BOOKS - Giving Up The Ghost
Giving Up The Ghost - Dean Rasmussen January 1, 2021 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

3 TON

Views
98929

Telegram
 
Giving Up The Ghost
Author: Dean Rasmussen
Year: January 1, 2021
Format: PDF
File size: PDF 272 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Johnson at her home in the midst of a raging hurricane. Despite the chaos outside, Sarah is determined to keep Mrs. Johnson safe and sound until the storm passes. However, things take a strange turn when Mrs. Johnson starts talking about ghosts and demons, claiming that they are haunting her and threatening her life. At first, Sarah dismisses these claims as mere delusions, but soon she realizes that there may be some truth to them. As the night wears on, Sarah finds herself trapped in Mrs. Johnson's world of paranormal experiences, struggling to distinguish between reality and delusion. As the hurricane rages on, Sarah becomes increasingly convinced that Mrs. Johnson's delusions are not just a product of her dementia but rather a manifestation of something much darker and more sinister. She discovers that Mrs. Johnson has been experiencing paranormal activity for years, but no one believed her. Now, with the storm closing in, Sarah must confront the ghosts and demons that have been haunting Mrs. Johnson for so long. But as she delves deeper into the mystery, she begins to question her own sanity.
Джонсон у себя дома в разгар бушующего урагана. Несмотря на хаос снаружи, Сара полна решимости сохранить миссис Джонсон в целости и сохранности, пока шторм не пройдёт. Однако всё принимает странный оборот, когда миссис Джонсон начинает говорить о призраках и демонах, утверждая, что они преследуют её и угрожают её жизни. Поначалу Сара отвергает эти утверждения как простые заблуждения, но вскоре она понимает, что в них может быть какая-то правда. В течение ночи Сара оказывается в ловушке в мире паранормальных переживаний миссис Джонсон, изо всех сил пытаясь отличить реальность от заблуждения. По мере того, как бушует ураган, Сара все больше убеждается в том, что заблуждения миссис Джонсон являются не просто продуктом ее деменции, а скорее проявлением чего-то гораздо более мрачного и зловещего. Она обнаруживает, что миссис Джонсон годами испытывает паранормальную активность, но ей никто не поверил. Теперь, с приближением шторма, Сара должна противостоять призракам и демонам, которые так долго преследовали миссис Джонсон. Но, углубляясь в тайну, она начинает сомневаться в собственном здравомыслии.
Johnson est chez lui au milieu d'un ouragan qui fait rage. Malgré le chaos extérieur, Sarah est déterminée à garder Mme Johnson saine et sauve jusqu'à ce que la tempête passe. Mais tout prend une tournure étrange quand Mme Johnson commence à parler de fantômes et de démons, affirmant qu'ils la persécutent et menacent sa vie. Au début, Sarah rejette ces allégations comme de simples illusions, mais elle se rend bientôt compte qu'il peut y avoir une vérité en elles. Pendant la nuit, Sarah est piégée dans le monde des expériences paranormales de Mme Johnson, luttant pour distinguer la réalité de l'illusion. Alors que l'ouragan fait rage, Sarah est de plus en plus convaincue que les idées fausses de Mme Johnson ne sont pas seulement le produit de sa démence, mais plutôt la manifestation de quelque chose de beaucoup plus sombre et sinistre. Elle découvre que Mme Johnson est paranormale depuis des années, mais personne ne l'a crue. Maintenant, à l'approche de la tempête, Sarah doit affronter les fantômes et les démons qui ont poursuivi Mme Johnson pendant si longtemps. Mais, s'enfonçant dans le mystère, elle commence à douter de sa propre santé mentale.
Johnson en su casa en medio de un huracán furioso. A pesar del caos en el exterior, Sarah está decidida a mantener sana y salva a la señora Johnson hasta que pase la tormenta. n embargo, todo da un giro extraño cuando la señora Johnson comienza a hablar de fantasmas y demonios, argumentando que la persiguen y amenazan su vida. Al principio, Sara rechaza estas afirmaciones como simples falacias, pero pronto se da cuenta de que puede haber alguna verdad en ellas. Durante la noche, Sarah se encuentra atrapada en el mundo de las experiencias paranormales de la señora Johnson, luchando por distinguir la realidad del delirio. A medida que el huracán arrasa, Sarah está cada vez más convencida de que las ideas erróneas de la señora Johnson no son simplemente producto de su demencia, sino más bien una manifestación de algo mucho más oscuro y siniestro. Descubre que la señora Johnson ha experimentado actividad paranormal durante , pero nadie le ha creído. Ahora, con la tormenta que se acerca, Sarah debe enfrentarse a los fantasmas y demonios que han perseguido a la señora Johnson durante tanto tiempo. Pero, profundizando en el misterio, empieza a dudar de su propia cordura.
Johnson em sua casa no meio do furacão. Apesar do caos lá fora, a Sarah está determinada a manter a Sra. Johnson sã e salva até a tempestade passar. No entanto, tudo toma uma volta estranha quando a Sra. Johnson começa a falar de fantasmas e demónios, alegando que a perseguem e ameaçam a vida dela. No início, Sarah rejeita estas alegações como meros equívocos, mas logo percebe que pode haver alguma verdade nelas. Durante a noite, Sarah encontra-se presa no mundo das experiências paranormais da Sra. Johnson, a tentar distinguir a realidade do equívoco. À medida que o furacão irrompe, Sarah está cada vez mais convencida de que os equívocos da Sra. Johnson não são apenas um produto da sua demência, mas mais uma manifestação de algo muito mais sombrio e maligno. Ela descobriu que a Sra. Johnson é paranormal há anos, mas ninguém acreditou nela. Agora que a tempestade se aproxima, a Sarah tem de enfrentar os fantasmas e demônios que assombraram a Sra. Johnson há tanto tempo. Mas, ao se aprofundar no mistério, ela começa a duvidar da sua própria sensatez.
Johnson a casa sua nel pieno di un uragano. Nonostante il caos all'esterno, Sarah è determinata a mantenere intatta la signora Johnson finché la tempesta non passerà. Ma tutto prende una strana piega quando la signora Johnson inizia a parlare di fantasmi e demoni, sostenendo che la stanno inseguendo e minacciando la sua vita. All'inizio Sarah respinge queste affermazioni come semplici equivoci, ma ben presto si rende conto che potrebbero esserci delle verità. Durante la notte, Sarah è intrappolata nel mondo delle esperienze paranormali della signora Johnson, cercando di distinguere la realtà dall'errore. Mentre scoppia l'uragano, Sarah è sempre più convinta che gli errori della signora Johnson non siano solo il prodotto della sua demenza, ma piuttosto la manifestazione di qualcosa di molto più oscuro e inquietante. Scopre che la signora Johnson è paranormale da anni, ma nessuno le ha creduto. Ora che la tempesta si avvicina, Sarah deve affrontare i fantasmi e i demoni che hanno inseguito la signora Johnson per così tanto tempo. Ma approfondendo il mistero, inizia a dubitare della sua salute mentale.
Johnson zu Hause inmitten eines wütenden Hurrikans. Trotz des Chaos draußen ist Sarah entschlossen, Mrs. Johnson sicher zu halten, bis der Sturm vorbei ist. Doch alles nimmt eine seltsame Wendung, als Mrs. Johnson anfängt, über Geister und Dämonen zu sprechen und behauptet, dass sie sie verfolgen und ihr ben bedrohen. Zuerst weist Sarah diese Behauptungen als einfache Missverständnisse zurück, aber bald erkennt sie, dass es eine Art Wahrheit in ihnen geben könnte. Während der Nacht ist Sarah in Mrs. Johnsons Welt der paranormalen Erfahrungen gefangen und kämpft darum, zwischen Realität und Verblendung zu unterscheiden. Als der Hurrikan wütet, wird Sarah zunehmend davon überzeugt, dass Mrs. Johnsons Wahnvorstellungen nicht nur ein Produkt ihrer Demenz sind, sondern vielmehr eine Manifestation von etwas viel Dunklerem und Unheimlicherem. e entdeckt, dass Frau Johnson seit Jahren paranormale Aktivitäten erlebt, aber niemand hat ihr geglaubt. Jetzt, da der Sturm näher rückt, muss sich Sarah den Geistern und Dämonen stellen, die Mrs. Johnson so lange verfolgt haben. Doch während sie tiefer in das Geheimnis eintaucht, beginnt sie an ihrer eigenen Vernunft zu zweifeln.
Johnson w domu w środku szalejącego huraganu. Pomimo chaosu na zewnątrz, Sarah jest zdecydowana utrzymać panią Johnson bezpiecznie i dobrze dopóki burza nie minie. Jednak wszystko robi się dziwne, kiedy pani Johnson zaczyna mówić o duchach i demonach, twierdząc, że ścigają ją i zagrażają jej życiu. Początkowo Sara odrzuca te twierdzenia jako zwykłe błędne pojęcia, ale wkrótce zdaje sobie sprawę, że może istnieć w nich jakaś prawda. Przez całą noc, Sarah jest uwięziona w świecie pani Johnson paranormalnych doświadczeń, walcząc o odróżnienie rzeczywistości od urojeń. Kiedy huragan się wścieka, Sarah staje się coraz bardziej przekonana, że urojenia pani Johnson nie są tylko wytworem jej demencji, ale raczej przejawem czegoś znacznie ciemniejszego i bardziej złośliwego. Odkrywa, że pani Johnson od lat doświadcza paranormalnej aktywności, ale nikt jej nie uwierzył. Wraz z zbliżającą się burzą, Sarah musi zmierzyć się z duchami i demonami, które tak długo nawiedzały panią Johnson. Ale kiedy zagłębia się w tajemnicę, zaczyna kwestionować swój własny zdrowy rozsądek.
ג 'ונסון בבית בעיצומו של הוריקן סוער. למרות הכאוס בחוץ, שרה נחושה לשמור על גב 'ג'ונסון בטוחה ובריאה עד שהסערה תחלוף. עם זאת, הכל מקבל תפנית מוזרה כאשר גברת ג 'ונסון מתחילה לדבר על רוחות רפאים ושדים, בטענה שהם רודפים אחריה ומאיימים על חייה. בתחילה מבטלת שרה את הטענות הללו כתפיסות מוטעות בלבד, אך עד מהרה היא מבינה שיש בהן אמת כלשהי. במהלך הלילה, שרה לכודה בעולם החוויות העל-טבעי של גברת ג 'ונסון, נאבקת להבדיל בין מציאות לאשליה. ככל שההוריקן משתולל, שרה משתכנעת יותר ויותר שההזיות של גברת ג 'ונסון אינן רק תוצר של השיטיון שלה, אלא ביטוי של משהו הרבה יותר אפל ומרושע. היא מגלה שגברת ג 'ונסון חווה פעילות על טבעית במשך שנים, אבל אף אחד לא האמין לה. עכשיו, עם הסערה מתקרבת, שרה חייבת להתעמת עם הרוחות והשדים שרדפו את גברת ג 'ונסון כל כך הרבה זמן. אבל כשהיא מתעמקת בתעלומה, היא מתחילה לפקפק בשפיות שלה.''
Johnson evinde, şiddetli bir kasırganın ortasında. Dışarıdaki kaosa rağmen, Sarah fırtına geçene kadar Bayan Johnson'ı güvende tutmaya kararlı. Ancak, Bayan Johnson hayaletler ve şeytanlar hakkında konuşmaya başladığında, onu takip ettiklerini ve hayatını tehdit ettiklerini iddia ederek her şey garip bir hal alır. İlk başta, Sarah bu iddiaları sadece yanlış anlamalar olarak reddeder, ancak yakında içlerinde bazı gerçeklerin olabileceğini fark eder. Gece boyunca Sarah, Bayan Johnson'ın paranormal deneyimler dünyasında, gerçekliği sanrıdan ayırt etmek için mücadele ediyor. Kasırga devam ederken, Sarah, Bayan Johnson'ın sanrılarının sadece demansının bir ürünü değil, daha karanlık ve daha uğursuz bir şeyin tezahürü olduğuna giderek daha fazla ikna oluyor. Bayan Johnson'ın yıllardır paranormal aktivite yaşadığını keşfeder, ancak kimse ona inanmaz. Şimdi, fırtına yaklaşırken, Sarah, Bayan Johnson'ı uzun süredir rahatsız eden hayaletler ve şeytanlarla yüzleşmelidir. Ancak gizemi araştırırken, kendi akıl sağlığını sorgulamaya başlar.
جونسون في المنزل وسط إعصار مستعر. على الرغم من الفوضى في الخارج، سارة مصممة على الحفاظ على سلامة السيدة جونسون وبصحة جيدة حتى تمر العاصفة. ومع ذلك، فإن كل شيء يأخذ منعطفًا غريبًا عندما تبدأ السيدة جونسون في الحديث عن الأشباح والشياطين، مدعية أنهم يطاردونها ويهددون حياتها. في البداية، رفضت سارة هذه الادعاءات باعتبارها مجرد مفاهيم خاطئة، لكنها سرعان ما أدركت أنه قد يكون هناك بعض الحقيقة فيها. طوال الليل، كانت سارة محاصرة في عالم تجارب السيدة جونسون الخارقة للطبيعة، وتكافح لتمييز الواقع عن الوهم. مع احتدام الإعصار، أصبحت سارة مقتنعة بشكل متزايد بأن أوهام السيدة جونسون ليست مجرد نتاج لخرفها، بل هي مظهر لشيء أكثر قتامة وأكثر شراً. تكتشف أن السيدة جونسون كانت تعاني من نشاط خارق لسنوات، لكن لم يصدقها أحد. الآن، مع اقتراب العاصفة، يجب على سارة مواجهة الأشباح والشياطين التي تطارد السيدة جونسون لفترة طويلة. ولكن بينما تتعمق في اللغز، تبدأ في التشكيك في عقلها.
격렬한 허리케인 속에서 집에있는 존슨. 외부의 혼란에도 불구하고 Sarah는 폭풍이 지나갈 때까지 Johnson 부인을 안전하고 잘 지키기로 결심 그러나 존슨 부인이 귀신과 악마에 대해 이야기하기 시작하면서 그들이 그녀를 쫓고 목숨을 위협한다고 주장 할 때 모든 것이 이상하게 바뀝니다. 처음에 Sarah는 이러한 주장을 단순한 오해로 기각하지만 곧 진실이있을 수 있음을 깨닫습니다. 밤새 사라는 존슨의 초자연적 경험의 세계에 갇혀 현실과 망상을 구별하기 위해 고군분투하고 있습니다. 허리케인이 분노함에 따라 사라는 존슨 부인의 망상이 치매의 산물 일뿐만 아니라 훨씬 더 어둡고 불길한 것의 표현이라는 것을 점점 더 확신하게됩니다. 그녀는 존슨 부인이 수년간 초자연적 인 활동을 겪고 있음을 발견했지만 아무도 그녀를 믿지 않았습니다. 이제 폭풍이 다가옴에 따라 사라는 존슨 부인을 오랫동안 괴롭힌 귀신과 악마와 대면해야합니다. 그러나 그녀는 수수께끼를 탐구하면서 자신의 정신에 의문을 가지기 시작합니다.
猛烈なハリケーンの真っ只中に自宅でジョンソン。外の混乱にもかかわらず、サラは嵐が通過するまで、ジョンソン夫人を安全に保つことを決意しています。しかし、ジョンソン夫人が幽霊や悪魔について話し始めたとき、彼らは彼女を追いかけ、彼女の命を脅かしていると主張し、すべてが奇妙なターンを取る。最初、サラはこれらの主張を単なる誤解として退けますが、まもなくその中に真理があるかもしれないことに気づきます。夜を通して、サラはジョンソン夫人の超常現象の世界に閉じ込められ、現実と妄想を区別するのに苦労しています。ハリケーンが猛威を振るう中、サラは、ジョンソン夫人の妄想は単に彼女の認知症の産物ではなく、より暗く、より不吉なものの現れであるとますます確信するようになる。彼女はジョンソン夫人が何も超常現象を経験していることを発見したが、誰も彼女を信じなかった。さて、嵐が近づくにつれて、サラはジョンソン夫人に長い間お化けをしてきた幽霊と悪霊と対決しなければなりません。しかし、彼女は謎を掘り下げると、彼女は自分自身の正気に疑問を抱き始めます。
約翰遜在肆虐的颶風中在他的家中。盡管外面混亂,莎拉還是決心保持約翰遜夫人的安全,直到暴風雨過去。但是,當約翰遜夫人開始談論鬼魂和惡魔時,事情發生了奇怪的變化,聲稱他們正在追趕她並威脅她的生命。起初,莎拉(Sarah)將這些說法視為簡單的誤解,但很快她意識到其中可能存在一些真相。一夜之間,莎拉發現自己被困在約翰遜夫人的超自然經歷中,努力將現實與妄想區分開。隨著颶風的肆虐,莎拉越來越相信約翰遜夫人的妄想不僅僅是她癡呆癥的產物,而是更黑暗和險惡的表現。她發現約翰遜太太經歷超自然活動多,但沒有人相信她。現在,隨著風暴的臨近,莎拉必須面對長期困擾約翰遜夫人的鬼魂和惡魔。但是,通過深入研究這個謎團,她開始懷疑自己的理智。

You may also be interested in:

Giving Up the Ghost (Laying a Ghost, #2)
Giving Up The Ghost
Giving Up the Ghost
Giving Up the Ghost
Giving Up The Ghost (Medium at Large, #6)
BattleTech: Giving up the Ghost (Fortunes of War Novella, #1)
Giving Up Without Giving Up: Meditation and Depressions
The Ghost of Lilly Pilly Creek: An Amateur Sleuth Sisters Cozy Ghost Mystery - Book 1 (The Lilly Pilly Creek Ghost Mysteries)
The Bell Witch: An American Ghost Story (Real-Life Ghost Stories)
The Ghost in the Vineyard (Crystal Cove Cozy Ghost Mystery Books)
Captured by Ghosts: (Ghost Crew 231 ) (Ghost Crews Book 2)
Ghost Band: A Midlife Magical Ghost Mystery on Allegro Island
The Sixth Ghost Story MEGAPACK: 25 Classic Ghost Stories
Ghost Blows a Kiss (A Bailey Ruth Ghost Novel Book 10)
What a Ghost Wants: The Beechwood Harbor Ghost Mysteries Prequel
Give Up the Ghost (Southern Ghost Hunter Mysteries, #11)
Kill the Ghost (the Keep the Ghost Trilogy Book 3)
The Ghost and Patrick Tomlinson (The Ghost and Romance, #3)
Ghost in the Veils (Ghost Armor Book 2)
Wild Ghost Chase (Ghost Detective, #7)
Ghost Spell (Ghost World Sequence)
Ghost in the Serpent (Ghost Armor Book 1)
The Crown Derby Plate: A Ghost Story for Christmas (Seth|s Christmas Ghost Stories)
Ghost Pursuit (CIA Ghost #2)
Ghost Hunter (Ghost Hunters, #3)
The Ghost Pact (Tech Ghost #2)
Ghost Killer (Ghost Seer, #3)
Ghost Divide (Ghost League)
A Ghost of a Chance (Ghost Detective #4)
The Ghost Plague (Tech Ghost #3)
The Ghost is Clear (Ghost Detective #3)
Life Ghost On (Ghost Detective #9)
Ghost Layer (Ghost Seer, #2)
Ghost of the White Nights (Ghost, #3)
Ghost Song (Ghost World, #2)
Ghost Trap (Ghost Whisperer)
Ghost Dance (Ghost World, #3)
Genie and the Ghost (Genie and Adriana Darling mysteries): A cozy paranormal ghost mystery
Ghost Stirs The Pot: A fun-filled Genie and Adriana Darling cozy mystery: A paranormal ghost mystery series (Genie and Adriana Darling cozy paranormal ghost mysteries Book 3)
On Giving Up