
BOOKS - Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4)

Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4)
Author: Candice O’Meara
Year: January 25, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: January 25, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4) As the leaves turn crimson and the air becomes crisp, the quaint town of Havenbrook is buzzing with spooky excitement. It's time for the annual Halloween Fright Fest, and I, Ruby Hartwell, am determined to make this year's festival the most magical one yet. My vintage attic apartment is adorned with cobwebs, and my trusty cat familiar, Mortimer, is by my side. But when eerie incidents plague Havenbrook, turning festive decorations into real-life haunts and causing pumpkin pies to go haywire, I know that mischievous magic is afoot. Luckily, I'm not alone on this spine-tingling adventure. I'm joined by my boyfriend, Detective Ethan Stone, and my band of magical misfits.
Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4) Когда листья становятся малиновыми, а воздух становится хрустящим, причудливый город Хэвенбрук гудит от жуткого возбуждения. Пришло время ежегодного фестиваля Halloween Fright Fest, и я, Руби Хартвелл, полна решимости сделать фестиваль в этом году самым волшебным из всех, что еще есть. Моя винтажная мансардная квартира украшена паутиной, а мой знакомый доверчивый кот Мортимер - рядом. Но когда Хэвенбрука мучают жуткие происшествия, превращающие праздничные украшения в реально существующие призраки и заставляющие тыквенные пироги идти вразнос, я знаю, что озорная магия происходит. К счастью, я не одинок в этом покалывающем позвоночник приключении. Ко мне присоединяется мой парень, детектив Итан Стоун, и моя группа волшебных ошибок.
Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4) Lorsque les feuilles deviennent framboises et que l'air devient croustillant, la ville bizarre de Havenbrook boo d'une excitation effrayante. C'est l'heure du festival annuel Halloween Fright Fest, et moi, Ruby Hartwell, sommes déterminés à faire du festival cette année le plus magique de tous. Mon appartement mansardé vintage est décoré avec une toile d'araignée, et mon ami chat crédule Mortimer est à côté. Mais quand Havenbrook est tourmenté par des événements effrayants qui transforment les bijoux de fête en fantômes réels et font marcher les tartes à la citrouille, je sais que la magie espiègle se produit. Heureusement, je ne suis pas seul dans cette aventure de picotement de la colonne vertébrale. Mon petit ami, le détective Ethan Stone, et mon groupe d'erreurs magiques se joignent à moi.
Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4) Cuando las hojas se vuelven frambuesas y el aire se vuelve crujiente, la extraña ciudad de Havenbrook sopla de una excitación espeluznante. Ha llegado el momento del festival anual Halloween Fright Fest y yo, Ruby Hartwell, estamos decididos a hacer del festival de este año el más mágico de todos los que aún hay. Mi apartamento de ático vintage está decorado con telarañas, y mi conocido y confiado gato Mortimer está cerca. Pero cuando Havenbrook es atormentado por incidentes espeluznantes, convirtiendo decoraciones festivas en fantasmas realmente existentes y haciendo que los pasteles de calabaza vayan a la basura, sé que la magia malévola está sucediendo. Afortunadamente, no estoy solo en esta aventura de cosquilleo. A mí me une mi novio, el detective Ethan Stone, y mi grupo de errores mágicos.
Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4) Wenn die Blätter zu Himbeeren werden und die Luft knusprig wird, brummt die bizarre Stadt Havenbrook vor unheimlicher Aufregung. Es ist Zeit für das jährliche Halloween Fright Fest und ich, Ruby Hartwell, bin entschlossen, das diesjährige Festival zum magischsten von allen zu machen. Meine Vintage-Dachgeschosswohnung ist mit Spinnweben verziert und mein Bekannter, der leichtgläubige Kater Mortimer, ist in der Nähe. Aber wenn Havenbrook von gruseligen Vorfällen geplagt wird, die festliche Dekorationen in real existierende Geister verwandeln und Kürbiskuchen zum Toben bringen, weiß ich, dass schelmische Magie stattfindet. Zum Glück bin ich mit diesem wirbelsäulenkribbelnden Abenteuer nicht allein. Mein Freund, Detective Ethan Stone, und meine Gruppe von magischen Fehlern schließen sich mir an.
''
Perili Hasat (Ruby Hartwell Gizemler Kitabı 4) Yapraklar kıpkırmızı olurken ve hava gevrekleşirken, şirin Havenbrook kasabası ürkütücü bir heyecanla uğulduyor. Yıllık Cadılar Bayramı Korku Festivali zamanı ve ben, Ruby Hartwell, bu yılki festivali şimdiye kadarki en büyülü yapmaya kararlıyım. Benim vintage tavan arası daire örümcek ağları ile dekore edilmiştir ve benim tanıdık saf kedi Mortimer yakındadır. Ancak Havenbrook, tatil dekorasyonlarını gerçek hayattaki hayaletlere dönüştüren ve balkabağı turtalarını seyyar satıcılık yapan ürkütücü olaylarla işkence gördüğünde, yaramaz büyünün gerçekleştiğini biliyorum. Neyse ki, bu omurga karıncalanma macerasında yalnız değilim. Bana erkek arkadaşım Dedektif Ethan Stone ve sihirli böceklerim katılıyor.
Haunted Harvest (Ruby Hartwell Mysteries Book 4) عندما تتحول الأوراق إلى قرمزية والهواء هش، تضج مدينة هافنبروك الجذابة بإثارة مخيفة. حان الوقت لمهرجان الهالوين الرهيب السنوي وأنا، روبي هارتويل، مصممون على جعل مهرجان هذا العام الأكثر سحراً حتى الآن. شقتي العلية القديمة مزينة بخيوط العنكبوت، وقطتي الساذجة المألوفة مورتيمر قريبة. ولكن عندما يتعرض هافنبروك للتعذيب بسبب الحوادث المخيفة التي تحول زينة العطلات إلى أشباح حقيقية وتجعل فطائر اليقطين تتجول، أعلم أن السحر المؤذ يحدث. لحسن الحظ، أنا لست وحدي في هذه المغامرة الوخز في العمود الفقري. انضم إلي صديقي المحقق إيثان ستون ومجموعة من الحشرات السحرية.
