
BOOKS - Forbidden Fruit: A Story From Scary Stories: A Collection of Horror- Volume 2...

Forbidden Fruit: A Story From Scary Stories: A Collection of Horror- Volume 2 (Billy Wells Horror Singles Book 3)
Author: Billy Wells
Year: May 14, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: May 14, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Forbidden Fruit: A Story from Scary Stories a Collection of Horror Volume 2 by Billy Wells Horror Singles Book 3 In the small town of Willow Creek, a strange and eerie event occurred that would change the lives of one family forever. One day, while driving down the highway, a father named John stopped at a roadside fruit stand to purchase some fresh produce for his family's dinner. Among the colorful fruits and vegetables, he noticed a peculiar purple fruit that caught his eye. The vendor assured him it was a rare and exotic variety, grown only in this specific region, and John couldn't resist trying it. He bought a few pieces and brought them home to his wife and two sons. That night, as they sat down for dinner, John's youngest son, Timmy, took a bite of the purple fruit and suddenly felt an intense craving for more. His eyes turned dark and his skin became sallow, and he began to drool and salivate uncontrollably. His mother and brother were horrified by the transformation and tried to restrain him, but he broke free and ran out into the night, devouring everything in sight. The next morning, Timmy was nowhere to be found, and his parents received a call from the local mental hospital informing them that their son had been admitted after being discovered wandering the streets, covered in blood and feasting on raw meat. As the days passed, John's eldest son, Jake, began to exhibit similar symptoms, and soon both brothers were institutionalized for their inhuman behavior.
Forbidden Fruit: A Story from Scary Stories a Collection of Horror Volume 2 by Billy Wells Horror ngles Book 3 В небольшом городке Уиллоу-Крик произошло странное и жуткое событие, которое навсегда изменило бы жизнь одной семьи. Однажды, проезжая по шоссе, отец по имени Джон остановился на придорожном фруктовом стенде, чтобы купить свежие продукты для ужина своей семьи. Среди красочных фруктов и овощей он заметил своеобразный фиолетовый фрукт, который попался ему на глаза. Продавец заверил его, что это был редкий и экзотический сорт, выращенный только в этом конкретном регионе, и Джон не мог удержаться от того, чтобы попробовать его. Он купил несколько штук и привез домой жене и двум сыновьям. В ту ночь, когда они сели обедать, младший сын Джона, Тимми, откусил фиолетовый фрукт и вдруг почувствовал сильную тягу к большему. Его глаза потемнели, а кожа стала лососевой, и он начал бесконтрольно пускать слюни и слюнки. Его мать и брат пришли в ужас от преображения и попытались сдержать его, но он вырвался и выбежал в ночь, пожирая всё, что было на виду. На следующее утро Тимми нигде не было, и его родителям позвонили из местной психиатрической больницы и сообщили, что их сын был госпитализирован после того, как его обнаружили бродящим по улицам, покрытым кровью и пировавшим на сыром мясе. С течением времени у старшего сына Джона, Джейка, стали проявляться похожие симптомы, и вскоре оба брата были институционализированы за свое бесчеловечное поведение.
Forbidden Fruit : A Story from Scary Stories a Collection of Horror Volume 2 by Billy Wells Horror ngles Book 3 Dans la petite ville de Willow Creek, il y a eu un événement étrange et effrayant qui changerait pour toujours la vie d'une famille. Un jour, en conduisant l'autoroute, un père nommé John s'est arrêté sur un stand de fruits sur la route pour acheter des produits frais pour le dîner de sa famille. Parmi les fruits et légumes colorés, il a remarqué une sorte de fruit violet qui a été attrapé sur ses yeux. vendeur lui a assuré qu'il s'agissait d'une variété rare et exotique cultivée uniquement dans cette région, et John n'a pas pu s'empêcher de la goûter. Il a acheté quelques pièces et les a ramenées à la maison à sa femme et à ses deux fils. La nuit où ils se sont assis à déjeuner, le plus jeune fils de John, Timmy, a mordu un fruit violet et a soudainement ressenti une forte envie de plus. Ses yeux se sont obscurcis et sa peau est devenue saumâtre, et il a commencé à faire de la salive et de la salive. Sa mère et son frère ont été terrifiés par la transformation et ont essayé de le retenir, mais il s'est échappé et s'est enfui la nuit, dévorant tout ce qui était en vue. lendemain matin, Timmy n'était nulle part, et ses parents ont reçu un appel de l'hôpital psychiatrique local et ont été informés que leur fils avait été hospitalisé après avoir été retrouvé errant dans les rues, couvert de sang et bourré de viande crue. Au fil du temps, le fils aîné de John, Jake, a commencé à présenter des symptômes similaires, et les deux frères ont rapidement été institutionnalisés pour leur comportement inhumain.
Forbidden Fruit: A Story from Scary Stories a Collection of Horror Volumen 2 by Billy Wells Horror ngles Book 3 En la pequeña ciudad de Willow Creek ocurrió un extraño y espeluznante un evento que cambiaría para siempre la vida de una sola familia. Un día, mientras conducía por la autopista, un padre llamado John se detuvo en un puesto de frutas cerca de la carretera para comprar alimentos frescos para la cena de su familia. Entre frutas y verduras coloridas, notó una especie de fruta morada que le cayó en los ojos. vendedor le aseguró que era una variedad rara y exótica cultivada sólo en esta región en particular, y John no podía resistirse a probarla. Compró unas cuantas piezas y trajo a casa a su esposa y sus dos hijos. La noche en que se sentaron a cenar, el hijo menor de John, Timmy, mordió la fruta morada y de repente sintió un fuerte ansia por más. Sus ojos se oscurecieron y su piel se volvió salmantina, y comenzó a dejar entrar saliva y saliva sin control. Su madre y su hermano llegaron horrorizados por la transfiguración y trataron de contenerlo, pero salió corriendo y salió corriendo la noche devorando todo lo que estaba a la vista. A la mañana siguiente, Timmy no estaba en ninguna parte y sus padres recibieron una llamada del hospital psiquiátrico local y le dijeron que su hijo había sido hospitalizado después de ser encontrado vagando por las calles, cubierto de sangre y bebiendo carne cruda. Con el paso del tiempo, el hijo mayor de John, Jake, comenzó a mostrar síntomas similares, y pronto ambos hermanos fueron institucionalizados por su comportamiento inhumano.
Forbidden Fruit: A Story from Scary Stories a Collection of Horror Volume 2 von Billy Wells Horror ngles Book 3 In der Kleinstadt Willow Creek ereignete sich ein seltsames und unheimliches Ereignis, das das ben einer Familie für immer verändern würde. Eines Tages hielt ein Vater namens John auf der Autobahn an einem Obststand am Straßenrand an, um frische bensmittel für das Abendessen seiner Familie zu kaufen. Unter dem bunten Obst und Gemüse bemerkte er eine Art lila Frucht, die ihm ins Auge fiel. Der Verkäufer versicherte ihm, dass es sich um eine seltene und exotische Sorte handelte, die nur in dieser bestimmten Region angebaut wurde, und John konnte nicht widerstehen, sie zu probieren. Er kaufte ein paar Stücke und brachte sie seiner Frau und seinen beiden Söhnen nach Hause. In der Nacht, in der sie zu Mittag aßen, biss Johns jüngster Sohn Timmy eine lila Frucht ab und verspürte plötzlich ein starkes Verlangen nach mehr. Seine Augen verdunkelten sich und seine Haut wurde lachsartig, und er begann unkontrolliert zu sabbern und zu speicheln. Seine Mutter und sein Bruder waren entsetzt über die Verwandlung und versuchten, ihn zurückzuhalten, aber er brach aus und rannte in die Nacht hinaus und verschlang alles, was in cht war. Am nächsten Morgen war Timmy nirgendwo und seine Eltern erhielten einen Anruf von der örtlichen psychiatrischen Klinik und wurden darüber informiert, dass ihr Sohn ins Krankenhaus eingeliefert worden war, nachdem er entdeckt worden war, wie er blutüberströmt durch die Straßen lief und auf rohem Fleisch schlürfte. Im Laufe der Zeit begann Johns ältester Sohn, Jake, ähnliche Symptome zu zeigen, und bald wurden beide Brüder wegen ihres unmenschlichen Verhaltens institutionalisiert.
''
Yasak Meyve: Korkunç Hikayelerden Bir Hikaye Billy Wells tarafından Korku Cilt 2 Koleksiyonu Korku ngle Kitap 3 Küçük Willow Creek kasabasında, bir ailenin hayatını sonsuza dek değiştirecek garip ve korkunç bir olay meydana geldi. Bir gün, otoyolda giderken, John adında bir baba, ailesinin akşam yemeği için taze ürünler satın almak için yol kenarındaki bir meyve standında durdu. Renkli meyve ve sebzeler arasında, gözüne çarpan tuhaf bir mor meyve fark etti. Satıcı, sadece bu bölgede yetişen nadir ve egzotik bir çeşit olduğuna dair güvence verdi ve John denemeye dayanamadı. Birkaç tane aldı ve karısını ve iki oğlunu eve getirdi. Akşam yemeğine oturdukları gece, John'un en küçük oğlu Timmy, mor bir meyveyi ısırdı ve aniden daha fazlası için güçlü bir özlem hissetti. Gözleri karardı ve derisi somon oldu ve kontrolsüz bir şekilde salya akıtmaya ve salya akıtmaya başladı. Annesi ve erkek kardeşi dönüşümden dehşete düştü ve onu tutmaya çalıştı, ama kaçtı ve geceye koştu, görünürde olan her şeyi yuttu. Ertesi sabah, Timmy hiçbir yerde bulunamadı ve ailesi, yerel bir akıl hastanesinden, kanla kaplı sokaklarda dolaşıp çiğ etle ziyafet çektikten sonra oğullarının hastaneye kaldırıldığını söyleyen bir telefon aldı. Zamanla, John'un en büyük oğlu Jake de benzer belirtiler göstermeye başladı ve kısa süre sonra her iki kardeş de insanlık dışı davranışları nedeniyle kurumsallaştı.
الفاكهة المحرمة: قصة من قصص مخيفة مجموعة من مجلد الرعب 2 لكتاب بيلي ويلز هورور الفردي 3 في بلدة ويلو كريك الصغيرة، حدث حدث غريب ومروع من شأنه أن يغير حياة عائلة واحدة إلى الأبد. ذات يوم، أثناء القيادة على طول طريق سريع، توقف والد يدعى جون عند كشك فواكه على جانب الطريق لشراء منتجات طازجة لعشاء عائلته. من بين الفواكه والخضروات الملونة، لاحظ فاكهة أرجوانية غريبة لفتت انتباهه. أكد له البائع أنه نوع نادر وغريب نما فقط في هذه المنطقة بالذات، ولم يستطع جون مقاومة تجربته. اشترى القليل وأعاد زوجته وابنيه إلى المنزل. في الليلة التي جلسوا فيها لتناول العشاء، قطع ابن جون الأصغر، تيمي، فاكهة أرجوانية وشعر فجأة بشغف قوي بالمزيد. أغمقت عيناه وأصبحت جلده سمك السلمون، وبدأ يسيل لعابه ويسيل لعابه بلا حسيب ولا رقيب. أصيبت والدته وشقيقه بالرعب من التحول وحاولوا كبح جماحه، لكنه هرب وركض حتى الليل، والتهم كل ما كان في الأفق. في صباح اليوم التالي، لم يتم العثور على تيمي في أي مكان، وتلقى والديه مكالمة من مستشفى أمراض عقلية محلي يخبرانهم أن ابنهم قد تم نقله إلى المستشفى بعد العثور عليه يتجول في الشوارع مغطى بالدماء ويتغذى على اللحوم النيئة. بمرور الوقت، بدأ ابن جون الأكبر، جيك، في إظهار أعراض مماثلة، وسرعان ما تم إضفاء الطابع المؤسسي على الأخوين بسبب سلوكهما اللاإنساني.
