
BOOKS - Indians on the Move: Native American Mobility and Urbanization in the Twentie...

Indians on the Move: Native American Mobility and Urbanization in the Twentieth Century (Critical Indigeneities)
Author: Douglas K. Miller
Year: April 22, 2019
Format: PDF
File size: PDF 5.8 MB
Language: English

Year: April 22, 2019
Format: PDF
File size: PDF 5.8 MB
Language: English

Indians on the Move: Native American Mobility and Urbanization in the Twentieth Century Critical Indigeneities In 1972, the Bureau of Indian Affairs terminated its twenty-year-old Voluntary Relocation Program, which encouraged the mass migration of roughly 10,000 Native American people from rural to urban areas. At the time, the program ended, many groups from government leaders to Red Power activists had already classified it as a failure. However, Douglas K. Miller argues that a richer story should be told, one that recognizes Indigenous mobility in terms of its benefits and not merely its costs. Native Americans used the urban relocation program to take greater control of their socioeconomic circumstances. They utilized the financial, educational, and cultural resources they found in cities to feed new expressions of Indigenous sovereignty both off and on the reservation. The dynamic histories of everyday people at the heart of this book shed new light on the adaptability of mobile Native American communities. In the end, this is a story of shared experience across tribal lines, as Indigenous people incorporated urban life into their ideas for Indigenous futures.
Indians in the Move: Native American Mobility and Urbanization in the Twentieth Century Critical Indigenities В 1972 году Бюро по делам индейцев прекратило свою двадцатилетнюю программу добровольного переселения, которая поощряла массовую миграцию примерно 10 000 коренных американцев из сельских в городские районы. В то время, когда программа закончилась, многие группы от лидеров правительства до активистов Red Power уже классифицировали ее как провал. Тем не менее, Дуглас К. Миллер утверждает, что следует рассказать более богатую историю, которая признает мобильность коренных народов с точки зрения ее преимуществ, а не только затрат. Коренные американцы использовали городскую программу переселения, чтобы лучше контролировать свои социально-экономические условия. Они использовали финансовые, образовательные и культурные ресурсы, которые они находили в городах, чтобы питать новые выражения суверенитета коренных народов как за пределами, так и в резервации. Динамичные истории повседневных людей, лежащие в основе этой книги, проливают новый свет на адаптивность мобильных индейских сообществ. В конце концов, это история общего опыта между племенами, поскольку коренные народы включили городскую жизнь в свои идеи будущего коренных народов.
Indians in the Move : Native American Mobility and Urbanization in the Twentieth Century Critical Indigenities En 1972, le Bureau des affaires indiennes a mis fin à son programme de réinstallation volontaire de vingt ans, qui a encouragé l'immigration massive d'environ 10 000 Amérindiens des zones rurales vers les zones urbaines. Au moment où le programme est terminé, de nombreux groupes, des dirigeants du gouvernement aux militants de Red Power, l'ont déjà classé comme un échec. Cependant, Douglas C. Miller soutient qu'il faut raconter une histoire plus riche qui reconnaît la mobilité des Premières nations en termes d'avantages et non seulement de coûts. s Amérindiens ont utilisé le programme de réinstallation urbaine pour mieux contrôler leurs conditions socioéconomiques. Ils ont utilisé les ressources financières, éducatives et culturelles qu'ils ont trouvées dans les villes pour nourrir les nouvelles expressions de souveraineté des Premières Nations à l'extérieur et dans les réserves. s histoires dynamiques des gens de tous les jours qui sous-tendent ce livre jettent un nouvel éclairage sur l'adaptabilité des communautés amérindiennes mobiles. Après tout, c'est une histoire d'expérience commune entre les tribus, car les peuples autochtones ont intégré la vie urbaine dans leurs idées pour l'avenir des peuples autochtones.
Indians in the Move: Native American Mobility and Urbanization in the Twentieth Century Critical Indigenities En 1972, la Oficina de Asuntos Indios puso fin a su programa de reasentamiento voluntario de veinte , que fomentaba la migración masiva de aproximadamente 10.000 personas nativos americanos de zonas rurales a urbanas. En el momento en que el programa terminó, muchos grupos desde líderes gubernamentales hasta activistas de Red Power ya lo clasificaron como un fracaso. n embargo, Douglas K. Miller sostiene que se debe contar una historia más rica que reconozca la movilidad de los pueblos indígenas en términos de sus beneficios y no solo de sus costos. nativos americanos utilizaron el programa de reasentamiento urbano para controlar mejor sus condiciones socioeconómicas. Utilizaron los recursos financieros, educativos y culturales que encontraron en las ciudades para alimentar nuevas expresiones de soberanía indígena, tanto fuera como en la reserva. dinámicas historias de personas cotidianas que subyacen a este libro arrojan una nueva luz sobre la adaptabilidad de las comunidades indígenas móviles. Al final, es una historia de experiencias compartidas entre tribus, ya que los pueblos indígenas incorporaron la vida urbana a sus ideas sobre el futuro de los pueblos indígenas.
Indians in the Move: Native American Mobility and Urbanization in the Twentieth Century Critical Indigenities 1972 beendete das Bureau of Indian Affairs sein zwanzigjähriges freiwilliges Resettlement-Programm, das die Massenmigration von etwa 10.000 amerikanischen Ureinwohnern aus ländlichen Gebieten in städtische Gebiete förderte. In der Zeit, in der das Programm endete, hatten es viele Gruppen von Regierungschefs bis hin zu Red-Power-Aktivisten bereits als gescheitert eingestuft. Douglas K. Miller argumentiert jedoch, dass eine reichhaltigere Geschichte erzählt werden sollte, die indigene Mobilität in Bezug auf ihre Vorteile und nicht nur die Kosten anerkennt. Native Americans nutzten das Resettlement-Programm der Stadt, um ihre sozioökonomischen Bedingungen besser zu kontrollieren. e nutzten die finanziellen, pädagogischen und kulturellen Ressourcen, die sie in den Städten fanden, um neue Ausdrücke der indigenen Souveränität sowohl außerhalb als auch im Reservat zu nähren. Die dynamischen Geschichten alltäglicher Menschen, die diesem Buch zugrunde liegen, werfen ein neues Licht auf die Anpassungsfähigkeit mobiler indianischer Gemeinschaften. Am Ende ist es eine Geschichte gemeinsamer Erfahrungen zwischen den Stämmen, da die indigenen Völker das städtische ben in ihre Vorstellungen von der Zukunft der indigenen Völker einbezogen haben.
''
Kızılderililer Hareket Halinde: Yirminci Yüzyılda Yerli Amerikan Hareketliliği ve Kentleşmesi Kritik Yerlilikler 1972 yılında, Hint İşleri Bürosu, yaklaşık 10 000 Yerli Amerikalının kırsal alanlardan kentsel alanlara kitlesel göçünü teşvik eden yirmi yıllık gönüllü yeniden yerleşim programını sona erdirdi. Program sona erdiğinde, hükümet liderlerinden Red Power aktivistlerine kadar birçok grup bunu bir başarısızlık olarak sınıflandırmıştı. Yine de, Douglas K. Miller, Yerli hareketliliğini sadece maliyetleri değil, faydaları açısından tanıyan daha zengin bir hikayenin anlatılması gerektiğini savunuyor. Yerli Amerikalılar, sosyoekonomik koşullarını daha iyi kontrol etmek için şehrin yeniden yerleştirme programını kullandılar. Şehirlerde buldukları finansal, eğitimsel ve kültürel kaynakları, hem kapalı hem de rezervasyondaki yerli egemenliğin yeni ifadelerini beslemek için kullandılar. Bu kitabın merkezinde yer alan sıradan insanların dinamik hikayeleri, hareketli Kızılderili topluluklarının uyarlanabilirliğine yeni bir ışık tutuyor. Sonuçta, yerli halkların yerli halkların geleceği için kentsel yaşamı fikirlerine dahil ettikleri için kabileler arasında paylaşılan deneyimlerin bir hikayesidir.
الهنود في الحركة: تنقل الأمريكيين الأصليين والتحضر في محليات القرن العشرين الحرجة في عام 1972، أنهى مكتب الشؤون الهندية برنامجه الطوعي لإعادة التوطين لمدة عشرين عامًا، والذي شجع الهجرة الجماعية لما يقرب من 10000 أمريكي أصلي من المناطق الريفية إلى الحضرية. في الوقت الذي انتهى فيه البرنامج، كانت العديد من المجموعات من قادة الحكومة إلى نشطاء القوة الحمراء قد صنفته بالفعل على أنه فشل. ومع ذلك، يجادل دوغلاس ك. ميلر بأنه يجب سرد قصة أكثر ثراءً تعترف بتنقل السكان الأصليين من حيث فوائدها، وليس فقط تكاليفها. استخدم الأمريكيون الأصليون برنامج نقل المدينة للتحكم بشكل أفضل في ظروفهم الاجتماعية والاقتصادية. لقد استخدموا الموارد المالية والتعليمية والثقافية التي وجدوها في المدن لتغذية التعبيرات الجديدة عن سيادة السكان الأصليين خارج المحمية وعليها. تلقي القصص الديناميكية للأشخاص العاديين في قلب هذا الكتاب ضوءًا جديدًا على قدرة مجتمعات الأمريكيين الأصليين المتنقلة على التكيف. إنها، في نهاية المطاف، قصة تجارب مشتركة بين القبائل، حيث أدمجت الشعوب الأصلية الحياة الحضرية في أفكارها من أجل مستقبل الشعوب الأصلية.
