BOOKS - Possessive Boss Next Door (Possessive Billionaire Bosses #2)
Possessive Boss Next Door (Possessive Billionaire Bosses #2) - Flora Madison July 11, 2019 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
10255

Telegram
 
Possessive Boss Next Door (Possessive Billionaire Bosses #2)
Author: Flora Madison
Year: July 11, 2019
Format: PDF
File size: PDF 480 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Possessive Boss Next Door: Possessive Billionaire Bosses 2 Chapter One: The Couch Surfer As I walked down the busy streets of New York City, I couldn't help but feel a sense of hopelessness wash over me. I had just been kicked out of the foster care system and had nowhere to go. My heart raced as I thought about where I would sleep that night. Would I have to sleep on a bench in Central Park? Would I be able to find a shelter that had room for me? These were all questions that ran through my mind as I searched for a place to call home. That's when I saw it - a small office building with a sign that read "Max Ford Enterprises" in bold letters. I had never heard of the company before, but something about it caught my eye. Maybe it was the sleek design of the building or the way the sun reflected off the glass windows, but whatever it was, it made me feel drawn to it. I took a deep breath and pushed open the door, hoping against hope that someone inside could help me. The receptionist looked up at me with a mixture of confusion and annoyance, but I didn't let that deter me. I explained my situation and asked if there was any chance of a job opening.
Possessive Boss Next Door: Possessive Billionaire Boss 2 Chapter One: The Couch Surfer Когда я шел по оживленным улицам Нью-Йорка, я не мог не чувствовать, что меня омывает чувство безнадежности. Меня только что выгнали из системы приемных семей, и мне некуда было идти. Мое сердце разрывалось, когда я думал о том, где я буду спать в ту ночь. Пришлось бы мне спать на лавочке в Центральном парке? Смогу ли я найти приют, в котором было бы место для меня? Все это были вопросы, которые приходили мне в голову, когда я искал место, куда можно позвонить домой. Вот когда я это увидел - небольшое офисное здание с вывеской, на которой жирными буквами было написано «Max Ford Enterprises». Я никогда раньше не слышал о компании, но что-то в ней бросалось в глаза. Может быть, это был изящный дизайн здания или то, как солнце отражалось от стеклянных окон, но что бы это ни было, это заставило меня почувствовать, что меня тянет к нему. Я глубоко вздохнул и толкнул дверь, надеясь, что кто-то внутри сможет мне помочь. Администратор посмотрел на меня со смесью смятения и раздражения, но я не позволил этому удержать меня. Я объяснил свою ситуацию и спросил, есть ли шанс на открытие работы.
Possessive Boss Next Door : Possessive Billionaire Boss 2 Chapter One : The Couch Surfer Quand je marchais dans les rues animées de New York, je ne pouvais m'empêcher de me sentir lavé par un sentiment de désespoir. Je viens d'être viré du système des familles d'accueil, et je n'avais nulle part où aller. Mon cœur était déchiré quand je pensais où je dormirais cette nuit-là. Devrais-je dormir sur un magasin à Central Park ? Puis-je trouver un refuge où il y aurait une place pour moi ? Toutes ces questions me venaient à l'esprit quand je cherchais un endroit où appeler à la maison. C'est quand je l'ai vu - un petit immeuble de bureaux avec un panneau qui disait « Max Ford Enterprises » en lettres grasses. Je n'ai jamais entendu parler de l'entreprise auparavant, mais quelque chose l'a frappée. C'était peut-être le design élégant du bâtiment ou la façon dont le soleil se reflétait par les fenêtres de verre, mais quoi qu'il en soit, cela m'a fait sentir ce qui m'attirait vers lui. J'ai soupiré profondément et j'ai poussé la porte, espérant que quelqu'un à l'intérieur puisse m'aider. L'administrateur m'a regardé avec un mélange de confusion et d'irritation, mais je ne l'ai pas laissé me retenir. J'ai expliqué ma situation et demandé s'il y avait une chance d'ouvrir le travail.
Possessive Boss Next Door: Possessive Billionaire Boss 2 Chapter One: The Couch Surfer Cuando caminaba por las concurridas calles de la ciudad de Nueva York, no podía dejar de sentir que me estaba lavando la sensación de desesperanza Acababa de ser expulsado del sistema de familias de acogida y no tenía a dónde ir. Mi corazón se rompió cuando pensé en dónde dormiría esa noche. Tendría que dormir en una tienda en Central Park? Puedo encontrar un refugio que tenga un lugar para mí? Todas estas eran preguntas que se me ocurrían cuando buscaba un lugar donde llamar a casa. Fue cuando vi esto, un pequeño edificio de oficinas con un letrero que decía «Max Ford Enterprises» en letras gordas. Nunca había oído hablar de la compañía antes, pero algo llamaba la atención. Tal vez era el diseño elegante del edificio o la forma en que el sol se reflejaba en las ventanas de cristal, pero sea lo que sea, me hizo sentir que me estaba atrayendo hacia él. Suspiré profundamente y empujé la puerta, esperando que alguien dentro pudiera ayudarme. administrador me miró con una mezcla de confusión e irritación, pero no dejé que eso me quedara. Expliqué mi situación y pregunté si había alguna posibilidad de abrir una obra.
Possessive Boss Next Door: Postessive Billionaire Boss 2 Chapter One: The Couch Surfer Quando caminhava pelas ruas movimentadas de Nova York, eu não podia deixar de sentir que estava a sentir-me desesperado. Acabei de ser expulso do sistema de acolhimento e não tinha para onde ir. O meu coração estava a partir quando pensei em onde dormiria naquela noite. Teria de dormir numa loja no Central Park? Posso arranjar um abrigo para mim? Eram perguntas que me vinham à cabeça quando estava à procura de um sítio para ligar para casa. Quando vi isto, um pequeno edifício de escritórios com um letreiro que dizia «Max Ford Enterprises» em letras gordas. Nunca tinha ouvido falar de uma empresa, mas algo nela estava a saltar aos olhos. Talvez tenha sido um edifício elegante, ou como o sol se refletiu pelas janelas de vidro, mas o que quer que seja, me fez sentir atraído por ele. Respirei fundo e empurrei a porta, esperando que alguém lá dentro pudesse ajudar-me. O administrador olhou para mim com um misto de confusão e irritação, mas não deixei que isso me segurasse. Eu explicei a minha situação e perguntei se havia alguma hipótese de abrir o trabalho.
Possessive Boss Next Door: Possessive Billionaire Boss 2 Chapter One: The Cuch Surfer Quando camminavo per le strade vivaci di New York, non potevo non sentire di essere annebbiato da un senso di incolumità. Sono appena stato cacciato dal sistema di affidamento e non avevo un posto dove andare. Mi si spezzava il cuore quando mi chiedevo dove avrei dormito quella notte. Dovrei dormire su un negozio a Central Park? Riuscirò a trovare un rifugio in cui avere un posto per me? Erano tutte domande che mi venivano in mente quando cercavo un posto dove chiamare a casa. Quando l'ho visto, un piccolo edificio d'ufficio con un cartello che diceva «Max Ford Enterprises». Non avevo mai sentito parlare di una società prima d'ora, ma c'era qualcosa che mi veniva in mente. Forse era il design elegante di un edificio o il modo in cui il sole si rifletteva dalle finestre di vetro, ma qualunque cosa fosse, mi ha fatto sentire attratto da lui. Ho respirato profondamente e ho spinto la porta, sperando che qualcuno dentro potesse aiutarmi. L'amministratore mi ha guardato con un mix di confusione e irritazione, ma non ho permesso che mi trattenesse. Ho spiegato la mia situazione e ho chiesto se c'era la possibilità di aprire un lavoro.
Possessive Boss Next Door: Possessive Billionaire Boss 2 Chapter One: The Couch Surfer Als ich durch die belebten Straßen von New York ging, konnte ich nicht anders, als mich von einem Gefühl der Hoffnungslosigkeit umspült zu fühlen. Ich wurde gerade aus dem System der Pflegefamilien geworfen und konnte nirgendwo hin. Mein Herz brach, als ich darüber nachdachte, wo ich in dieser Nacht schlafen würde. Müsste ich auf einer Bank im Central Park schlafen? Kann ich einen Unterschlupf finden, in dem Platz für mich ist? All dies waren Fragen, die mir in den nn kamen, als ich nach einem Ort suchte, an dem ich zu Hause anrufen konnte. Da sah ich es - ein kleines Bürogebäude mit einem Schild, auf dem in fetten ttern „Max Ford Enterprises“ stand. Ich hatte noch nie von der Firma gehört, aber etwas an ihr war auffällig. Vielleicht war es das anmutige Design des Gebäudes oder die Art und Weise, wie die Sonne von den Glasfenstern reflektiert wurde, aber was auch immer es war, es gab mir das Gefühl, dass ich mich zu ihm hingezogen fühlte. Ich atmete tief durch und schob die Tür, in der Hoffnung, dass jemand in mir helfen könnte. Der Verwalter sah mich mit einer Mischung aus Verwirrung und Verärgerung an, aber ich ließ mich nicht davon abhalten. Ich erklärte meine tuation und fragte, ob es eine Chance gebe, einen Job zu eröffnen.
Possitive Boss Next: Possitive Millarian Boss 2 Chapter 1: The Couch Surfer בעת שהלכתי ברחובות העמוסים של ניו יורק, לא יכולתי שלא להרגיש תחושה של חוסר תקווה לשטוף אותי. בדיוק העיפו אותי ממערכת האומנה ולא היה לי לאן ללכת. לבי נשבר כשחשבתי היכן אישן באותו לילה. אצטרך לישון על ספסל בסנטרל פארק? האם אוכל למצוא מקלט שיש בו מקום בשבילי? אלה היו כל השאלות שעלו במוחי כאשר חיפשתי מקום להתקשר אליו הביתה. ואז ראיתי את זה, בניין משרדים קטן עם שלט שכתוב עליו ”תעשיות מקס פורד” באותיות נועזות. מעולם לא שמעתי על החברה, אבל משהו בה היה מדהים. אולי זה היה העיצוב החינני של הבניין או הדרך שהשמש השתקפה מחלונות הזכוכית, אבל מה שזה לא היה, זה גרם לי להרגיש נמשך אליו. לקחתי נשימה עמוקה ודחפתי את הדלת, בתקווה שמישהו בפנים יוכל לעזור לי. פקידת הקבלה הסתכלה עליי עם תערובת של בלבול וגירוי, אבל לא נתתי לזה לעצור אותי. הסברתי את המצב שלי ושאלתי אם יש סיכוי לפתיחת עבודה.''
Possessive Boss Next Door: Possessive Billionaire Boss 2 Bölüm Bir: The Couch Surfer New York'un işlek caddelerinde yürürken, yardım edemedim ama umutsuzluk hissinin üzerimde yıkandığını hissettim. Koruyucu aile sisteminden yeni atılmıştım ve gidecek hiçbir yerim yoktu. O gece nerede uyuyacağımı düşündüğümde kalbim kırılıyordu. Central Park'ta bir bankta uyumak zorunda mıyım? Benim için yeri olan bir sığınak bulabilecek miyim? Bunların hepsi evim diyebileceğim bir yer ararken aklıma gelen sorulardı. İşte o zaman gördüm - üzerinde kalın harflerle "Max Ford Enterprises" yazan küçük bir ofis binası. Şirketi daha önce hiç duymamıştım, ama onunla ilgili bir şey çarpıcıydı. Belki de binanın zarif tasarımı ya da güneşin cam pencerelerden yansımasıydı, ama her neyse, beni ona çekti. Derin bir nefes aldım ve içeriden birinin bana yardım edebileceğini umarak kapıyı ittim. Resepsiyonist bana bir karışıklık ve tahriş karışımıyla baktı, ama beni geri tutmasına izin vermedim. Durumumu açıkladım ve iş açma şansım olup olmadığını sordum.
Possive Boss Next Door: Possive Billionaire Boss 2 Chapter One: The Couch Surfer بينما كنت أسير في شوارع نيويورك المزدحمة، لم يسعني إلا أن أشعر باليأس. لقد طُردت للتو من نظام الرعاية بالتبني ولم يكن لدي مكان أذهب إليه. كان قلبي ينكسر عندما فكرت في المكان الذي سأنام فيه في تلك الليلة. هل يجب أن أنام على مقعد في سنترال بارك ؟ هل سأتمكن من إيجاد ملجأ به مساحة لي ؟ كانت هذه كلها أسئلة خطرت ببالي عندما كنت أبحث عن مكان لأتصل به بالمنزل. هذا عندما رأيته - مبنى مكاتب صغير عليه لافتة كتب عليها «Max Ford Enterprises» بأحرف غامقة. لم أسمع عن الشركة من قبل، لكن شيئًا ما عنها كان مذهلاً. ربما كان التصميم الرشيق للمبنى أو الطريقة التي تنعكس بها الشمس من النوافذ الزجاجية، ولكن مهما كان الأمر، فقد جعلني أشعر بالانجذاب إليه. أخذت نفسًا عميقًا ودفعت الباب مفتوحًا، على أمل أن يتمكن شخص ما في الداخل من مساعدتي. نظر إلي موظف الاستقبال بمزيج من الارتباك والتهيج، لكنني لم أتركه يعيقني. شرحت وضعي وسألت عما إذا كانت هناك فرصة لفتح وظيفة.
소유 보스 옆집: 소유 억만 장자 보스 2 장 1: 소파 서퍼는 뉴욕의 번화 한 거리를 걸을 때 절망감을 느끼지 못했습니다. 나는 방금 위탁 보호 시스템에서 쫓겨 났고 갈 곳이 없었습니다. 그날 밤 잠을 잘 곳을 생각할 때 마음이 아프게되었습니다. 센트럴 파크의 벤치에서 자야합니까? 나를위한 공간이있는 대피소를 찾을 수 있습니까? 이것들은 내가 집에 전화 할 곳을 찾을 때 내 마음에 온 모든 질문이었습니다. 그때 나는 그것을 보았습니다-굵은 글씨로 "Max Ford Enterprises" 라는 표시가있는 작은 사무실 건물. 나는 전에 회사에 대해 들어 본 적이 없지만 그것에 대해 뭔가 눈에 띄었습니다. 어쩌면 그것은 건물의 우아한 디자인이거나 태양이 유리창에서 반사되는 방식 이었지만, 그것이 무엇이든간에 나는 그것에 끌리는 느낌을 받았습니다. 나는 심호흡을하고 문을 열어 놓고 내부의 누군가가 나를 도울 수 있기를 바랐다. 접수 원은 혼란과 자극의 혼합으로 나를 보았지만 나는 그것을 막지 못했습니다. 나는 내 상황을 설명하고 일자리를 열 기회가 있는지 물었다.
前瞻性老板隔壁:前瞻性億萬富翁老板第二章第一章:The Couch Surfer當我走在紐約繁忙的街道上時,我忍不住感到被絕望的感覺所淹沒。我剛剛被趕出寄養系統,無處可去。當我想到那天晚上我會在哪裏睡覺時,我心碎了。我得睡在中央公園的店裏嗎?我能找到一個庇護所嗎?所有這些都是我想到的問題,因為我正在尋找一個可以打電話回家的地方。這是我看到的-帶有標牌的小辦公樓,上面寫著「Max Ford Enterprises」的粗體字母。我以前從未聽說過這家公司,但其中的一些東西引起了人們的註意。也許是建築物的優雅設計,或者是太陽從玻璃窗反射的方式,但無論如何,都讓我覺得自己被吸引了。我深深地嘆了口氣,推著門,希望裏面有人能幫助我。管理員帶著混淆和煩惱看著我,但我沒有讓它擋住我。我解釋了自己的情況,問是否有機會重新開始工作。

You may also be interested in:

Possessive Boss Next Door (Possessive Billionaire Bosses #2)
Possessive Doctor (A Possessive Man Book 31)
Possessive Mechanic (A Possessive Man Book 9)
Consume Me: A Stalker Possessive Billionaire Romance (Billionaire Boy|s Club Book 3)
The Naga Next Door (Possessive Monsters #3)
My Possessive Billionaire
The Boss|s Runaway (Possessive Kingpins)
The Boss|s Captive (Possessive Kingpins)
Boss| Obsession (A Possessive Man Book 32)
The Boss|s Revenge: A Dark Mafia Instalove (Possessive Kingpins)
Secret Babies for the Italian Mafia Boss (Possessive Mafia Kings Book 3)
Property of the Italian Mafia Boss (Possessive Mafia Kings, #3)
Reaper Hospital: Code Possessive Boss (Their Reaper #1)
Secret Babies for the Irish Mafia Boss: A Dark Mafia Secret Baby Romance (Possessive Mafia Kings Book 12)
Secret Baby for the Bratva Boss: A Dark Mafia Secret Baby Romance (Possessive Mafia Kings Book 18)
Next Door Billionaire|s Surprise Baby: An Enemies to Lovers Boss Romance
An Heir for the Billionaire: An Erotic Billionaire Boss Romance (My Billionaire Boss| Baby)
Possessive
Possessive Russian
Possessive Professor
Her Possessive Bully
Possessive Prince
Possessive Professor
My Possessive Bodyguard
My Billionaire Boss|s Baby Box Set 1: Books 1-3 of the Billionaire Boss Erotic Romance Novel Series
POSSESSIVE 7: Ymar Stroam
Mine (Possessive Aliens, #1)
Possessive Policeman (Yes, Daddy, #16)
Possessive Parisian Pilot
Possessive 23 Thorn Calderon
Possessive 6: Dark Montero
A Secretary|s Secret: An Erotic Billionaire Boss Romance (My Billionaire Boss| Baby)
In love with my ex|s dad my billionaire boss (The Billionaire Boss Enemies to Lovers Series)
Possessive Series 24: Ream Oliveros
Possessive Series 13: Evren Yilmaz
The Demon Undertaker (Possessive Love)
Possessive Heart (Starlight Cove, #5)
Gift for a Demon (Possessive Love)
Recalling My Demon (Possessive Love)
My Saintly Demon (Possessive Love)