BOOKS - Falling in love in Paris : An Age Gap Enemies to Lovers Lesbian Romance
Falling in love in Paris : An Age Gap Enemies to Lovers Lesbian Romance - Xandra Lee May 15, 2024 PDF  BOOKS
ECO~29 kg CO²

2 TON

Views
10151

Telegram
 
Falling in love in Paris : An Age Gap Enemies to Lovers Lesbian Romance
Author: Xandra Lee
Year: May 15, 2024
Format: PDF
File size: PDF 836 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Falling in Love in Paris: An Age Gap Enemies-to-Lovers Lesbian Romance Chapter 1 - The Interview I pour myself a drink and take a sip, savoring the taste of the fine wine as I prepare for the interview with Maddison, the latest candidate for the position of my personal assistant. As she reenters the dressing room, this time in a short, sexy pink dress that accentuates her curves, I can't help but notice the way my heart skips a beat. Her eyes avoid mine, and she apologizes for her revealing outfit, saying it's not her style. I nod, trying to maintain my professional composure, but my gaze lingers on her body, taking in every detail. Chapter 2 - The Dressing Room Maddison picks up six more dresses, each one more stunning than the last, and asks me to choose the ones I like. My eyes are drawn to her body, and I struggle to tear my gaze away from her as she walks back and forth in each outfit. She grins mischievously, knowing I can't stop staring at her. I clear my throat, trying to regain my focus, but my heart continues to race as she turns around in a heel and exits the dressing room.
Влюбленность в Париже: возрастной разрыв между врагами и любовниками Лесбийский роман Глава 1 - Интервью Я наливаю себе напиток и глотаю, наслаждаясь вкусом хорошего вина, когда готовлюсь к интервью с Мэддисоном, последним кандидатом на должность моего личного помощника. Когда она снова входит в гримерку, на этот раз в коротком сексуальном розовом платье, которое подчеркивает ее изгибы, я не могу не заметить, как мое сердце екает. Её глаза избегают моего, и она извиняется за свой откровенный наряд, говоря, что это не её стиль. Я киваю, стараясь сохранить профессиональное хладнокровие, но взгляд задерживается на ее теле, принимая во внимание все детали. Глава 2 - Гримерка Мэддисон подбирает еще шесть платьев, каждое из которых более сногсшибательное, чем последнее, и просит меня выбрать те, которые мне нравятся. Мои глаза тянутся к ее телу, и я изо всех сил пытаюсь оторвать от нее взгляд, когда она ходит туда-сюда в каждом наряде. Она озорно усмехается, зная, что я не могу перестать смотреть на нее. Я прочищаю горло, пытаюсь восстановить фокус, но мое сердце продолжает мчаться, когда она разворачивается на пятке и выходит из раздевалки.
Tomber amoureux à Paris : l'écart d'âge entre ennemis et amants roman lesbien Chapitre 1 - Interview Je me verse un verre et j'avale en dégustant un bon vin alors que je me prépare à interviewer Maddison, le dernier candidat à mon poste d'assistant personnel. Quand elle entre à nouveau dans le vestiaire, cette fois avec une courte robe rose sexy qui souligne ses courbes, je ne peux m'empêcher de remarquer mon cœur couler. Ses yeux évitent les miens, et elle s'excuse pour sa tenue franche, disant que ce n'est pas son style. Je hoche en essayant de garder mon sang froid professionnel, mais le regard est retardé sur son corps, en tenant compte de tous les détails. Chapitre 2 - La loge Maddison ramasse six robes de plus, chacune plus cool que la dernière, et me demande de choisir celles que j'aime. Mes yeux sont tendus vers son corps, et j'ai du mal à lui arracher le regard quand elle va et vient dans chaque tenue. Elle se moque mal, sachant que je ne peux m'empêcher de la regarder. Je me lave la gorge, j'essaie de rétablir le focus, mais mon cœur continue à courir quand il tourne sur le talon et sort du vestiaire.
Enamorado en París: la brecha de edad entre enemigos y amantes La novela lesbiana Capítulo 1 - Entrevista Me echo una copa y me trago mientras disfruto del sabor del buen vino mientras me preparo para una entrevista con Maddison, la última candidata para el puesto de mi asistente personal. Cuando vuelve a entrar en el camerino, esta vez con un vestido corto y sexy de color rosa que acentúa sus curvas, no puedo dejar de notar cómo mi corazón se cuela. Sus ojos evitan el mío y ella se disculpa por su revelador atuendo, diciendo que no es su estilo. Asisto tratando de mantener la compostura profesional, pero la mirada se retrasa en su cuerpo, teniendo en cuenta todos los detalles. Capítulo 2 - camerino Maddison selecciona seis vestidos más, cada uno más imponente que el último, y me pide que elija los que me gusten. Mis ojos se extienden hacia su cuerpo, y lucho por arrancarle la mirada cuando ella camina de ida y vuelta en cada atuendo. Ella sonríe mal, sabiendo que no puedo dejar de mirarla. Me limpio la garganta, intento recuperar el foco, pero mi corazón sigue corriendo a medida que se desenvuelve en el talón y sale del vestuario.
Verliebtheit in Paris: Altersunterschied zwischen Feinden und Liebhabern sbischer Roman Kapitel 1 - Interview Ich gieße mir ein Getränk und schlucke, während ich den Geschmack eines guten Weins genieße, während ich mich auf das Interview mit Maddison vorbereite, dem letzten Kandidaten für die Position meines persönlichen Assistenten. Als sie die Garderobe wieder betritt, diesmal in einem kurzen sexy rosa Kleid, das ihre Kurven betont, kann ich nicht umhin zu bemerken, wie mein Herz fließt. Ihre Augen meiden meine und sie entschuldigt sich für ihr freizügiges Outfit und sagt, es sei nicht ihr Stil. Ich nicke und versuche, einen professionellen kühlen Kopf zu bewahren, aber der Blick bleibt auf ihrem Körper und berücksichtigt alle Details. Kapitel 2 - Make-up Maddison wählt sechs weitere Kleider aus, von denen jedes atemberaubender ist als das letzte und bittet mich, die zu wählen, die ich mag. Meine Augen greifen nach ihrem Körper und ich habe Mühe, meinen Blick von ihr abzuwenden, wenn sie in jedem Outfit hin und her geht. e grinst verschmitzt, wissend, dass ich nicht aufhören kann, sie anzusehen. Ich reinige meine Kehle und versuche, den Fokus wiederherzustellen, aber mein Herz rast weiter, während es sich auf der Ferse entfaltet und aus der Umkleidekabine kommt.
''
Falling in Love in Paris: The Age Gap Between Enemies and Lovers sbian Romance Chapter 1 - Interview Kişisel asistanlık pozisyonum için son aday olan Maddison ile bir röportaja hazırlanırken kendime bir içki doldurup iyi şarabın tadını çıkararak bir yudum alıyorum. Soyunma odasına tekrar girerken, bu sefer kıvrımlarını vurgulayan cılız seksi pembe bir elbiseyle, yardım edemem ama kalbimin nasıl kaydığını fark edemem. Gözleri benimkilerden kaçınıyor ve bunun onun tarzı olmadığını söyleyerek açıklayıcı kıyafeti için özür diliyor. Başımı sallıyorum, profesyonel sakinliği korumaya çalışıyorum, ancak bakışlar tüm detayları dikkate alarak vücudunda kalıyor. Bölüm 2: Maddison'un soyunma odası, her biri bir öncekinden daha göz alıcı olan altı elbise daha alır ve beğendiklerimi seçmemi ister. Gözlerim vücuduna uzanıyor ve her kıyafette ileri geri giderken gözlerimi ondan almak için mücadele ediyorum. Ona bakmadan duramadığımı bile bile haylazca sırıtıyor. Boğazımı temizliyorum, tekrar odaklanmaya çalışıyorum, ama topuğunda ve soyunma odasından dönerken kalbim hızlanmaya devam ediyor.
الوقوع في الحب في باريس: The Age Gap Between Enemies and Lovers sbian Romance Chapter 1 - مقابلة أسكب لنفسي مشروبًا واحتساء، مستمتعًا بطعم النبيذ الجيد، بينما أستعد لمقابلة مع ماديسون، آخر مرشح لمنصب مساعدي الشخصي. عندما تعود إلى غرفة الملابس، هذه المرة بفستان وردي مثير ضئيل يبرز منحنياتها، لا يسعني إلا أن ألاحظ كيف يبخل قلبي. تتجنب عيناها ملابسي، وتعتذر عن ملابسها الكاشفة قائلة إن هذا ليس أسلوبها. أومأت برأسي، محاولًا الحفاظ على رباطة جأش مهنية، لكن النظرة باقية على جسدها، مع الأخذ في الاعتبار كل التفاصيل. الفصل 2 - تلتقط غرفة ملابس ماديسون ستة فساتين أخرى، كل منها ملفت للنظر أكثر من السابق، وتطلب مني اختيار الفساتين التي أحبها. تمتد عيناي إلى جسدها وأنا أجد صعوبة في رفع عيني عنها وهي تتنقل ذهابًا وإيابًا في كل زي. إنها تبتسم بشكل مؤذ، مع العلم أنني لا أستطيع التوقف عن التحديق فيها. أقوم بتنظيف حلقي، وأحاول استعادة التركيز، لكن قلبي يستمر في التسارع وهي تدور على كعبها وتخرج من غرفة خلع الملابس.

You may also be interested in:

Cowgirls Love French Kisses: A Texan in Paris Sweet Romantic Comedy (Falling in Paris Book 4)
Falling for Paris (Destination Love, #3)
A Town Like Paris: Falling in Love in the City of Light
Falling in love in Paris : An Age Gap Enemies to Lovers Lesbian Romance
Falling in Love for the First Time (Falling in Love, #3; The Murphy Clan, #3)
Falling into a Love Story (Falling into Happily Ever After #4-6)
Falling for the Enemy (Falling in Love, #1)
The Art of Falling in Love (Falling in Love #1)
The Case for Falling in Love: Why We Can|t Master the Madness of Love — And Why That|s the Best Part
Falling For A Clout Demon: A Toxic Love Story (Falling For A Clout Demon Series Book 1)
Falling For A Clout Demon 2: A Toxic Love Story (Falling For A Clout Demon Series)
Surprised by Love (Falling in Love)
Falling For Love (Beyond Love series #2)
Emily in Paris: Paris, J|Adore!: The Official Authorized Companion to Emily|s Secret Paris
Love from Paris
From Paris, in Love
Falling in Love Again
Falling Through Love
What Happens in Paris (Love and City Lights #3)
Paris je t|aime (I love Series #3)
With Love From Paris (Chateau de Belliveau #5)
The Five Stages of Falling in Love
Can|t Help Falling in Love
Happily Ever After (Falling in Love)
Falling for Her (Boston Love #3)
Falling in Love on Route 66
7 Days to falling in Love
Falling in Love with Crazy
Falling for Vince (Love Me Do, #4)
Falling in Puppy Love
When Love Blooms in Paris (Chateau de Belliveau #4)
Internet Love with Affair: Paris to Melbourne
When in Paris… (Language of Love, #1)
It|s All Zoo: A Paris Love Story
The Art of Falling in Love with Your Enemy
Falling for Your Enemy (Love Cliches, #5)
Falling in Love (Seasons of the Heart, #1)
Falling for Trouble (Hiding from Love #1)
Falling In Love (Amish Brides #2)
Zen and the Art of Falling in Love