BOOKS - Just a Friend: a Sweet, Small-town Brothers RomCom
Just a Friend: a Sweet, Small-town Brothers RomCom - Deb Goodman  PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

2 TON

Views
85427

Telegram
 
Just a Friend: a Sweet, Small-town Brothers RomCom
Author: Deb Goodman
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
It's a tradition that dates back to our high school days, when we were just kids trying to find our place in the world. Now, as adults, our friendship has remained strong, but my feelings for Sophie have only grown stronger. He sees me as just a friend, but I can't seem to shake off my crush on him. Sophie is different this year. She's more confident, more self-assured, and more beautiful than ever. Her sparkling blue eyes and infectious laughter have always captivated me, but now they've captured my heart. I can't explain why, but something about her has changed. Maybe it's the way she looks at me with a newfound understanding, or maybe it's the way she listens to my rants about books and technology with a genuine interest. Whatever it is, I can't ignore the feeling that she's the one person who truly gets me. But, despite my growing feelings, I know I can't be with Sophie. We're too different. She's a world traveler, a resort owner, and a successful businessman, while I'm a smalltown librarian with a passion for technology and innovation. Our lives are like oil and water - we just don't mix.
Это традиция, которая восходит к нашим школьным временам, когда мы были детьми, пытающимися найти свое место в мире. Сейчас, став взрослыми, наша дружба осталась крепкой, но мои чувства к Софи только окрепли. Он видит во мне просто друга, но я, кажется, не могу стряхнуть с него свою влюбленность. В этом году Софи другая. Она увереннее, увереннее в себе и красивее, чем когда-либо. Ее сверкающие голубые глаза и заразительный смех всегда пленяли меня, но теперь они захватили мое сердце. Не могу объяснить почему, но что-то в ней изменилось. Может быть, так, как она смотрит на меня с новообретенным пониманием, а может быть, так, как она слушает мои разглагольствования о книгах и технологиях с неподдельным интересом. Что бы это ни было, я не могу игнорировать чувство, что она единственный человек, который действительно меня достает. Но, несмотря на мои растущие чувства, я знаю, что не могу быть с Софи. Мы слишком разные. Она путешественник по всему миру, владелец курорта и успешный бизнесмен, в то время как я библиотекарь небольшого городка со страстью к технологиям и инновациям. Наша жизнь похожа на нефть и воду - мы просто не смешиваем.
C'est une tradition qui remonte à notre époque scolaire où nous étions des enfants qui essayaient de trouver leur place dans le monde. Aujourd'hui, en tant qu'adultes, notre amitié est restée forte, mais mes sentiments pour Sophie n'ont fait que s'améliorer. Il me voit comme un ami, mais je ne peux pas lui faire tomber amoureux. Cette année, Sophie est différente. Elle est plus confiante, plus confiante et plus belle que jamais. Ses yeux bleus étincelants et ses rires contagieux m'ont toujours captivé, mais maintenant ils m'ont pris le cœur. Je ne peux pas expliquer pourquoi, mais quelque chose a changé. Peut-être comme elle me regarde avec une compréhension nouvelle, ou peut-être comme elle écoute mes commentaires sur les livres et la technologie avec un véritable intérêt. Quoi qu'il en soit, je ne peux ignorer le sentiment qu'elle est la seule personne qui me sort vraiment. Mais malgré mes sentiments croissants, je sais que je ne peux pas être avec Sophie. Nous sommes trop différents. Elle est voyageuse dans le monde entier, propriétaire d'une station balnéaire et homme d'affaires prospère, tandis que je suis bibliothécaire dans une petite ville avec une passion pour la technologie et l'innovation. Notre vie est comme le pétrole et l'eau - nous ne mélangeons pas.
Es una tradición que se remonta a nuestros tiempos escolares, cuando éramos niños tratando de encontrar su lugar en el mundo. Ahora, al llegar a ser adultos, nuestra amistad se ha mantenido fuerte, pero mis sentimientos por Sophie sólo se han fortalecido. Sólo ve a un amigo en mí, pero parece que no puedo sacudirme de él mi amor. Este año Sophie es diferente. Es más segura, más segura de sí misma y más bella que nunca. Sus ojos azules brillantes y sus risas contagiosas siempre me cautivaron, pero ahora han capturado mi corazón. No puedo explicar por qué, pero algo ha cambiado en ella. Tal vez de la manera en que ella me mira con un nuevo entendimiento, o tal vez de la manera en que escucha mis discursos sobre libros y tecnología con un interés genuino. Sea lo que sea, no puedo ignorar la sensación de que ella es la única persona que realmente me consigue. Pero a pesar de mis sentimientos crecientes, sé que no puedo estar con Sophie. Somos muy diferentes. Es una viajera de todo el mundo, propietaria de un resort y una exitosa empresaria, mientras que soy bibliotecaria de un pequeño pueblo con pasión por la tecnología y la innovación. Nuestras vidas son como el petróleo y el agua - simplemente no mezclamos.
É uma tradição que remonta aos nossos tempos escolares, quando éramos crianças tentando encontrar o nosso lugar no mundo. Agora que somos adultos, a nossa amizade continua a ser forte, mas os meus sentimentos pela Sophie acabaram. Ele só me vê como um amigo, mas acho que não consigo roubar o meu amor dele. A Sophie é diferente este ano. Ela é mais segura, segura de si mesma e mais bonita do que nunca. Os olhos azuis brilhantes dela e o riso contagioso sempre me cativaram, mas agora tomaram o meu coração. Não sei explicar porquê, mas algo mudou nela. Talvez da forma como ela me vê com uma compreensão nova, ou talvez da maneira como ela ouve as minhas acções sobre livros e tecnologias com interesse inabalável. O que quer que seja, não posso ignorar a sensação de que ela é a única pessoa que realmente me aborrece. Mas apesar dos meus sentimentos crescentes, sei que não posso estar com a Sophie. Somos muito diferentes. Ela é viajante em todo o mundo, dono de um resort e um empresário de sucesso, enquanto eu sou bibliotecário de uma pequena cidade com paixão por tecnologia e inovação. A nossa vida é como petróleo e água, só não misturamos.
È una tradizione che risale ai nostri tempi scolastici quando eravamo bambini che cercavano di trovare il loro posto nel mondo. Ora che siamo diventati adulti, la nostra amicizia è rimasta forte, ma i miei sentimenti per Sophie si sono solo accresciuti. Lui mi vede solo come un amico, ma non credo di potergli fregare il mio amore. Sophie è diversa quest'anno. È più sicura, sicura di sé e più bella che mai. I suoi occhi blu lucenti e le sue risate contagiose mi hanno sempre prigioniero, ma ora mi hanno preso il cuore. Non so spiegarmi perché, ma qualcosa è cambiato. Forse nel modo in cui mi guarda con comprensione nuova, o nel modo in cui mi ascolta parlare dei libri e della tecnologia con un interesse irripetibile. Qualunque cosa sia, non posso ignorare la sensazione che sia l'unica persona che mi annoia davvero. Ma nonostante i miei sentimenti crescenti, so che non posso stare con Sophie. amo troppo diversi. È una viaggiatrice di tutto il mondo, proprietaria di un resort e un uomo d'affari di successo, mentre io sono una bibliotecaria di una piccola città con una passione per la tecnologia e l'innovazione. La nostra vita è come il petrolio e l'acqua.
Es ist eine Tradition, die auf unsere Schulzeit zurückgeht, als wir Kinder waren, die versuchten, ihren Platz in der Welt zu finden. Jetzt, als Erwachsene, blieb unsere Freundschaft stark, aber meine Gefühle für Sophie wurden nur stärker. Er sieht in mir nur einen Freund, aber ich scheine ihm meine Verliebtheit nicht abzuschütteln. In diesem Jahr ist Sophie anders. e ist selbstbewusster, selbstbewusster und schöner denn je. Ihre strahlend blauen Augen und ihr ansteckendes Lachen haben mich immer fasziniert, aber jetzt haben sie mein Herz erobert. Ich kann nicht erklären, warum, aber etwas an ihr hat sich geändert. Vielleicht so, wie sie mich mit einem neu gewonnenen Verständnis ansieht, oder vielleicht so, wie sie meinen Gerüchten über Bücher und Technologie mit echtem Interesse zuhört. Was auch immer es ist, ich kann das Gefühl nicht ignorieren, dass sie die einzige Person ist, die mich wirklich erwischt. Aber trotz meiner wachsenden Gefühle weiß ich, dass ich nicht bei Sophie sein kann. Wir sind zu verschieden. e ist eine Weltreisende, Resort-Besitzerin und erfolgreiche Geschäftsfrau, während ich eine kleine Stadtbibliothekarin mit einer idenschaft für Technologie und Innovation bin. Unser ben ist wie Öl und Wasser - wir mischen einfach nicht.
''
Bu, çocukluğumuzda dünyadaki yerimizi bulmaya çalıştığımız okul günlerimize dayanan bir gelenek. Şimdi yetişkinler olarak, arkadaşlığımız güçlü kaldı, ama Sophie'ye olan hislerim daha da güçlendi. Beni sadece bir arkadaş olarak görüyor, ama ona olan aşkımı silip atamıyorum. Bu yıl Sophie farklı. Her zamankinden daha kendinden emin, daha emin ve daha güzel. Parlak mavi gözleri ve bulaşıcı kahkahaları beni her zaman büyüledi, ama şimdi kalbimi yakaladılar. Nedenini açıklayamam ama onda bir şeyler değişti. Belki de bana yeni bir bakış açısıyla bakması ya da belki de kitaplar ve teknoloji hakkındaki rantlarımı gerçek bir ilgiyle dinlemesi. Her neyse, beni gerçekten anlayan tek kişinin o olduğu hissini görmezden gelemem. Ama büyüyen hislerime rağmen Sophie ile birlikte olamayacağımı biliyorum. Biz çok farklıyız. O küresel bir gezgin, tatil köyü sahibi ve başarılı bir işadamı, ben ise teknoloji ve yenilik tutkusu olan küçük bir kasaba kütüphanecisiyim. Hayatlarımız yağ ve su gibidir - sadece karışmayız.
إنه تقليد يعود إلى أيام دراستنا عندما كنا أطفالًا نحاول العثور على مكاننا في العالم. الآن كبالغين، ظلت صداقتنا قوية، لكن مشاعري تجاه صوفي أصبحت أقوى. يراني مجرد صديق، لكن لا يبدو أنني أتخلص منه. هذا العام صوفي مختلفة. إنها أكثر ثقة وثقة وأكثر جمالًا من أي وقت مضى. لطالما أسرتني عيناها الزرقاوان المتلألئتان وضحكهما المعدي، لكنهما الآن استحوذتا على قلبي. لا أستطيع شرح السبب، لكن شيئًا ما تغير فيها. ربما الطريقة التي تنظر بها إلي ببصيرة مكتشفة حديثًا، أو ربما الطريقة التي تستمع بها إلى صراخي حول الكتب والتكنولوجيا باهتمام حقيقي. مهما كان الأمر، لا يمكنني تجاهل الشعور بأنها الشخص الوحيد الذي يفهمني حقًا. لكن على الرغم من مشاعري المتزايدة، أعلم أنني لا أستطيع أن أكون مع صوفي. نحن مختلفون جدا. إنها مسافرة عالمية وصاحبة منتجع ورجل أعمال ناجح، بينما أنا أمينة مكتبة في بلدة صغيرة ولديها شغف بالتكنولوجيا والابتكار. حياتنا مثل الزيت والماء - نحن فقط لا نختلط.

You may also be interested in:

Never Fall For Your Brother|s Best Friend: A Sweet Small Town, Friends to Lovers Romantic Comedy (Sweet Spring Kisses)
Just a Friend: a Sweet, Small-town Brothers RomCom
Faking With My Brother|s Best Friend: A Sweet, Small Town Romance
Second Chance with my Firefighter Best Friend: A Small Town, Friends to lovers, Sweet Romantic Comedy
Runaway Bride Rescue: A small-town best friend|s brother sweet romance
Don|t Fall for your Best Friend|s Brother: Small Town Billionaire Sweet Romance
My Brother|s Grumpy Best Friend: A Sweet Small Town, Friends To Lovers Romantic Comedy
Never Kiss Your Brother|s Best Friend: A Sweet Small Town RomCom (Love In Cedar Creek Book 1)
Wrapped in Comfort: (A brother|s best friend small town sweet holiday romance) (A Balsam Grove Christmas Book 2)
Sweet Thing : A Small Town Best Friend|s Brother Romance (Felix and Daphne|s Story)
Mechanic|s Curvy Obsession: An OTT Brother|s Best Friend Small Town Curvy Girl Instalove Romance (Small Town Crazy for Curves Book 1)
Never Letting Go: A Sweet Small Town Romance (A Town Called Forgotten Book 5)
Sweet Competition for Camillo|s Cafe: a sweet and light enemies-to-lovers small town romance set in Italy (The Calabrian Coast Series Book 2)
A Woman|s Best Friend: A Small Town Romance Collection
Soaring Hearts: A Sweet Frenemies-To-Lovers Small-Town Romantic Comedy (The Sweet Hearts Rom-Com Series)
Nanny For My Brother|s Best Friend: Small Town Billionaire Romance
Stuck with My Brother|s Billionaire Best Friend: A Friends to Lovers Small Town Romance
WILD, A Spicy, Friend|s to Lovers, Age Gap, Small Town Romance
Carried Away: A Second Chance Small Town Sweet Romance
Reckless Heart: A Best Friend|s Brother Small Town Romance (Starlight Cove Book 4)
Flock And Roll: A Small town, friends to lovers, brother|s best friend, second chance romance.
Tangling With Trolls: A Sweet Small-Town Troll Romance
Home for the Hollandaise: A Small-Town Sweet Romantic Comedy
Rocky Point Inn: A sweet small town romance
The Single Dad and Second Chances: A Sweet Small Town Romance
Magic in Mistletoe: A sweet small town Christmas romance
Faking It with the Billionaire Rockstar: A Single Dad, Brother|s Best Friend Romance (Small Town Billionaires)
Coming Home to Sunset Cove: A sweet, small-town romance
Off-Limits Matchmaker Protector: A Sweet Small-Town Second Chance Romance
Getting It On With Gargoyles: A Sweet Small-Town Gargoyle Romance (Haven Ever After Book 1)
Sweet Poison: A Small Town; Enemies To Lovers; Mafia Romance
One Sweet Day in Lovely Bay: Contemporary small-town romance
No Kisses for the Neighbor Next Door: a small town, sweet romantic comedy
A Christmas Story of Hope: A Small Town Sweet Holiday Romance
Stuck With The Best Man: A Sweet Small Town Enemies to Lovers Romance
Keep Me on the Bayou: (A Sweet and Clean Small-Town Beach Romance) (Love and Found)
Mr Fake Husband Grump: a small-town, enemies to lovers, sweet romcom
Falling For The Chef Next Door: A Single Dad Small Town Sweet Romance
Finding Forever: A Sweet MM Small Town Romance (Sunrise Bay Book 1)
Falling for the Silver Fox Pilot: A Sweet, Small Town, Billionaire Romance