BOOKS - How to Think Like a Cat
How to Think Like a Cat - Stephane Garnier March 2, 2017 PDF  BOOKS
ECO~24 kg CO²

2 TON

Views
97317

Telegram
 
How to Think Like a Cat
Author: Stephane Garnier
Year: March 2, 2017
Format: PDF
File size: PDF 972 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
How to Think Like a Cat: The Feline Way to Manage Stress, Cultivate Independence, and Live Life on Your Terms As I sit here pondering the mysteries of the universe, my feline companion Ziggy by my side, I am reminded of the profound lessons that cats have to offer us humans. In my latest book, "How to Think Like a Cat I explore the unique perspective of our beloved felines and reveal the secrets to their seemingly effortless existence. Through my observations of Ziggy, I have discovered the key to their je ne sais quoi, and I am eager to share these insights with the world. Cats, you see, are not burdened by the same anxieties and pressures that plague us humans. They do not worry about retirement, career advancement, or meeting deadlines. They do not feel the need to constantly produce, achieve, or impress others. Instead, they focus on the present moment, taking life one nap at a time. Their independence and self-assurance are qualities we humans spend a lifetime aspiring to, yet they come naturally to our feline friends. Ziggy, for instance, is a master of the art of doing nothing. He spends his days lounging in the sun, chasing the occasional fly, and napping in between.
How to Think Like a Cat: The Feline Way to Managing Stress, Cultivate Independence, and Live Life on Your Terms Пока я сижу и размышляю о тайнах Вселенной, моя кошачья спутница Зигги рядом со мной, мне напоминают о глубоких уроках, которые кошки могут дать нам, людям. В своей последней книге «Как мыслить как кошка» я исследую уникальную перспективу наших любимых кошачьих и раскрываю секреты их, казалось бы, непринужденного существования. Благодаря моим наблюдениям за Зигги я обнаружил ключ к их je ne sais quoi, и я хочу поделиться этими идеями с миром. Кошки, видите ли, не обременены теми же тревогами и давлением, которые преследуют нас, людей. Они не беспокоятся о завершении карьеры, продвижении по службе или соблюдении сроков. Они не чувствуют необходимости постоянно производить, добиваться или производить впечатление на других. Вместо этого они сосредотачиваются на настоящем моменте, по одному вздремнув. Их независимость и уверенность в себе - это качества, к которым люди стремятся всю жизнь, но они естественным образом приходят к нашим кошачьим друзьям. Зигги, например, мастер искусства ничего не делать. Он проводит свои дни, разваливаясь на солнце, преследуя случайную муху и дремля между ними.
How to Think Like a Cat : The Feline Way to Managing Stress, Culturate Independence, and Live Life on Your Terms Pendant que je m'assois et réfléchis aux mystères de l'univers, ma compagne de chat Ziggy à côté de moi, on me rappelle les leçons profondes Que les chats peuvent nous donner, nous les humains. Dans mon dernier livre « Comment penser comme un chat », j'explore la perspective unique de nos félins préférés et révèle les secrets de leur existence apparemment décontractée. Grâce à mes observations de Ziggy, j'ai découvert la clé de leur je ne sais quoi, et je veux partager ces idées avec le monde. s chats, voyez-vous, ne sont pas accablés par les mêmes angoisses et pressions qui nous hantent, nous les humains. Ils ne s'inquiètent pas de la fin de carrière, des promotions ou du respect des délais. Ils ne ressentent pas le besoin de produire, de chercher ou d'impressionner constamment les autres. Au lieu de cela, ils se concentrent sur le moment présent, une sieste. ur indépendance et leur confiance en soi sont des qualités auxquelles les gens aspirent toute leur vie, mais elles viennent naturellement à nos amis félins. Ziggy, par exemple, est un maître de l'art de ne rien faire. Il passe ses journées à s'effondrer au soleil, à chasser une mouche décontractée et à dormir entre les deux.
How to Think Like a Cat: The Feline Way to Managing Stress, Cultivate Independence, and Live Life on Your Terms Mientras me siento a reflexionar sobre los misterios del universo, mi felino la compañera de Ziggy a mi lado, me recuerdan las profundas lecciones que los gatos pueden darnos a nosotros, a los humanos. En mi último libro, «Cómo pensar como un gato», exploro la perspectiva única de nuestros felinos favoritos y desvelo los secretos de su existencia aparentemente relajada. Gracias a mis observaciones sobre Ziggy descubrí la clave de su je ne sais quoi y quiero compartir estas ideas con el mundo. gatos, ya ven, no se ven agobiados por las mismas ansiedades y presiones que nos acechan a nosotros, los humanos. No les preocupa el retiro, la promoción o el cumplimiento de los plazos. No sienten la necesidad de producir, buscar o impresionar constantemente a los demás. En cambio, se centran en el momento presente, con una siesta cada uno. Su independencia y confianza en sí mismos son cualidades a las que la gente aspira toda la vida, pero que naturalmente acuden a nuestros amigos felinos. Ziggy, por ejemplo, es un maestro del arte de no hacer nada. Pasa sus días desmoronándose en el sol, persiguiendo una mosca accidental y durmiendo entre ellos.
How to Think Like a Cat: The Feline Way to Managing Stress, Cultivate Independence, and Live Life on Your Terms Enquanto estou sentado pensando nos segredos do Universo, a minha companheira de gatos, Ziggy, ao meu lado, me lembram das lições profundas que os gatos podem ter Dar-nos a nós, às pessoas. No meu último livro, «Como pensar como um gato», exploro a perspectiva única dos nossos felinos favoritos e revisto os segredos de sua existência aparentemente descontraída. Graças às minhas observações de Ziggy, descobri a chave para o seu je ne saís qui, e quero compartilhar essas ideias com o mundo. Os gatos não estão cheios das mesmas ansiedades e pressões que nos perseguem. Eles não se preocupam com o fim da carreira, promoção ou cumprimento de prazos. Eles não sentem a necessidade de produzir, alcançar ou impressionar os outros constantemente. Em vez disso, estão a concentrar-se no momento real, a dormir um pouco. A sua independência e autoconfiança são as qualidades que as pessoas procuram durante toda a vida, mas vêm naturalmente para os nossos amigos felinos. O Ziggy, por exemplo, é um mestre de arte. Ele passa os seus dias a desmoronar-se ao sol, a perseguir uma mosca aleatória e a dormir entre eles.
How to Think Like a Cat: The Feline Way to Managing Stress, Cultivate Independence, and Live Life on Your Terme Mentre mi siedo a riflettere sui segreti dell'universo, la mia compagna di gatto, Ziggy, mi ricordano le lezioni profonde che i gatti possono fare Dare a noi umani. Nel mio ultimo libro, «Come pensare come un gatto», sto esplorando la prospettiva unica dei nostri gatti preferiti e rivelando i segreti della loro esistenza apparentemente irrilevante. Grazie alle mie osservazioni su Ziggy ho scoperto la chiave per la loro je ne sai qui, e voglio condividere queste idee con il mondo. I gatti, vedete, non sono carichi delle stesse ansie e pressioni che perseguitano noi umani. Non si preoccupano della fine della carriera, della promozione o del rispetto dei tempi. Non sentono il bisogno di produrre, ottenere o impressionare gli altri continuamente. Invece si concentrano sul momento vero, un pisolino. La loro indipendenza e la loro fiducia in se stessi sono le qualità a cui le persone aspirano per tutta la vita, ma vengono naturalmente ai nostri amici felini. Ziggy, per esempio, il maestro d'arte non fa niente. Passa le sue giornate a crollare al sole, a inseguire una mosca casuale e a dormire tra di loro.
How to Think Like a Cat: The Feline Way to Managing Stress, Cultivate Independence, and Live Life on Your Terms Während ich sitze und über die Geheimnisse des Universums nachdenke, wird mein Katzenbegleiter Ziggy neben mir an die tiefen ktionen erinnert, die Katzen uns Menschen geben können In meinem neuesten Buch „Wie man wie eine Katze denkt“ erkunde ich die einzigartige Perspektive unserer geliebten Katzen und enthülle die Geheimnisse ihrer scheinbar entspannten Existenz. Durch meine Beobachtungen von Ziggy entdeckte ich den Schlüssel zu ihrem je ne sais quoi, und ich möchte diese Ideen mit der Welt teilen. Katzen sind nicht mit den gleichen Ängsten und dem gleichen Druck belastet, der uns Menschen plagt. e machen sich keine Sorgen um Karriereende, Beförderung oder Einhaltung von Fristen. e haben nicht das Bedürfnis, ständig andere zu produzieren, zu erreichen oder zu beeindrucken. Stattdessen konzentrieren sie sich auf den gegenwärtigen Moment, indem sie ein Nickerchen nach dem anderen machen. Ihre Unabhängigkeit und ihr Selbstvertrauen sind Eigenschaften, die Menschen ihr ganzes ben lang anstreben, aber sie kommen natürlich zu unseren Katzenfreunden. Ziggy zum Beispiel ist ein Meister der Kunst, nichts zu tun. Er verbringt seine Tage damit, in der Sonne auseinanderzufallen, einer gelegentlichen Fliege nachzujagen und dazwischen zu dösen.
Jak myśleć jak kot: Kot sposób na zarządzanie stres, Pielęgnuj niezależność i żyj życiem na twoich warunkach, gdy siedzę i zastanawiam się nad tajemnicami wszechświata, Mój kot towarzysz Ziggy obok mnie, przypomina mi się głębokie lekcje koty mogą dać nam ludzi w mojej najnowszej książce, Jak myśleć jak kot, Badam unikalną perspektywę naszych ukochanych kotów i odblokować tajemnice ich pozornie odpoczynku. Poprzez moje obserwacje Ziggy, odkryłem klucz do ich je ne sais quoi i chcę podzielić się tymi pomysłami ze światem. Koty nie są obciążone tymi samymi lękami i naciskami, które nawiedzają nas ludzi. Nie martwią się o emeryturę, awans czy terminy. Nie czują potrzeby ciągłego produkowania, osiągania lub robienia wrażenia na innych. Zamiast tego skupiają się na obecnej chwili, biorąc jedną drzemkę na raz. Ich niezależność i pewność siebie to cechy, które ludzie aspirują do całego swojego życia, ale przychodzą naturalnie do naszych kocich przyjaciół. Na przykład Ziggy jest mistrzem sztuki niczego nie robienia. Spędza swoje dni leżąc w słońcu, goniąc przypadkową muchę i drzemkę między nimi.
איך לחשוב כמו חתול: לטפח עצמאות, ולחיות את החיים בתנאים שלך כפי שאני יושב ולהרהר על המסתורין של היקום, שותפי החתול זיגי לידי, אני נזכר בשיעורים העמוקים שחתולים יכולים לתת לנו בני אדם בספר האחרון שלי, איך לחשוב כמו חתול, אני חוקר את נקודת המבט הייחודית של החתולים האהובים שלנו באמצעות התצפיות שלי על זיגי, גיליתי את המפתח ל je ne sais quoi שלהם ואני רוצה לשתף רעיונות אלה עם העולם. חתולים, אתה רואה, אינם עמוסים עם אותם חרדות ולחצים שרודפים אותנו בני אדם. הם לא דואגים על פרישה, קידום או פגישה מועדים. הם לא מרגישים צורך לייצר, להשיג או להרשים אחרים כל הזמן. במקום זאת, הם מתמקדים ברגע הנוכחי, תופסים תנומה אחת בכל פעם. העצמאות והביטחון העצמי שלהם הם תכונות שאנשים שואפים לכל חייהם, אבל הם באים באופן טבעי לחברינו החתולים. זיגי, למשל, הוא אמן האומנות של לא לעשות כלום. הוא מבלה את ימיו בשמש, רודף אחרי זבוב אקראי ומנמנם ביניהם.''
Bir Kedi Gibi Düşünmek: Stresi Yönetmenin Kedi Yolu, Bağımsızlığı Geliştirin ve Yaşamı Kendi Şartlarınızda Yaşayın Oturup evrenin gizemleri üzerine düşünürken, Kedi arkadaşım Ziggy yanımda, kedilerin bize insanlara verebileceği derin dersleri hatırladım Son kitabımda, Bir Kedi Gibi Düşünmek, sevgili kedigillerimizin eşsiz bakış açısını keşfediyorum ve görünüşte rahat varlıklarının sırlarını çözüyorum. Ziggy gözlemlerimle, onların je ne sais quoi anahtarını keşfettim ve bu fikirleri dünya ile paylaşmak istiyorum. Kediler, görüyorsunuz, biz insanlara musallat olan aynı endişe ve baskılarla yüklenmiyorlar. Emeklilik, terfi veya son teslim tarihlerini dert etmiyorlar. Sürekli olarak başkalarını üretme, başarma veya etkileme ihtiyacı hissetmezler. Bunun yerine, her seferinde bir şekerleme yaparak şimdiki ana odaklanırlar. Bağımsızlıkları ve özgüvenleri, insanların tüm yaşamları boyunca arzu ettikleri niteliklerdir, ancak doğal olarak kedi arkadaşlarımıza gelirler. Örneğin Ziggy, hiçbir şey yapmama sanatının ustasıdır. Günlerini güneşte uzanarak, rastgele bir sineği kovalayarak ve aralarında uyuklayarak geçiriyor.
كيف تفكر مثل القط: طريقة القطط لإدارة التوتر، زرع الاستقلال، وعيش الحياة بشروطك بينما أجلس وأفكر في ألغاز الكون، رفيقي القطط زيغي بجواري، أتذكر الدروس العميقة التي يمكن للقطط أن تقدمها لنا البشر في كتابي الأخير، كيف أفكر مثل قطة، أستكشف المنظور الفريد للقطط المحبوبة لدينا وأفتح أسرار وجودها المريح على ما يبدو. من خلال ملاحظاتي على Ziggy، اكتشفت مفتاح je ne sais quoi وأريد مشاركة هذه الأفكار مع العالم. القطط، كما ترى، ليست مثقلة بنفس القلق والضغوط التي تطاردنا نحن البشر. لا يقلقون بشأن التقاعد أو الترقية أو الوفاء بالمواعيد النهائية. إنهم لا يشعرون بالحاجة إلى إنتاج الآخرين أو تحقيقهم أو إثارة إعجابهم باستمرار. بدلاً من ذلك، يركزون على اللحظة الحالية، ويأخذون قيلولة واحدة في كل مرة. استقلالهم وثقتهم بأنفسهم هي صفات يطمح إليها الناس طوال حياتهم، لكنهم يأتون بشكل طبيعي إلى أصدقائنا القطط. زيغي، على سبيل المثال، هو سيد فن عدم القيام بأي شيء. يقضي أيامه مسترخيًا في الشمس، يطارد ذبابة عشوائية ويغفو بينهما.
고양이처럼 생각하는 방법: 스트레스를 관리하는 고양이 방법, 내가 우주의 신비에 앉아서 생각하면서 독립을 키우고 당신의 용어로 생활하십시오. 내 옆에있는 고양이 동반자 Ziggy는 고양이가 인간에게 줄 수있는 심오한 교훈을 떠올리게합니다. 고양이처럼 생각하는 방법, 나는 사랑하는 고양이의 독특한 관점을 탐구하고 그들의 느긋한 존재의 비밀을 밝힙니다. Ziggy에 대한 나의 관찰을 통해, 나는 그들의 je ne sais quoi의 열쇠를 발견했으며 이러한 아이디어를 세상과 공유하고 싶습니다. 고양이는 우리 인간을 괴롭히는 것과 같은 불안과 압력에 부담을받지 않습니다. 그들은 은퇴, 승진 또는 마감일에 대해 걱정하지 않습니다. 그들은 지속적으로 다른 사람들을 생산, 달성 또는 감동시킬 필요가 없다고 생각합니다. 대신, 그들은 한 번에 하나의 낮잠을 자면서 현재 순간에 집중합니다. 그들의 독립성과 자신감은 사람들이 평생 동안 열망하는 자질이지만 자연스럽게 고양이 친구에게옵니다. 예를 들어 Ziggy는 아무것도하지 않는 예술의 대가입니다. 그는 햇볕에 몸을 담그고 무작위 비행을 쫓고 낮잠을 자고 있습니다.
猫のように考える方法:ストレスを管理するためのフェリンの方法、 自主性を育み、あなたの条件で生きる私が座って宇宙の謎を振り返ると、 私の隣の猫の仲間ジギー、私は猫が私たちに人間を与えることができる深い教訓を思い出しています私の最新の本では、 猫のように考える方法、私は私たちの最愛の猫のユニークな視点を探求し、一見のんびりとした存在の秘密を解き明かします。ジギーについての私の観察を通して、私は彼らのje ne sais quoiの鍵を発見しました。猫は、私たち人間を悩ませているのと同じ不安や圧力を抱えているわけではありません。彼らは退職、昇進または会合の締め切りについて心配しません。彼らは常に他の人を作り出し、達成し、感動させる必要性を感じません。代わりに、彼らは現在の瞬間に焦点を当て、一度に1回の昼寝を取っています。彼らの自立と自信は、人々がすべての人生を熱望する資質ですが、彼らは自然に私たちの猫の友人に来ます。例えば、ジギーは何もしない芸術のマスターです。彼は太陽の下で日々を過ごし、ランダムフライを追い、2人の間で昼寝をしていた。
如何像貓一樣思考貓:管理弦樂、文化獨立和生活生活的方式當我坐下來反思宇宙的奧秘時,我的貓伴侶Ziggy在我旁邊,讓我想起深刻的教訓,貓能給我們的人。在我的最新著作《如何像貓一樣思考》中,我探索了我們最喜歡的貓科動物的獨特視角,並揭示了它們看似安靜的存在的秘密。通過我對Ziggy的觀察,我發現了他們的je ne sais quoi的關鍵,我想與世界分享這些想法。你看,貓不會受到困擾我們人類的同樣的焦慮和壓力的負擔。他們不擔心退休、晉升或遵守最後期限。他們覺得沒有必要不斷制造、追求或打動他人。取而代之的是,他們專註於當下,一次午睡。他們的獨立性和自信是人們一生追求的特質,但他們自然而然地來到我們的貓友那裏。例如,Ziggy,藝術大師不做任何事情。他度過了自己的日子,在陽光下分崩離析,追逐偶爾的蒼蠅和它們之間的沈睡。

You may also be interested in:

Asahi Original. Cat! Cat! Cat!
Asahi Original. Cat! Cat! Cat!
The Valentine|s Cat Burglar (Beatrice Young Cozy Cat Mysteries #13)
The Complete Cat Breed Book Choose the Perfect Cat for You, 2nd Edition
Cat Knits 16 pawsome knitting patterns for yarn and cat lovers
Cinema Is a Cat: A Cat Lover|s Introduction to Film Studies
Cat Life Celebrating the History, Culture & Love of the Cat
The Cat Who Smelled Murder (Sky Valley Cozy Mystery Cat #1)
The Trainable Cat: A Practical Guide to Making Life Happier for You and Your Cat
Rear Garden: The Cat Who Knew Too Much (A York Cat Crime Mystery, #2)
Van Cat Meow How a small rescue cat helped a lost man find himself
Casper the Commuting Cat: The True Story of the Cat Who Rode the Bus and Stole Our Hearts
Cat Daddy: What the World|s Most Incorrigible Cat Taught Me About Life, Love, and Coming Clean
I|d Rather Have a Cat than a Harem! Reincarnated into the World of an Otome Game as a Cat-loving Villainess Volume 1
Cat Lover|s Daily Companion 365 Days of Insight and Guidance for Living a Joyful Life with Your Cat
The Cat Who Wasn|t There (Cat Who…, #14)
The Cat Who Moved a Mountain (Cat Who… #13)
The Cat Behind The Curtain (A Cozy Cat Crime Caper, #1)
The Cat Who Solved Three Murders (Conrad the Cat Detective #2)
The Cat Who Knew a Cardinal (Cat Who…, #12)
Complete Cat Care How to Keep Your Cat Healthy and Happy
Understanding Your Cat: How to interpret what your cat is really telling you
Scaredy Cat (Second Chance Cat Mystery)
Cat|s Cradle (Cat Royal, #6)
The Whole Cat and Caboodle (Second Chance Cat Mystery, #1)
Understanding Your Cat How to interpret what your cat is really telling you
The Ghost Cat: 12 decades, 9 lives, 1 cat
The Cat Who Went into the Closet (Cat Who… #15)
The Cat Saw Who Did It? Theodore book 2: A psychological thriller with a nerve shredding climax (Theodore: The Neighbour|s Cat)
What the Cat Dragged In (Cat in the Stacks, #14)
The Cat Who Went to Paris (Norton the Cat)
A Box Full of Trouble: 5 Black Cat Detective Novels (Trouble Cat Mysteries, #1-4 and 5)
Sherlock, the Cat Who Couldn|t Meow (Sherlock the Remarkable Cat Series, # 1)
Sticks and Stones: A Cat DeLuca Mystery (Cat DeLuca Mysteries)
Something About Money: A Curious Cat Mystery (Curious Cat Mysteries Book 1)
Cat Manual: The complete step-by-step guide to understanding and caring for your cat (Haynes Manual) by Claire Bessant (2012) Paperback
Cat Star Chronicles Bundle: Slave, Warrior, and Rogue by Cheryl Brooks (The Cat Star Chronicles Book 0)
The Killer Cat|s Birthday Bash (The Killer Cat, #4)
Fat Cat At Large (A Fat Cat Mystery, #1)
A Cat Dupree Complete Collection (Cat Dupree #1-3)