
BOOKS - Castles

Castles
Author: Benjamin X. Wretlind
Year: March 23, 2011
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Year: March 23, 2011
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Castles Maggie had always been a peculiar child, even at the age of six she would hide from desert storms under the sink where the Comet and Windex were kept. As she grew older, these quirks only intensified, and by the time she was twenty, she welcomed the storms, embracing their fury with open arms. Despite the trauma and abuse she had endured throughout her life, Maggie held onto a deep-seated hope that something greater lay ahead, just beyond her grasp. This unwavering optimism led her to commit acts of violence and destruction, tearing apart the very fabric of society in search of some elusive truth. But as the bodies piled up and the townspeople whispered among themselves, it became clear that Maggie's grip on reality was beginning to slip. The story begins with Maggie's confinement in an institution, where she recounts the events that led to her incarceration. With each passing day, her grip on reality falters further, and the line between madness and sanity becomes increasingly blurred. Through her twisted narrative, we see the world through her eyes, a world filled with grotesque creatures and surreal landscapes. We witness her descent into madness, as she struggles to make sense of the chaos around her. As a child, Maggie found solace in the stories her grandmother told her, tales of castles built on clouds and kingdoms hidden within the earth.
Замки Мэгги всегда была своеобразным ребенком, даже в возрасте шести лет она пряталась от бурь в пустыне под раковиной, где хранились Комета и Виндекс. По мере взросления эти причуды только усиливались, и к двадцати годам она приветствовала бури, обнимая их ярость с распростертыми объятиями. Несмотря на травму и жестокое обращение, которые она перенесла на протяжении всей своей жизни, Мэгги держалась за глубоко укоренившуюся надежду, что впереди будет что-то большее, просто за пределами ее понимания. Этот непоколебимый оптимизм привел ее к совершению актов насилия и разрушений, разрывающих саму ткань общества в поисках какой-то неуловимой истины. Но по мере того, как тела накапливались и горожане шептались между собой, становилось ясно, что хватка Мэгги за реальность начинает проскальзывать. История начинается с заключения Мэгги в учреждении, где она рассказывает о событиях, которые привели к её заключению. С каждым днем ее хватка над реальностью дрогнет, а грань между безумием и здравомыслием становится все более размытой. Через ее закрученное повествование мы видим мир ее глазами, мир, наполненный гротескными существами и сюрреалистическими пейзажами. Мы являемся свидетелями ее скатывания в безумие, когда она изо всех сил пытается разобраться в хаосе вокруг нее. В детстве Мэгги находила утешение в рассказах, которые ей рассказывала бабушка, рассказах о замках, построенных на облаках, и королевствах, спрятанных внутри земли.
s châteaux de Maggie ont toujours été une sorte d'enfant, même à l'âge de six ans, elle se cachait des tempêtes dans le désert sous la coquille où la Comète et le Windex étaient conservés. À mesure qu'elle grandissait, ces bizarreries ne faisaient que s'intensifier, et à l'âge de vingt ans, elle accueillait les tempêtes, embrassant leur rage à bras ouverts. Malgré le traumatisme et les mauvais traitements qu'elle a subis tout au long de sa vie, Maggie s'est accrochée à l'espoir profondément enraciné qu'il y aurait quelque chose de plus devant elle, juste au-delà de sa compréhension. Cet optimisme inébranlable l'a amenée à commettre des actes de violence et de destruction qui déchirent le tissu même de la société à la recherche d'une vérité insaisissable. Mais à mesure que les corps s'accumulaient et que les citoyens murmuraient entre eux, il devenait clair que l'emprise de Maggie sur la réalité commençait à glisser. L'histoire commence par la détention de Maggie dans un établissement où elle raconte les événements qui ont conduit à sa conclusion. Chaque jour, son emprise sur la réalité faiblit, et la ligne entre la folie et le bon sens devient de plus en plus floue. À travers sa narration tordue, nous voyons le monde avec ses yeux, un monde rempli de créatures grotesques et de paysages surréalistes. Nous la voyons tomber dans la folie alors qu'elle a du mal à comprendre le chaos autour d'elle. Quand elle était petite, Maggie trouvait du réconfort dans les histoires que sa grand-mère lui racontait, les histoires de châteaux construits sur les nuages et les royaumes cachés à l'intérieur de la terre.
castillos de Maggie siempre han sido una especie de niño, incluso a los seis se escondía de las tormentas en el desierto bajo el lavabo donde se guardaban Cometa y Windex. A medida que crecían, estas peculiaridades no hacían más que aumentar, y a los veinte , ella saludaba las tormentas abrazando su furia con los brazos abiertos. A pesar del trauma y el maltrato que sufrió a lo largo de su vida, Maggie se aferró a la profundamente arraigada esperanza de que hubiera algo más por delante, justo más allá de su entendimiento. Ese optimismo inquebrantable la llevó a cometer actos de violencia y destrucción que rompieron el tejido mismo de la sociedad en busca de alguna verdad escurridiza. Pero a medida que los cuerpos se acumulaban y los ciudadanos susurraban entre ellos, se hizo evidente que el agarre de Maggie por la realidad estaba empezando a deslizarse. La historia comienza con Maggie encarcelada en una institución donde relata los acontecimientos que llevaron a su encarcelamiento. Cada día su control sobre la realidad flaquea, y la línea entre la locura y la cordura se hace cada vez más borrosa. A través de su retorcida narración vemos el mundo con sus ojos, un mundo lleno de criaturas grotescas y paisajes surrealistas. Estamos presenciando su deslizamiento hacia la locura mientras lucha por resolver el caos que la rodea. De niña Maggie encontró consuelo en las historias que su abuela le contaba, las historias de castillos construidos sobre nubes y los reinos escondidos dentro de la tierra.
Maggie Castle sempre foi uma criança peculiar, mesmo com seis anos de idade, escondida das tempestades no deserto sob a concha onde estavam armazenados o Cometa e o Windex. À medida que crescia, estas peculiaridades só aumentavam e, aos 20 anos, ela saudava as tempestades, abraçando a fúria deles de braços abertos. Apesar do trauma e do abuso que sofreu durante toda a sua vida, Maggie aguentou a esperança profundamente arraigada de que haveria mais pela frente, apenas além da sua compreensão. Este otimismo inabalável levou-a a cometer atos de violência e destruição que rompem o próprio tecido da sociedade em busca de alguma verdade insuspeita. Mas à medida que os corpos se acumulavam e os cidadãos sussurravam entre si, ficava claro que a pega da Maggie pela realidade começava a saltar. A história começa com a prisão de Maggie na instituição, onde ela fala sobre os acontecimentos que levaram à sua prisão. A cada dia que passa, o seu engajamento sobre a realidade vai tremer, e o limite entre a loucura e a sensatez está cada vez mais esvaziado. Através de sua narrativa enrolada, vemos o mundo com seus olhos, um mundo repleto de seres grotescos e paisagens surrealistas. Estamos a testemunhar a loucura dela quando ela está a tentar descobrir o caos à sua volta. Quando era criança, Maggie encontrava conforto com as histórias que a avó lhe contava, histórias de castelos construídos sobre nuvens e reinos escondidos dentro da terra.
Castle Maggie è sempre stata una specie di bambina, anche all'età di sei anni, si nascondeva dalle tempeste nel deserto sotto il lavandino dove erano conservati Cometa e Windex. Mentre crescevano, questi bizzarri non facevano altro che aumentare, e a vent'anni accoglieva la tempesta abbracciando la loro rabbia a braccia aperte. Nonostante i traumi e i maltrattamenti che ha subito durante la sua vita, Maggie si è aggrappata alla profonda speranza che ci fosse qualcosa di più davanti, al di là della sua comprensione. Questo continuo ottimismo l'ha portata a compiere atti di violenza e distruzione che hanno spezzato il tessuto stesso della società alla ricerca di una verità sfuggente. Ma mentre i corpi si accumulavano e i cittadini sussurravano tra loro, era chiaro che la presa di Maggie per la realtà cominciava a scorrere. La storia inizia con l'incarcerazione di Maggie in una struttura dove parla degli eventi che hanno portato alla sua detenzione. Ogni giorno che passa la sua presa sulla realtà, il confine tra follia e buon senso diventa sempre più sfumato. Attraverso la sua narrazione avvolgente, vediamo il mondo con i suoi occhi, un mondo pieno di creature grottesche e paesaggi surreali. Stiamo assistendo alla sua follia, quando sta cercando di risolvere il caos intorno a lei. Quando era bambina, Maggie trovava conforto nei racconti che la nonna le raccontava, nelle storie sui castelli costruiti sulle nuvole e nei regni nascosti dentro la terra.
Maggies Schlösser waren schon immer eine Art Kind, auch im Alter von sechs Jahren versteckte sie sich vor den Stürmen in der Wüste unter der Spüle, in der Comet und Windex aufbewahrt wurden. Als sie älter wurde, verstärkten sich diese Macken nur, und im Alter von zwanzig Jahren begrüßte sie die Stürme und umarmte ihre Wut mit offenen Armen. Trotz der Traumata und Misshandlungen, die sie ihr ganzes ben lang erlitten hatte, hielt Maggie an der tief verwurzelten Hoffnung fest, dass etwas Größeres kommen würde, nur jenseits ihres Verständnisses. Dieser unerschütterliche Optimismus führte sie zu Gewaltakten und Zerstörungen, die das Gewebe der Gesellschaft auf der Suche nach einer schwer fassbaren Wahrheit zerrissen. Aber als sich die Körper anhäuften und die Bürger untereinander flüsterten, wurde klar, dass Maggies Griff nach der Realität zu rutschen begann. Die Geschichte beginnt mit Maggies Inhaftierung in einer Einrichtung, in der sie über die Ereignisse spricht, die zu ihrer Inhaftierung geführt haben. Jeden Tag gerät ihr Griff in die Realität ins Wanken, und die Grenze zwischen Wahnsinn und Vernunft verschwimmt immer mehr. Durch ihre verdrehte Erzählung sehen wir die Welt mit ihren Augen, eine Welt voller grotesker Kreaturen und surrealer Landschaften. Wir erleben, wie sie in den Wahnsinn abrutscht, während sie darum kämpft, das Chaos um sie herum zu sortieren. Als Kind fand Maggie Trost in den Geschichten, die ihre Großmutter ihr erzählte, Geschichten von Schlössern, die auf Wolken gebaut waren, und Königreichen, die in der Erde verborgen waren.
''
Maggie'nin kaleleri her zaman bir tür çocuk olmuştur, altı yaşındayken bile Comet ve Vindex'in tutulduğu lavabonun altındaki çöldeki fırtınalardan saklandı. Büyüdükçe, bu tuhaflıklar sadece yoğunlaştı ve yirmili yaşlarında fırtınaları karşıladı, öfkelerini açık kollarla kucakladı. Hayatı boyunca yaşadığı travma ve tacize rağmen, Maggie, kavrayışının hemen ötesinde, daha fazlası olduğuna dair köklü bir umuda tutundu. Bu şaşmaz iyimserlik, onu şiddet ve yıkım eylemleri gerçekleştirmeye, bazı zor gerçekleri aramak için toplumun dokusunu parçalamaya yöneltti. Ancak cesetler yığıldıkça ve kasaba halkı kendi aralarında fısıldadıkça, Maggie'nin gerçeklik üzerindeki tutuşunun kaymaya başladığı ortaya çıktı. Hikaye, Maggie'nin bir kurumda hapsedilmesiyle başlar ve burada hapsedilmesine yol açan olaylardan bahseder. Her gün, gerçeklik üzerindeki kavrayışı bozuluyor ve delilik ile akıl sağlığı arasındaki çizgi daha da bulanıklaşıyor. Dönen anlatısı sayesinde dünyayı onun gözlerinden görüyoruz, grotesk yaratıklar ve gerçeküstü manzaralarla dolu bir dünya. Etrafındaki kaosu anlamlandırmak için mücadele ederken deliliğe kaymasına tanık oluyoruz. Büyürken, Maggie büyükannesinin anlattığı hikayelerde teselli buldu, bulutların üzerine inşa edilmiş kalelerin ve dünyanın içine gizlenmiş krallıkların hikayeleri.
كانت قلاع ماجي دائمًا نوعًا من الأطفال، حتى في سن السادسة اختبأت من العواصف في الصحراء تحت الحوض حيث تم الاحتفاظ بالمذنب والفينديكس. مع تقدمها في السن، اشتدت هذه المراوغات، وبحلول العشرينات من عمرها كانت ترحب بالعواصف، واحتضنت غضبها بأذرع مفتوحة. على الرغم من الصدمة وسوء المعاملة التي تعرضت لها طوال حياتها، تمسكت ماجي بالأمل العميق في أن هناك المزيد في المستقبل، بعيدًا عن فهمها. دفعها هذا التفاؤل الثابت إلى ارتكاب أعمال عنف وتدمير، مما أدى إلى تمزيق نسيج المجتمع نفسه بحثًا عن بعض الحقيقة المراوغة. ولكن مع تراكم الجثث وهمس سكان المدينة فيما بينهم، أصبح من الواضح أن قبضة ماجي على الواقع بدأت في الانزلاق. تبدأ القصة بسجن ماجي في مؤسسة، حيث تتحدث عن الأحداث التي أدت إلى سجنها. كل يوم، تتعثر قبضتها على الواقع، ويصبح الخط الفاصل بين الجنون والعقل أكثر ضبابية. من خلال روايتها الدوامة، نرى العالم من خلال عينيها، عالم مليء بالمخلوقات البشعة والمناظر الطبيعية السريالية. نشهد انزلاقها إلى الجنون وهي تكافح لفهم الفوضى من حولها. أثناء نشأتها، وجدت ماجي العزاء في القصص التي أخبرتها بها جدتها، حكايات القلاع المبنية على السحب والممالك المخبأة داخل الأرض.
