
BOOKS - Playing Chicken: A St Dwynwen's Day Short Story (Celtic Myths)

Playing Chicken: A St Dwynwen's Day Short Story (Celtic Myths)
Author: A.L. Lester
Year: January 20, 2021
Format: PDF
File size: PDF 544 KB
Language: English

Year: January 20, 2021
Format: PDF
File size: PDF 544 KB
Language: English

Playing Chicken A St Dwynwen's Day Short Story Celtic Myths Marc returns home from London to his isolated Welsh cottage, heartbroken and disillusioned after catching his ex-boyfriend in bed with someone else. He expected peace and solitude, but instead, he finds a frostbitten stranger huddled in his barn. The man's bruised face and tattered clothes hint at a harrowing journey, and Marc's maternal instincts are triggered. As they work together to care for the chickens on St Dwynwen's Day, a sacred day celebrating love and the patron saint of lovers in Welsh folklore, their tenuous connection begins to blossom into something more. The story is set in rural Wales, where technology and modernity have yet to reach the remote corners of the countryside. The characters must rely on ancient wisdom and the land to survive, forging a deep bond with the natural world and each other.
Игра в курицу A St Dwynwen's Day Short Story Кельтские мифы Марк возвращается домой из Лондона в свой изолированный валлийский коттедж, убитый горем и разочарованный после того, как застал своего бывшего парня в постели с кем-то другим. Он ожидал покоя и уединения, но вместо этого находит обмороженного незнакомца, забившегося в его сарай. Ушибленное лицо и потрёпанная одежда мужчины намекают на мучительное путешествие, и срабатывают материнские инстинкты Марка. По мере того, как они работают вместе, чтобы ухаживать за курами в День Святого Двинвена, священный день, отмечающий любовь и покровителя влюбленных в валлийском фольклоре, их хрупкая связь начинает расцветать во что-то большее. История разворачивается в сельских районах Уэльса, где технологии и современность еще не достигли отдаленных уголков сельской местности. Персонажи должны полагаться на древнюю мудрость и землю, чтобы выжить, создавая глубокую связь с миром природы и друг с другом.
Jouer au poulet A St Dwynwen's Day Short Story s mythes celtes Mark rentre de Londres dans son chalet gallois isolé, tué par le chagrin et déçu après avoir trouvé son ancien petit ami au lit avec quelqu'un d'autre. Il s'attendait à la paix et à la solitude, mais au lieu de cela, il trouve un étranger engourdi qui a été abattu dans sa grange. visage contusionné et les vêtements frottés de l'homme font allusion à un voyage douloureux, et l'instinct maternel de Mark est déclenché. Alors qu'ils travaillent ensemble pour s'occuper des poules le jour de la Saint-Twinven, un jour sacré célébrant l'amour et le patronage des amoureux du folklore gallois, leur lien fragile commence à s'épanouir en quelque chose de plus grand. L'histoire se déroule dans les zones rurales du pays de Galles, où la technologie et la modernité n'ont pas encore atteint les coins reculés de la campagne. s personnages doivent compter sur la sagesse antique et la terre pour survivre, créant un lien profond avec le monde de la nature et les uns avec les autres.
Jugando al pollo A St Dwynwen's Day Short Story mitos celtas Mark regresa a casa desde Londres a su aislada casa de campo galesa, destrozado y decepcionado tras atrapar a su ex novio en la cama con otra persona. Esperaba paz y soledad, pero en su lugar encuentra a un extraño congelado que se ha metido en su cobertizo. La cara magullada y la ropa maltrecha del hombre aluden a un viaje atormentado, y disparan los instintos maternales de Marcos. Mientras trabajan juntos para cuidar de las gallinas el Día de San Dvinven, día sagrado que celebra el amor y patrón de los enamorados en el folclore galés, su frágil conexión comienza a florecer en algo más. La historia se desarrolla en las zonas rurales de Gales, donde la tecnología y la modernidad aún no han llegado a rincones remotos del campo. personajes deben confiar en la sabiduría antigua y la tierra para sobrevivir, creando una conexión profunda con el mundo de la naturaleza y entre sí.
Jogo de frango A St Dwynwen's Day Short Story Mitos Celtas Mark regressa de Londres para o seu isolado chalé galês, morto de dor e desiludido depois de apanhar o ex-namorado na cama com outra pessoa. Ele estava à espera de paz e privacidade, mas, em vez disso, encontra um estranho congelado preso no seu celeiro. O rosto machucado e as roupas espremidas do homem sugerem uma viagem dolorosa, e os instintos maternos do Mark funcionam. À medida que trabalham juntos para cuidar das galinhas no Dia de São Dwinven, um dia sagrado que marca o amor e o protetor dos apaixonados no folclore galês, a sua frágil ligação começa a florescer em algo mais. A história se passa nas zonas rurais do País de Gales, onde a tecnologia e a modernidade ainda não atingiram os cantos remotos das zonas rurais. Os personagens devem depender da sabedoria antiga e da terra para sobreviver, criando uma ligação profunda com o mundo da natureza e uns com os outros.
Gioco di pollo A St Dynamynwen's Day Short Story I miti celtici Mark torna a casa da Londra nel suo isolato cottage gallese, ucciso dal dolore e deluso dopo aver sorpreso il suo ex ragazzo a letto con qualcun altro. aspettava pace e privacy, ma invece trova uno sconosciuto congelato nel suo capanno. Il viso contuso e i vestiti sfregiati di un uomo suggeriscono un viaggio doloroso e agiscono l'istinto materno di Mark. Mentre lavorano insieme per curare le galline il giorno di San Dwincen, il giorno sacro che celebra l'amore e il patrono degli innamorati nel folklore gallese, il loro legame fragile comincia a fiorire in qualcosa di più. La storia è ambientata nelle zone rurali del Galles, dove la tecnologia e la modernità non hanno ancora raggiunto gli angoli remoti delle zone rurali. I personaggi devono contare sulla saggezza antica e sulla terra per sopravvivere, creando un profondo legame con il mondo della natura e l'uno con l'altro.
Chicken Game A St Dwynwen 's Day Kurzgeschichte Keltische Mythen Mark kehrt aus London nach Hause in sein abgelegenes walisisches Cottage zurück, untröstlich und frustriert, nachdem er seinen Ex-Freund mit jemand anderem im Bett gefunden hat. Er erwartete Ruhe und Einsamkeit, findet aber stattdessen einen erfrorenen Fremden, der in seiner Scheune eingepfercht ist. Das gequetschte Gesicht und die zerzauste Kleidung des Mannes deuten auf eine schmerzhafte Reise hin, und Marks mütterliche Instinkte lösen aus. Während sie zusammenarbeiten, um sich um die Hühner am St. Dwinwen's Day zu kümmern, einem heiligen Tag, der die Liebe und den Schutzpatron der Liebenden in der walisischen Folklore feiert, beginnt ihre fragile Verbindung zu etwas Größerem zu erblühen. Die Geschichte spielt in den ländlichen Gebieten von Wales, wo Technologie und Moderne die abgelegenen Ecken der Landschaft noch nicht erreicht haben. Die Charaktere müssen sich auf uralte Weisheit und Land verlassen, um zu überleben und eine tiefe Verbindung zur natürlichen Welt und zueinander zu schaffen.
Chicken Game A St Dwynwen's Day Short Story Celtyckie mity Mark wraca z Londynu do swojego odosobnionego walijskiego domku, rozczarowanego sercem i rozczarowanego po złapaniu swojego byłego chłopaka w łóżku z kimś innym. Spodziewał się pokoju i prywatności, ale zamiast tego znalazł odmrożonego nieznajomego w szopie. Zmarszczona twarz i bite ubrania mężczyzny wskazują na bolesną podróż, a instynkt macierzyński Marka jest wywoływany. Gdy pracują razem, aby uprawiać kurczaki w Dzień św. Dwynwena, święty dzień świętujący miłość i patrona kochanków w folklorze walijskim, ich krucha więź zaczyna kwitnąć w coś więcej. Historia rozgrywa się w wiejskiej Walii, gdzie technologia i nowoczesność nie dotarły jeszcze do odległych zakątków wsi. Postacie muszą polegać na starożytnej mądrości i ziemi, aby przetrwać, tworząc głębokie połączenie ze światem naturalnym i sobą.
משחק העוף A St Dwynwen's Day Short Story Story Celtic Mythes מארק חוזר הביתה מלונדון לקוטג 'הוולשי המבודד שלו, שבור לב ומאוכזב לאחר שתפס את החבר לשעבר שלו במיטה עם מישהו אחר. הוא ציפה לשלום ופרטיות, אך במקום זאת מוצא זר מוכה קור מצטופף במחסן שלו. פניו החבולות ובגדיו המוכים של האיש רומזים על מסע כואב, והאינסטינקטים האימהיים של מארק מופעלים. כשהם עובדים יחד כדי לטפל בתרנגולות ביום דווינוון הקדוש, יום קדוש חוגג אהבה והקדוש המגן של האוהבים בפולקלור הוולשי, הקשר השברירי שלהם מתחיל לפרוח למשהו יותר. הסיפור מתרחש בוויילס הכפרית, שם הטכנולוגיה והמודרניות טרם הגיעו לפינות נידחות של הכפר. הדמויות חייבות להישען על חוכמה קדומה ועל כדור הארץ כדי לשרוד, מה שיוצר קשר עמוק לעולם הטבע ולאחד את השני.''
Chicken Game A St Dwynwen's Day Kısa Hikaye Kelt efsaneleri Mark, eski erkek arkadaşını başka biriyle yatakta yakaladıktan sonra kalbi kırılmış ve hayal kırıklığına uğramış bir şekilde Londra'dan izole edilmiş Galli kulübesine eve döner. Huzur ve mahremiyet bekliyordu, ama bunun yerine kulübesinde toplanmış donmuş bir yabancı buluyor. Adamın morarmış yüzü ve hırpalanmış kıyafetleri acı verici bir yolculuğa işaret ediyor ve Mark'ın annelik içgüdüleri tetikleniyor. Aşkı ve Galler folklorundaki sevgililerin koruyucu azizini kutlayan kutsal bir gün olan St Dwynwen Günü'nde tavuklara bakmak için birlikte çalışırken, kırılgan bağları daha fazla bir şeye dönüşmeye başlar. Hikaye, teknolojinin ve modernitenin henüz kırsal kesimin uzak köşelerine ulaşamadığı kırsal Galler'de geçiyor. Karakterler hayatta kalmak için eski bilgeliğe ve toprağa güvenmeli, doğal dünyaya ve birbirlerine derin bir bağlantı kurmalıdır.
لعبة الدجاج A St Dwynwen's Day Short Story تعود أساطير سلتيك مارك إلى المنزل من لندن إلى كوخه الويلزي المعزول، حزينًا وخيبة الأمل بعد اصطياد صديقه السابق في السرير مع شخص آخر. كان يتوقع السلام والخصوصية، لكنه بدلاً من ذلك وجد شخصًا غريبًا متجمعًا في سقيفته. يشير الوجه المصاب بالكدمات والملابس المضروبة للرجل إلى رحلة مؤلمة، ويتم إطلاق غرائز مارك للأم. بينما يعملون معًا لرعاية الدجاج في يوم القديس دوينوين، وهو يوم مقدس للاحتفال بالحب وقديس العشاق في الفولكلور الويلزي، تبدأ روابطهم الهشة في الازدهار إلى شيء أكثر. تدور أحداث القصة في ريف ويلز، حيث لم تصل التكنولوجيا والحداثة بعد إلى الزوايا النائية من الريف. يجب أن تعتمد الشخصيات على الحكمة القديمة والأرض للبقاء على قيد الحياة، مما يخلق ارتباطًا عميقًا بالعالم الطبيعي وبعضهم البعض.
치킨 게임 A St Dwynwen의 Day 단편 소설 셀틱 신화 Mark는 런던에서 고립 된 웨일스 어 별장으로 돌아갑니다. 그는 평화와 프라이버시를 기대했지만 대신 동상에 걸린 낯선 사람이 창고에 모여있는 것을 발견했습니다. 남자의 멍이 든 얼굴과 폭행 된 옷은 고통스러운 여행을 암시하며 마크의 모성 본능이 촉발됩니다. 웨일스 어 민속에서 사랑을 축하하는 거룩한 날과 연인의 수호 성인 인 St Dwynwen's Day에서 닭을 돌보기 위해 함께 일하면서 그들의 연약한 유대가 더 많은 것으로 꽃을 피우기 시작합니다. 이 이야기는 기술과 현대성이 아직 시골 외곽 지역에 도달하지 못한 웨일즈 시골에서 시작됩니다. 캐릭터는 생존하기 위해 고대의 지혜와 땅에 의존해야하며 자연 세계와 서로 깊은 연결을 만들어야합니다.
Chicken Game A St Dwynwen's Day Short Storyケルト神話Markはロンドンから彼の孤立したウェールズのコテージに帰ってきます。彼は平和とプライバシーを期待していたが、代わりに凍傷を負った見知らぬ人が小屋に身を寄せているのを見つけた。男の傷ついた顔と打ちのめされた服は、痛みを伴う旅を指し、マークの母性の本能が誘発されます。彼らが協力して、ウェールズの民間伝承で愛と愛好家の守護聖人を祝う聖なる日である聖ドウィンの日に鶏を飼うようになると、彼らの脆弱な絆はより多くのものに花を咲かせ始めます。この物語は、技術と近代性がまだ田舎の遠隔地に到達していない、ウェールズの田舎に設定されています。文字は生き残るために古代の知恵と地球に依存しなければなりません、自然界とお互いに深い接続を作成します。
玩雞肉聖德溫溫的一天短故事凱爾特神話馬克從倫敦回家到他孤立的威爾士小屋,傷心欲絕,失望地發現他的前男友和其他人躺在床上。他原本希望安息和孤獨,但發現一個凍傷的陌生人擠進了棚子。男人的臉部瘀傷,衣服受損,暗示著痛苦的旅程,馬克的母親本能被觸發了。在聖德文節(St Dvinven's Day)慶祝愛人愛情和威爾士民間傳說贊助人的神聖日子裏,他們共同努力照顧雞,他們脆弱的紐帶開始蓬勃發展。故事發生在威爾士的農村地區,那裏的技術和現代性尚未到達農村的偏遠角落。角色必須依靠古老的智慧和土地才能生存,與自然界和彼此之間建立了深厚的聯系。
