
BOOKS - Shadow of Stone (The Pendragon Chronicles, #2)

Shadow of Stone (The Pendragon Chronicles, #2)
Author: Ruth Nestvold
Year: June 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English

Year: June 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English

The once-strong alliances forged during Arthur's reign have weakened, and tensions between the southern kingdoms and the northern kings threaten to tear the land apart. As a series of harsh winters and famine push the people to the brink of survival, an alliance of discontented northern kings launches a surprise attack on the rich cities of the south. Cador, now known as the "farmer king" due to his focus on agriculture and trade, must put aside his personal desires and lead his army into battle once again. But with Yseult by his side, can they find a way to bring peace to Britain before it's too late? Betrayals, both real and imagined, shake the foundations of former unity, and Cador and Yseult must navigate their own personal struggles to negotiate a path forward. As the threat to their way of life looms large, Cador and Yseult must confront their own demons and work together to save Britain from destruction.
Некогда сильные союзы, созданные во время правления Артура, ослабли, а напряженность между южными королевствами и северными королями угрожает разорвать землю на части. Когда череда суровых зим и голода подталкивают людей на грань выживания, альянс недовольных северных королей начинает неожиданное нападение на богатые города южа. кадор, теперь известный как «король-фермер» из-за его сосредоточенности на сельском хозяйстве и торговле, должен отложить в сторону свои личные желания и вновь повести свою армию в бой. Но с Йсеултом рядом, могут ли они найти способ принести мир в Британию, пока не стало слишком поздно? Предательства, как реальные, так и воображаемые, сотрясают основы былого единства, и Кадор и Исеульт должны ориентироваться в собственной личной борьбе, чтобы договориться о пути вперед. Поскольку угроза их образу жизни становится большой, Кадор и Изеульт должны противостоять собственным демонам и работать вместе, чтобы спасти Британию от уничтожения.
s alliances autrefois fortes créées sous le règne d'Arthur se sont affaiblies et les tensions entre les royaumes du Sud et les rois du Nord menacent de briser la terre en morceaux. Quand une série de hivers durs et de famines poussent les gens au bord de la survie, l'alliance des rois du nord mécontents lance une attaque inattendue contre les villes riches du sud. le cador, maintenant connu sous le nom de « roi fermier » en raison de sa concentration sur l'agriculture et le commerce, doit mettre de côté ses désirs personnels et mener à nouveau son armée au combat. Mais avec Yseult, peuvent-ils trouver un moyen d'apporter la paix en Grande-Bretagne avant qu'il ne soit trop tard ? s trahisons, réelles et imaginaires, secouent les fondements de l'ancienne unité, et Cador et Iseult doivent s'orienter dans leurs propres luttes personnelles pour s'entendre sur la voie à suivre. Alors que la menace pour leur mode de vie devient grande, Cador et Izeult doivent affronter leurs propres démons et travailler ensemble pour sauver la Grande-Bretagne de la destruction.
Una vez las fuertes alianzas creadas durante el reinado de Arturo se han debilitado, y las tensiones entre los reinos del sur y los reyes del norte amenazan con romper la tierra en pedazos. Cuando una serie de inviernos severos y hambrunas empujan a la gente al borde de la supervivencia, una alianza de reyes del norte descontentos lanza un ataque inesperado contra las ciudades ricas del sur. cador, ahora conocido como el «rey granjero» debido a su enfoque en la agricultura y el comercio, debe dejar de lado sus deseos personales y volver a llevar a su ejército a la batalla. Pero con Yseult cerca, pueden encontrar una manera de traer paz a Gran Bretaña antes de que sea demasiado tarde? traiciones, tanto reales como imaginarias, sacuden los cimientos de la antigua unidad, y Cador e Iseult deben navegar en sus propias luchas personales para ponerse de acuerdo sobre el camino a seguir. A medida que la amenaza a su estilo de vida se hace grande, Cador e Iseult deben enfrentarse a sus propios demonios y trabajar juntos para salvar a Gran Bretaña de la destrucción.
forti alleanze create durante il regno di Arthur si sono allentate e le tensioni tra i regni del Sud e i re del Nord minacciano di rompere la terra. Quando una serie di inverni duri e la fame spingono le persone al limite della sopravvivenza, l'alleanza dei re del Nord insoddisfatti lancia un attacco inaspettato contro le città ricche del sud. il cadore, ora noto come il «re contadino» a causa della sua concentrazione sull'agricoltura e sul commercio, deve mettere da parte i suoi desideri personali e riabbracciare il suo esercito. Ma con Yseult vicino, possono trovare un modo per portare la pace in Gran Bretagna prima che sia troppo tardi? I tradimenti, sia reali che immaginari, sconvolgono le fondamenta dell'unità passata, e Cadore e Iseault devono orientarsi nella propria lotta personale per trovare un accordo sulla strada da seguire. Poiché la minaccia per il loro stile di vita diventa grande, Cadore e Iseault devono affrontare i propri demoni e lavorare insieme per salvare la Gran Bretagna dalla distruzione.
Die einst starken Allianzen, die unter Arthurs Herrschaft entstanden waren, sind geschwächt, und die Spannungen zwischen den südlichen Königreichen und den nördlichen Königen drohen das Land zu zerreißen. Als eine Reihe von harten Wintern und Hungersnöten die Menschen an den Rand des Überlebens treibt, beginnt eine Allianz unzufriedener Nordkönige einen Überraschungsangriff auf die reichen Städte des Südens. Der Kader, der heute wegen seiner Konzentration auf Landwirtschaft und Handel als „Bauernkönig“ bekannt ist, muss seine persönlichen Wünsche beiseite legen und seine Armee wieder in die Schlacht führen. Aber mit Yseult an ihrer Seite, können sie einen Weg finden, Frieden nach Großbritannien zu bringen, bevor es zu spät ist? Verrat, sowohl real als auch imaginär, erschüttert die Grundlagen der früheren Einheit, und Kador und Iseult müssen sich in ihrem eigenen persönlichen Kampf orientieren, um sich auf einen Weg nach vorne zu einigen. Als die Bedrohung für ihren bensstil groß wird, müssen sich Kador und Iseult ihren eigenen Dämonen stellen und zusammenarbeiten, um Großbritannien vor der Zerstörung zu bewahren.
''
Bir zamanlar Arthur'un hükümdarlığı sırasında kurulan güçlü ittifaklar azaldı ve güney krallıkları ile kuzey kralları arasındaki gerginlikler ülkeyi parçalamakla tehdit ediyor. Bir dizi sert kış ve kıtlık insanları hayatta kalmanın eşiğine getirirken, hoşnutsuz kuzey krallarından oluşan bir ittifak, güneydeki zengin şehirlere beklenmedik bir saldırı başlattı. Tarım ve ticarete odaklandığı için "çiftçi kral", kişisel arzularını bir kenara bırakmalı ve ordusunu tekrar savaşa götürmelidir. Fakat Yseult onların yanındayken, çok geç olmadan İngiltere'ye barış getirmenin bir yolunu bulabilirler mi? Hem gerçek hem de hayal edilen ihanetler, eski birliğin temellerini sarsar ve Cador ve Iseult, ileriye doğru bir yolu müzakere etmek için kendi kişisel mücadelelerini yönlendirmelidir. Yaşam tarzlarına yönelik tehdit büyüdükçe, Cador ve Iseult kendi şeytanlarıyla yüzleşmeli ve İngiltere'yi yok olmaktan kurtarmak için birlikte çalışmalıdır.
بمجرد أن خفت التحالفات القوية التي تم تشكيلها في عهد آرثر، وتهدد التوترات بين الممالك الجنوبية والملوك الشماليين بتمزيق الأرض. في الوقت الذي تدفع فيه سلسلة من فصول الشتاء والمجاعات القاسية الناس إلى حافة البقاء، يشن تحالف من ملوك الشمال الساخطين هجومًا غير متوقع على المدن الغنية في الجنوب. الكادور، المعروف الآن باسم «ملك المزارع» بسبب تركيزه على الزراعة والتجارة، يجب أن يضع جانباً رغباته الشخصية ويقود جيشه إلى المعركة مرة أخرى. لكن مع وجود Yseult إلى جانبهم، هل يمكنهم إيجاد طريقة لإحلال السلام في بريطانيا قبل فوات الأوان ؟ الخيانات، الحقيقية والمتخيلة على حد سواء، تهز أسس الوحدة السابقة، ويجب على كادور وإيزولت أن يجتازا صراعاتهما الشخصية للتفاوض على طريق للمضي قدمًا. عندما يصبح التهديد لأسلوب حياتهم كبيرًا، يجب على كادور وإيزولت مواجهة شياطينهما والعمل معًا لإنقاذ بريطانيا من الإبادة.
