
BOOKS - One Scandalous Choice (Singular Sensation Book 5)

One Scandalous Choice (Singular Sensation Book 5)
Author: Sandra Sookoo
Year: July 18, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: July 18, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

One Scandalous Choice Singular Sensation Book 5 As the sun set over the rolling hills of the English countryside, Augustus Michael Notley Baron Twinsfield stood at the edge of the garden, sipping champagne and surveying the scene before him. The air was alive with the hum of laughter and music, the scent of blooming flowers and the glint of jewels. It was a warm summer evening, the kind that made one feel alive and invincible. But for Augustus, it was just another night in a long line of meaningless parties and empty pleasures. He had grown tired of this lifestyle, of the endless rounds of gambling, drinking, and bedding beautiful women. There was no challenge, no excitement, no thrill left in his life. That was until he met her. Miss Diana Fortescue was not what he expected. She was not some pretty, vacant-headed society miss, but a sharp-witted, intelligent woman who seemed to see right through him. She was on a mission to steal a valuable diamond necklace, the same one he had been dared to steal by a duke, and Augustus found himself drawn to her cause. They were pitted against each other, two enemies in a game of cat and mouse, each trying to outsmart the other. But as they spent more time together, Augustus began to realize that there was more to Diana than met the eye. She was a woman with a purpose, a woman who had lost everything and was determined to make a difference. Their mutual desire to possess the diamond necklace brought them together, but their differences kept them apart.
One Scandalous Choice ngular Sensation Book 5 Когда солнце зашло над катящимися холмами английской сельской местности, Огастес Майкл Нотли Барон Твинсфилд стоял на краю сада, потягивая шампанское и осматривая сцену перед ним. Воздух был жив гулом смеха и музыки, ароматом цветущих цветов и блеском драгоценностей. Это был теплый летний вечер, такой, который давал почувствовать себя живым и непобедимым. Но для Августа это была всего лишь очередная ночь в длинной череде бессмысленных вечеринок и пустых удовольствий. Он устал от этого образа жизни, от бесконечных раундов азартных игр, выпивки и постельных принадлежностей красивых женщин. В его жизни не осталось ни вызова, ни волнения, ни острых ощущений. Так было до тех пор, пока он ее не встретил. Мисс Диана Фортескью оказалась не такой, как он ожидал. Она была не какой-то симпатичной, пустоголовой общественной мисс, а остроумной, умной женщиной, которая словно видела насквозь его. Она была на задании украсть драгоценное бриллиантовое ожерелье, то же самое, которое он осмелился украсть герцогом, и Август оказался втянут в её дело. Они были противопоставлены друг другу, два врага в игре в кошки-мышки, каждый пытается перехитрить другого. Но по мере того, как они проводили больше времени вместе, Август начал понимать, что в Диане было больше, чем встречалось глазу. Это была женщина с целью, женщина, которая потеряла все и была полна решимости изменить ситуацию. Их взаимное желание обладать бриллиантовым ожерельем свело их вместе, но разногласия держали их особняком.
One Scandalous Choice ngular Sensation Book 5 Lorsque le soleil s'est couché au-dessus des collines de la campagne anglaise, Augusta Michael Notley Baron Twinsfield se tenait au bord du jardin, sirotant du champagne et regardant la scène devant lui. L'air était vivant avec le rire et la musique, le parfum des fleurs florissantes et l'éclat des bijoux. C'était une soirée d'été chaleureuse, qui donnait l'impression d'être vivant et invincible. Mais pour Auguste, c'était juste une autre nuit dans une longue série de fêtes et de plaisirs vides. Il est fatigué de ce mode de vie, des rounds sans fin de jeux d'argent, de l'alcool et de la literie des belles femmes. Il n'y a plus de défi, d'excitation ou de sensations fortes dans sa vie. C'était jusqu'à ce qu'il la rencontre. Mlle Diana Forteskew n'était pas comme il s'y attendait. C'était une femme intelligente et intelligente qui l'a vu. Elle était en mission pour voler un précieux collier de diamant, la même chose qu'il a osé voler par le duc, et August a été impliqué dans son affaire. Ils étaient opposés l'un à l'autre, deux ennemis dans le jeu du chat-souris, chacun essayant de dépasser l'autre. Mais au fur et à mesure qu'ils passaient plus de temps ensemble, Auguste commença à se rendre compte qu'il y avait plus de choses à Diana qu'il n'y en avait. C'était une femme avec un but, une femme qui a tout perdu et était déterminée à faire la différence. ur désir mutuel de posséder un collier en diamant les a réunis, mais leur désaccord les a maintenus dans un manoir.
One Scandalous Choice ngular Sensation Book 5 Cuando el sol se puso sobre las colinas rodantes del campo inglés, Augustes Michael Notley Baron Twinsfield se paró al borde del jardín, bebiendo champán e inspeccionando la escena frente a él. aire estaba vivo por el zumbido de la risa y la música, el aroma de las flores florecientes y el brillo de las joyas. Fue una cálida velada de verano, tal que me hizo sentir vivo e invencible. Pero para Augusto fue solo otra noche en una larga serie de fiestas sin sentido y placeres vacíos. Está cansado de este estilo de vida, de las infinitas rondas de apuestas, bebidas y ropa de cama de mujeres hermosas. En su vida no queda ningún reto, ni emoción, ni emoción. Así fue hasta que la conoció. La Srta. Diana Fortescue no resultó ser como él esperaba. No era una especie de señorita social bonita y vacía, sino una mujer ingeniosa e inteligente que parecía ver a través de él. Ella estaba en la misión de robar un precioso collar de diamantes, el mismo que se atrevió a robar el duque, y Augusto terminó envuelto en su negocio. Se opusieron entre sí, dos enemigos en el juego del gato y el ratón, cada uno tratando de burlar al otro. Pero a medida que pasaban más tiempo juntos, Augusto comenzó a darse cuenta de que en Diana había más de lo que se veía. Era una mujer con un objetivo, una mujer que lo había perdido todo y estaba decidida a marcar la diferencia. Su deseo mutuo de poseer un collar de diamantes los unió, pero las diferencias los mantuvieron como una mansión.
One Scandalous Choice ngular Sensation Book 5 Quando o sol caiu sobre as colinas rolantes da zona rural inglesa, Augustus Michael Notley Baron Twinsfield estava à beira do jardim, curtindo champanhe e olhando para o palco. O ar estava vivo com risos e música, aroma de flores floridas e brilho de joias. Foi uma noite quente de verão, uma noite que me fez sentir vivo e invencível. Mas para August, foi apenas mais uma noite numa longa série de festas sem sentido e prazeres. Ele está cansado deste estilo de vida, de rodadas intermináveis de jogos de azar, bebida e artigos de cama de mulheres bonitas. A sua vida não teve nenhum desafio, emoção ou sentimentos agudos. Até ele a conhecer. A menina Diana Forteskew não foi como ele esperava. Ela não era uma miúda social simpática e desolada, mas uma mulher inteligente e inteligente, que parecia tê-lo visto. Ela estava na missão de roubar um precioso colar de diamantes, o mesmo que ele ousou roubar com o Duque, e o August foi arrastado para o caso dela. Eles foram confrontados, dois inimigos no jogo do gato e do rato, cada um tentando enganar o outro. Mas à medida que passavam mais tempo juntos, o August começou a perceber que havia mais em Diana do que o olho. Era uma mulher com um alvo, uma mulher que perdeu tudo e estava determinada a mudar a situação. O desejo mútuo deles de ter um colar de diamantes juntou-os, mas os desentendimentos mantinham-nos numa mansão.
One Scandalous Choice ngula Sensation Book 5 Quando il sole è sorto sopra le colline rotanti delle campagne inglesi, Augustus Michael Notley Baron Twinsfield si trovava ai margini del giardino, stirando champagne e guardando la scena davanti a lui. L'aria era viva di risate e musica, un profumo di fiori fioriti e un bagliore di gioielli. Era una calda serata estiva, che faceva sentire vivo e invincibile. Ma per August è stata solo un'altra notte in una lunga serie di feste inutili e piaceri. È stanco di questo stile di vita, di infiniti giri di gioco d'azzardo, di drink e di lenzuola di belle donne. Nella sua vita non c'è più sfida, nessuna emozione, nessuna sensazione acuta. È stato così finché non l'ha conosciuta. La signorina Diane Forteskue non era come si aspettava. Non era una bella signorina pubblica e vuota, ma una donna spiritosa e intelligente che lo vedeva a fondo. Era in missione per rubare una preziosa collana di diamanti, la stessa che ha osato rubare al duca, e August è stato coinvolto nel suo caso. Sono stati contrapposti l'uno all'altro, due nemici nel gioco del gatto e del topo, ognuno cerca di ingannare l'altro. Ma mentre passavano più tempo insieme, August cominciò a capire che in Diana c'era più di quello che vedeva. Era una donna con un obiettivo, una donna che ha perso tutto ed era determinata a fare la differenza. Il loro desiderio reciproco di avere una collana di diamanti li ha messi insieme, ma le divergenze li tenevano in una villa.
One Scandalous Choice ngular Sensation Book 5 Als die Sonne über den sanften Hügeln der englischen Landschaft unterging, stand Augustus Michael Notley Baron Twinsfield am Rande des Gartens, schlürfte Champagner und betrachtete die Bühne davor. Die Luft war lebendig, das Brummen von Lachen und Musik, der Duft von blühenden Blumen und der Glanz von Juwelen. Es war ein warmer Sommerabend, einer, der das Gefühl gab, lebendig und unbesiegbar zu sein. Aber für August war es nur eine weitere Nacht in einer langen Reihe von sinnlosen Partys und leeren Freuden. Er ist müde von diesem bensstil, von endlosen Runden des Glücksspiels, des Trinkens und des Bettes schöner Frauen. In seinem ben gab es keine Herausforderung, keine Aufregung, keinen Nervenkitzel. So war es, bis er sie traf. Miss Diana Fortescue war nicht das, was er erwartet hatte. e war keine hübsche, hohle öffentliche Miss, sondern eine witzige, kluge Frau, die ihn zu durchschauen schien. e war auf einer Mission, eine kostbare Diamantkette zu stehlen, die gleiche, die er vom Herzog zu stehlen wagte, und August wurde in ihre Sache verwickelt. e wurden gegeneinander ausgespielt, zwei Feinde im Katz-und-Maus-Spiel, jeder versucht, den anderen zu überlisten. Aber als sie mehr Zeit miteinander verbrachten, begann Augustus zu erkennen, dass es in Diana mehr gab, als dem Auge begegnet war. Es war eine Frau mit einem Ziel, eine Frau, die alles verloren hatte und entschlossen war, etwas zu verändern. Ihr gegenseitiger Wunsch, eine Diamantkette zu besitzen, brachte sie zusammen, aber die Meinungsverschiedenheiten hielten sie auseinander.
''
One Scandalous Choice ngular Sensation Book 5 İngiliz kırsalının tepelerinde güneş batarken, Augustus Michael Notley Baron Twinsfield bahçenin kenarında durdu, şampanya yudumladı ve önündeki sahneyi inceledi. Hava, kahkaha ve müziğin uğultusu, çiçek açan çiçeklerin aroması ve mücevherlerin parlaklığı ile canlıydı. Sıcak bir yaz akşamıydı, sizi canlı ve yenilmez hissettiren. Ama Augustus için, uzun bir anlamsız partiler ve boş zevkler silsilesi içinde bir başka geceydi. Bu yaşam tarzından, sonu gelmeyen kumar oyunlarından, içki içmekten ve güzel kadınlarla yatmaktan bıkmıştı. Hayatında hiçbir zorluk, hiçbir heyecan, hiçbir heyecan kalmamıştı. Ta ki onunla tanışana kadar. Bayan Diana Fortescue beklediği gibi değildi. Güzel, boş kafalı bir halk güzeli değildi, ama onun içini görüyor gibi görünen esprili, zeki bir kadındı. Dük'ün çalmaya cüret ettiği değerli elmas kolyeyi çalmakla görevliydi ve Augustus onun işinin içine çekildi. Birbirlerine karşı çukurlaştırıldılar, kedi ve fare oyununda iki düşman, her biri diğerini geçmeye çalışıyor. Fakat birlikte daha fazla zaman geçirdikçe, Augustus Diana'da göründüğünden daha fazlası olduğunu fark etmeye başladı. Bu, amacı olan, her şeyini kaybetmiş ve bir fark yaratmaya kararlı bir kadındı. Elmas bir kolyeye sahip olma arzuları onları bir araya getirdi, ancak anlaşmazlık onları ayrı tuttu.
كتاب إحساس واحد فاضح 5 مع غروب الشمس فوق التلال المتدحرجة في الريف الإنجليزي، وقف أغسطس مايكل نوتلي بارون توينسفيلد على حافة الحديقة، وهو يحتسي الشمبانيا ويتفقد المسرح أمامه. كان الهواء على قيد الحياة مع طنين الضحك والموسيقى، ورائحة الأزهار المزهرة وتألق المجوهرات. كانت أمسية صيفية دافئة، جعلتك تشعر أنك على قيد الحياة ولا تقهر. لكن بالنسبة لأغسطس، كانت مجرد ليلة أخرى في سلسلة طويلة من الحفلات التي لا طائل من ورائها والملذات الفارغة. لقد سئم من نمط الحياة هذا، من جولات لا نهاية لها من المقامرة والشرب والفراش للنساء الجميلات. لم يكن هناك تحد ولا إثارة ولا إثارة في حياته. كان ذلك حتى قابلها. الآنسة ديانا فورتسكو لم تكن ما توقعه. لم تكن ملكة جمال عامة جميلة فارغة الرأس، لكنها كانت امرأة ذكية وذكية بدت وكأنها ترى من خلاله. كانت في مهمة لسرقة عقد من الماس الثمين، وهو نفس العقد الذي تجرأ على سرقته من قبل الدوق، وانجذب أغسطس إلى عملها. لقد تم حرضهم ضد بعضهم البعض، عدوان في لعبة القط والفأر، كل منهما يحاول التفوق على الآخر. ولكن عندما أمضيا وقتًا أطول معًا، بدأ أغسطس يدرك أن ديانا أكثر مما قابلت العين. كانت هذه امرأة ذات هدف، امرأة فقدت كل شيء وكانت مصممة على إحداث فرق. لقد جمعتهم رغبتهم المتبادلة في امتلاك عقد من الماس، لكن الخلاف جعلهم منفصلين.
