viagem de Chan é uma viagem de sobrevivência e determinação, porque se baseou na dura realidade da vida na Coreia do Norte durante a fome dos anos 1990, que causou mais de um milhão de mortos.
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom ( stelle tra il sole e la luna: la vita di una donna in Corea del Nord e la fuga in libertà) Memorie insolite di Lucia Chan offrono uno sguardo alla vita di una donna nordcoreana che sfida il governo per mantenere la sua famiglia, nonostante le difficoltà e i problemi che ha incontrato. Jang è nata negli annì 70, è cresciuta in una normale famiglia rurale nordcoreana, dove i suoi genitori hanno lavorato sodo per trovare riso normalizzato e un piccolo giardino. Ma la storia di Chan non ha nulla in comune, è una donna di grande profondità emotiva, coraggio, resistenza. Una giovane donna, Chan fu costretta a sposare l'uomo che l'aveva violentata, e quando rimase incinta, i suoi parenti e i suoi genitori vendettero suo figlio a sua insaputa per 300 won e due pezzi di sapone. Non volevano un'altra bocca da mangiare, ma Chan sapeva che doveva fare del suo meglio per tenere in vita il suo bambino. Spinta dalla fame, Jang ha attraversato illegalmente il fiume in una Cina più ricca per vendere merci, sapendo che rischia la prigione e persino la morte se viene catturata. Il viaggio di Chan è un viaggio di sopravvivenza e determinazione, perché si è focalizzata sulle dure realtà della vita in Corea del Nord durante la fame degli annì 90, che ha causato la morte di più di un milione di persone.
Stars Between the Sun and Moon: One Woman's Life in North Korea and Escape to Freedom (Sterne zwischen Sonne und Mond: Das ben einer Frau in Nordkorea und die Flucht in die Freiheit) Lucia Chans ungewöhnliche Memoiren bieten einen Einblick in das ben einer nordkoreanischen Frau, die sich der Regierung widersetzte, um ihre Familie zu retten die Schwierigkeiten und Probleme, mit denen sie konfrontiert war. Jan wurde in den 1970er Jahren geboren und wuchs in einer gewöhnlichen ländlichen nordkoreanischen Familie auf, in der ihre Eltern hart arbeiteten, um normalisierten Reis und einen kleinen Garten zusammenzukratzen. Chans Geschichte hat jedoch nichts gemeinsam - sie ist eine Frau von großer emotionaler Tiefe, Mut und Widerstandsfähigkeit. Als junge Frau war Chan gezwungen, einen Mann zu heiraten, der sie vergewaltigte, und als sie schwanger wurde, verkauften ihre Verwandten und Eltern ihren Sohn ohne ihr Wissen für 300 Won und zwei Stücke Seife. e wollten nicht, dass ein anderer Mund gefüttert wird, aber Chan wusste, dass sie alles tun musste, um ihr Kind am ben zu erhalten. Getrieben von Hunger überquerte Chan illegal den Fluss in das wohlhabendere China, um Waren zu handeln, da sie wusste, dass sie Gefängnis und sogar den Tod riskierte, wenn sie erwischt wurde. Chans Reise ist eine Reise des Überlebens und der Entschlossenheit, da sie sich auf die harten Realitäten des bens in Nordkorea während der Hungersnot der 1990er Jahre konzentrierte, die zum Tod von mehr als einer Million Menschen führte.
Gwiazdy między Słońcem a Księżycem: Życie jednej kobiety w Korei Północnej i ucieczka do wolności Niezwykłe wspomnienie Lucii Chan oferuje spojrzenie na życie północnokoreańskiej kobiety sprzeciwiającej się rządowi, aby utrzymać rodzinę razem pomimo trudności i wyzwań, przed którymi stoi. Urodzona w latach 70-tych, Jang dorastała w zwykłej wiejskiej północnokoreańskiej rodzinie, gdzie jej rodzice ciężko pracowali, aby skrobać razem racjonowany ryż i mały ogród. Jednak historia Chana nie ma nic wspólnego - jest kobietą o wielkiej głębokości emocjonalnej, odwadze, odporności. Jako młoda kobieta, Chan był zmuszony poślubić mężczyznę, który ją zgwałcił, a kiedy zaszła w ciążę, jej krewni i rodzice sprzedali jej syna bez jej wiedzy za 300 won i dwa sztabki mydła. Nie chcieli karmić kolejnego usta, ale Chan wiedziała, że musi zrobić wszystko, by utrzymać dziecko przy życiu. Napędzany głodem, Chan nielegalnie przekroczył rzekę do lepszych Chin do handlu towarami, wiedząc, że ryzykowała czas więzienia, a nawet śmierć, jeśli złapany. Podróż Jang jest jednym z przetrwania i determinacji, gdy poruszała się po trudnych realiach życia w Korei Północnej podczas głodu lat 90-tych, które doprowadziły do śmierci ponad miliona ludzi.
כוכבים בין השמש לירח: חייה של אישה אחת בקוריאה הצפונית והבריחה אל החופש של לוסיה צ 'אן מציעים הצצה אל חייה של אישה צפון קוריאנית המתנגדת לממשלה לשמור על משפחתה מאוחדת למרות קשיים ואתגרים שעימם התמודדה. בשנות ה ־ 70 גדלה ג "אנג במשפחה צפון קוריאנית כפרית רגילה, שבה עבדו הוריה קשה לגירוד אורז וגינה קטנה. עם זאת, לסיפור של צ 'אן אין שום דבר במשותף - היא אישה בעלת עומק רגשי רב, אומץ לב, עמידות. כאישה צעירה, צ 'אן נאלצה להתחתן עם גבר שאנס אותה, וכשהיא נכנסה להריון, קרוביה והוריה מכרו את בנה ללא ידיעתה עבור 300 וון ושני סבון. הם לא רצו שיאכילו פה נוסף, אבל צ 'אן ידעה שהיא צריכה לעשות כל שביכולתה כדי לשמור על התינוק שלה בחיים. מונע על ידי רעב, צ 'אן חצה את הנהר באופן בלתי חוקי לתוך סין טוב יותר לסחור בסחורות, בידיעה שהיא סיכנה זמן בכלא ואפילו מוות אם נתפס. מסעה של ג 'אנג הוא אחד של הישרדות ונחישות בעודה מנווטת במציאות הקשה של החיים בצפון קוריאה במהלך הרעב של שנות התשעים שהוביל למותם של יותר ממיליון בני אדם.''
Güneş ve Ay Arasındaki Yıldızlar: Kuzey Kore'de Bir Kadının Hayatı ve Özgürlüğe Kaçış Lucia Chan'ın olağanüstü anıları, karşılaştığı zorluklara ve zorluklara rağmen ailesini bir arada tutmak için hükümete meydan okuyan Kuzey Koreli bir kadının hayatına bir bakış sunuyor. 1970'lerde doğan Jang, sıradan bir kırsal Kuzey Koreli ailede büyüdü; burada ailesi, karneye bağlanmış pirinç ve küçük bir bahçeyi bir araya getirmek için çok çalıştı. Bununla birlikte, Chan'ın hikayesinin ortak bir yanı yoktur - o, büyük duygusal derinliği, cesareti ve esnekliği olan bir kadındır. Genç bir kadın olarak, Chan ona tecavüz eden bir adamla evlenmeye zorlandı ve hamile kaldığında, akrabaları ve ebeveynleri oğlunu 300 won ve iki kalıp sabun için bilmeden sattı. Başka bir ağzın beslenmesini istemiyorlardı, ama Chan bebeğini hayatta tutmak için elinden gelen her şeyi yapması gerektiğini biliyordu. Açlık tarafından tahrik edilen Chan, yasadışı olarak daha iyi durumda olan Çin'e mal ticareti yapmak için nehri geçti, yakalanırsa hapis cezası ve hatta ölüm riskini aldığını biliyordu. Jang'ın yolculuğu, bir milyondan fazla insanın ölümüne yol açan 1990'ların kıtlığı sırasında Kuzey Kore'deki yaşamın sert gerçeklerinde gezinirken hayatta kalma ve kararlılıkla ilgilidir.
نجوم | بين الشمس والقمر: حياة امرأة واحدة في كوريا الشمالية والهروب إلى الحرية تقدم مذكرات لوسيا تشان غير العادية لمحة عن حياة امرأة كورية شمالية تتحدى الحكومة للحفاظ على تماسك أسرتها على الرغم من الصعوبات والتحديات التي واجهتها. ولدت جانغ في السبعينيات، ونشأت في عائلة ريفية عادية في كوريا الشمالية، حيث عمل والداها بجد لكشط الأرز المقنن وحديقة صغيرة. ومع ذلك، لا يوجد شيء مشترك بين قصة تشان - فهي امرأة ذات عمق عاطفي كبير وشجاعة ومرونة. عندما كانت شابة، أُجبرت تشان على الزواج من رجل اغتصبها، وعندما حملت، باع أقاربها ووالداها ابنها دون علمها مقابل 300 وون وقطعتين من الصابون. لم يرغبوا في إطعام فم آخر، لكن تشان كانت تعلم أن عليها أن تفعل كل ما في وسعها لإبقاء طفلها على قيد الحياة. مدفوعة بالجوع، عبرت تشان النهر بشكل غير قانوني إلى الصين الميسورة لتبادل السلع، مع العلم أنها تخاطر بالسجن وحتى الموت إذا تم القبض عليها. رحلة جانغ هي رحلة بقاء وتصميم لأنها اجتازت الحقائق القاسية للحياة في كوريا الشمالية خلال مجاعة التسعينيات التي أدت إلى وفاة أكثر من مليون شخص.
태양과 달 사이의 별: 북한에서 한 여성의 삶과 자유로의 탈출 루시아 찬의 특별한 회고록은 북한 여성이 어려움과 어려움에도 불구하고 가족을 함께 지키기 위해 정부를 무시하는 삶을 엿볼 수있게 해줍니다. 1970 년대에 태어난 장은 평범한 시골 북한 가정에서 자랐는데, 부모님은 배급 된 쌀과 작은 정원을 긁기 위해 열심히 일했습니다. 그러나 Chan의 이야기는 공통점이 없습니다. 그녀는 감정적 깊이, 용기, 탄력성이 뛰어난 여성입니다. 젊은 여성으로서 Chan은 그녀를 강간 한 남자와 결혼해야했고, 임신했을 때 친척과 부모는 300 원과 2 바의 비누에 대한 지식없이 아들을 팔았습니다. 그들은 다른 입을 먹이기를 원하지 않았지만 Chan은 아기를 살리기 위해 최선을 다해야한다는 것을 알고있었습니다. 굶주림에 시달리는 Chan은 불법적으로 강을 건너 더 나은 중국으로 건너가 상품을 거래하기 위해 감옥에 갇히거나 잡히면 사망 할 위험이 있음을 알았습니다 장의 여정은 1990 년대 기근 동안 북한의 가혹한 삶의 현실을 탐색하면서 백만 명이 넘는 사람들이 사망했을 때 생존과 결단력 중 하나입니다.
太陽與月亮之間的星星:北韓一個女人的生活和逃往自由(太陽與月球之間的星星:朝鮮一個女人的生命和逃脫自由)露西亞·蔣介石的不尋常回憶錄提供了朝鮮婦女投擲生命的一瞥。盡管她遇到了困難和挑戰,但政府仍要求她的家人繼續生活。Jang出生於1970代,在朝鮮一個普通的農村家庭中長大,她的父母努力工作,在配給的大米和小花園裏劃船。但是,Chan的故事沒有任何共同點-她是情感深度,勇氣和韌性的女人。輕時,Chan被迫與強奸她的男人結婚,當她懷孕時,她的親戚和父母在她不知情的情況下以300韓元和兩塊肥皂賣掉了她的兒子。他們不希望另一只嘴巴餵食,但陳知道她必須竭盡全力讓孩子活下去。在饑餓的驅使下,蔣介石非法越過河流進入富裕的中國進行商品貿易,因為她知道如果被抓獲,她可能會被監禁甚至死亡。蔣介石的旅程是生存和決心的旅程,因為它著眼於1990代饑荒期間朝鮮生活的嚴峻現實,導致超過100萬人死亡。

You may also be interested in:

A Crown Of Stars (The Sun, The Moon, and The Stars, #2)
Too Many Stars to Count (Sun, Moon and Stars #3)
The Sun, the Moon, and the Stars
Partnership (Sun, Moon, and Stars Book 1)
Many Skies: Alternative Histories of the Sun, Moon, Planets, and Stars
Sky Gazing A Guide to the Moon, Sun, Planets, Stars, Eclipses, and Constellations
Stars Between the Sun and Moon: One Woman|s Life in North Korea and Escape to Freedom
Variability of the Sun and Sun-like Stars: from Asteroseismology to Space Weather (EDP Sciences Proceedings)
To Steal the Sun: A Retelling of East of the Sun and West of the Moon (Four Kingdoms Duology Book 2)
Black Sun, Red Moon: A Novel of Java (Black Sun, Red Moon, #1)
The Sun and Other Stars
From the Sun to the Stars
Breaker and the Sun (Paper Stars, #3)
Split the Sun (Inherit the Stars, #2)
My Sun and Stars by L. E. Bryce (2007-10-22)
COOL: The Coolest Things Under the Sun. And the Stars.
Of Stars and Lightning (Sun and Shadows Book 1)
Love, the Moon and the Stars
Behind the Sun, Above the Moon
Age-Dating Stars From the Sun to Distant Galaxies
The Gloom Between Stars (The Night and Its Moon, #3)
The Bull, the Moon and the Coronet of Stars
Moon and Stars (Clouds and Rain, #4)
Isle of Stars (Moon Mountain, #2)
Creation of the Sun and the Moon
Like the Sun Holds the Moon: A Novel
When the Sun Goes Down (Howl at the Moon #1)
Rising Sun (New Moon, #3)
Hanging The Stars (Half Moon Bay #2)
Steal the Moon (Crossing Stars Duet, # 2)
Heir Of Sun And Moon (The Five Realms #1)
Widows of the Sun-Moon (Godfall, #2)
Shifting Sun (Full Moon #3)
East of the Sun, West of the Moon
A Curse of Sun and Moon: The Asteria Chronicles 2
Merlin|s Moon (The Sun Dragon, #2)
The Silent Prince (Sun and Moon Book 1)
When the Red Moon Runs Dry: Stars of the New Gods Book Two
Samhain|s Kiss (Blood, Moon and Sun, #2)
Merdeka Rising (Black Sun, Red Moon, #2)