
BOOKS - Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisi...

Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine
Author: Kelley Fanto Deetz
Year: November 6, 2017
Format: PDF
File size: PDF 3.4 MB
Language: English

Year: November 6, 2017
Format: PDF
File size: PDF 3.4 MB
Language: English

Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine In grocery store aisles and kitchens across the country, smiling images of Aunt Jemima and other historical and fictional black cooks can be found on various food products and in advertising. Although these images are sanitized and romanticized in American popular culture, they represent the untold stories of enslaved men and women who had a significant impact on the nation's culinary and hospitality traditions even as they were forced to prepare food for their oppressors. Kelley Fanto Deetz draws upon archaeological evidence, cookbooks, plantation records, and folklore to present a nuanced study of the lives of enslaved plantation cooks from colonial times through emancipation and beyond. She reveals how these men and women were literally bound to the fire as they lived and worked in the sweltering and often fetid conditions of plantation house kitchens. These highly skilled cooks drew upon skills and ingredients brought with them from their African homelands to create complex labor-intensive dishes such as oyster stew, gumbo, and fried fish. However, their white owners overwhelmingly received the credit for their creations. Focusing on enslaved cooks at Virginia plantations, including Thomas Jefferson's Monticello and George Washington's Mount Vernon, Deetz restores these forgotten figures to their rightful place in American and Southern history.
Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine В проходах продуктовых магазинов и на кухнях по всей стране можно найти улыбающиеся изображения тети Джемаймы и других исторических и вымышленных черных поваров на различных продуктах питания и в рекламе. Хотя эти изображения санированы и романтизированы в американской массовой культуре, они представляют собой нерассказанные истории порабощенных мужчин и женщин, которые оказали значительное влияние на традиции кулинарии и гостеприимства страны, даже когда они были вынуждены готовить еду для своих угнетателей. Келли Фанто Дитц опирается на археологические данные, кулинарные книги, записи о плантациях и фольклор, чтобы представить детальное исследование жизни порабощенных плантационных поваров с колониальных времен через эмансипацию и за ее пределами. Она рассказывает, как эти мужчины и женщины были буквально связаны с огнем, когда они жили и работали в изнурительных и часто зловонных условиях кухонь дома на плантациях. Эти высококвалифицированные повара использовали навыки и ингредиенты, привезенные с собой из африканских земель, для создания сложных трудоемких блюд, таких как устричное рагу, гамбо и жареная рыба. Однако их белые владельцы в подавляющем большинстве получили кредит на свои творения. Сосредоточившись на порабощенных поварах на виргинских плантациях, включая Монтичелло Томаса Джефферсона и Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона, Дитц восстанавливает эти забытые фигуры на их законном месте в американской и южной истории.
Bound to the Fire : How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine Dans les allées des épiceries et dans les cuisines du pays, vous pouvez trouver des images souriantes de tante Gemima et d'autres cuisiniers noirs historiques et fictifs sur une variété de produits alimentaires et dans la publicité. Bien que ces images soient disséminées et romanisées dans la culture populaire américaine, elles représentent des histoires inexpliquées d'hommes et de femmes asservis qui ont eu une influence considérable sur les traditions culinaires et l'hospitalité du pays, même lorsqu'ils ont été contraints de cuisiner pour leurs oppresseurs. Kelly Fanto Ditz s'appuie sur des données archéologiques, des livres de cuisine, des enregistrements sur les plantations et le folklore pour présenter une étude détaillée de la vie des chefs de plantation asservis depuis l'époque coloniale à travers l'émancipation et au-delà. Elle raconte comment ces hommes et ces femmes étaient littéralement liés au feu quand ils vivaient et travaillaient dans les conditions épuisantes et souvent maléfiques des cuisines de la maison dans les plantations. Ces cuisiniers hautement qualifiés ont utilisé le savoir-faire et les ingrédients apportés par les terres africaines pour créer des plats complexes et laborieux comme le ragoût d'huîtres, le gambo et le poisson frit. Cependant, leurs propriétaires blancs ont largement obtenu un prêt pour leurs créations. En se concentrant sur les chefs asservis dans les plantations vierges, y compris Monticello Thomas Jefferson et Mount Vernon George Washington, Ditz restaure ces figures oubliées à leur place légitime dans l'histoire américaine et méridionale.
Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine En los pasillos de las tiendas de comestibles y en las cocinas de todo el país se pueden encontrar imágenes sonrientes de la tía Gemima y otros chefs negros históricos y ficticios en una variedad de alimentos y en la publicidad. Aunque estas imágenes están saneadas y romantizadas en la cultura popular estadounidense, son historias sin contar de hombres y mujeres esclavizados que han tenido un impacto significativo en las tradiciones culinarias y de hospitalidad del país, incluso cuando se vieron obligados a preparar comida para sus opresores. Kelly Phanto Dietz se basa en evidencias arqueológicas, libros de cocina, registros de plantaciones y folclore para presentar un estudio detallado de la vida de los cocineros de plantaciones esclavizadas desde la época colonial a través de la emancipación y más allá. Cuenta cómo estos hombres y mujeres se relacionaban literalmente con el fuego cuando vivían y trabajaban en las extenuantes y a menudo fétidas condiciones de las cocinas de la casa en las plantaciones. Estos cocineros altamente calificados usaron habilidades e ingredientes traídos con ellos de tierras africanas para crear platos complejos y laboriosos, como guisos de ostras, gambos y pescados fritos. n embargo, sus dueños blancos recibieron abrumadoramente un crédito para sus creaciones. Centrándose en los cocineros esclavizados en las plantaciones de Virginia, incluyendo Monticello Thomas Jefferson y Mount Vernon George Washington, Dietz recupera estas figuras olvidadas en su lugar legítimo en la historia estadounidense y sureña.
Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine Nas passagens de mercearias e cozinhas de todo o país podem ser encontradas imagens sorridentes da tia Jemima e de outros cozinheiros negros históricos e fictícios em vários alimentos e anúncios. Embora estas imagens sejam saneadas e romantizadas na cultura de massa americana, elas são histórias não contadas de homens e mulheres escravizados que influenciaram significativamente as tradições da culinária e hospitalidade do país, mesmo quando foram forçados a cozinhar para seus opressores. Kelly Fanto Ditz baseia-se em dados arqueológicos, livros de culinária, registros de plantações e folclore para apresentar uma pesquisa detalhada sobre a vida dos cozinheiros de plantação escravizados desde os tempos coloniais através da emancipação e fora dela. Ela conta como estes homens e mulheres estavam literalmente ligados ao fogo, quando viviam e trabalhavam em condições exaustivas e muitas vezes malignas de cozinhas em plantações. Estes cozinheiros altamente qualificados usaram habilidades e ingredientes trazidos de terras africanas para criar pratos complexos e intensos, como ragu de ostras, gambo e peixe frito. No entanto, seus donos brancos, em sua grande maioria, receberam crédito para suas criações. Com foco em cozinheiros escravizados em plantações virgens, incluindo Monticello Thomas Jefferson e Mount Vernon George Washington, Ditz está reconstruindo essas figuras esquecidas em seu lugar legítimo na história americana e sulista.
Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine Nei negozi di alimentari e nelle cucine di tutto il paese si trovano immagini sorridenti della zia Jamima e di altri cuochi neri storici e immaginari su diversi alimenti e pubblicità. Anche se queste immagini sono sanate e romantiche nella cultura di massa americana, sono storie inesplorate di uomini e donne schiavizzati che hanno avuto un impatto significativo sulla tradizione della cucina e dell'ospitalità del paese, anche quando sono stati costretti a cucinare per i loro oppressori. Kelly Fanto Dietz si basa su dati archeologici, libri di cucina, registrazioni di piantagioni e folklore per presentare una ricerca dettagliata sulla vita dei cuochi di piantagione schiavizzati fin dai tempi coloniali attraverso e oltre l'emancipazione. i racconta come questi uomini e donne erano letteralmente legati al fuoco quando vivevano e lavoravano in condizioni estenuanti e spesso cattive cucine della casa nelle piantagioni. Questi cuochi altamente qualificati hanno utilizzato le abilità e gli ingredienti portati con sé dalle terre africane per creare piatti complessi e impegnativi, come il ragù d'osteria, il gambo e il pesce fritto. Ma i loro proprietari bianchi sono stati in gran parte crediti per le loro creazioni. Concentrandosi sui cuochi schiavizzati nelle piantagioni vergini, tra cui Monticello Thomas Jefferson e Mount Vernon George Washington, Dietz ricostruisce queste figure dimenticate nel loro posto legittimo nella storia americana e meridionale.
Bound to the Fire: How Virginia 's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine In den Gängen von bensmittelgeschäften und Küchen im ganzen Land finden e lächelnde Bilder von Tante Jemima und anderen historischen und fiktiven schwarzen Köchen auf verschiedenen bensmitteln und in der Werbung. Obwohl diese Bilder in der amerikanischen Populärkultur saniert und romantisiert werden, repräsentieren sie die unerzählten Geschichten versklavter Männer und Frauen, die einen erheblichen Einfluss auf die Koch- und Gastfreundschaftstraditionen des Landes hatten, selbst als sie gezwungen waren, Essen für ihre Unterdrücker zuzubereiten. Kelly Fanto Dietz greift auf archäologische Daten, Kochbücher, Plantagenaufzeichnungen und Folklore zurück, um eine detaillierte Studie über das ben versklavter Plantagenköche aus der Kolonialzeit durch Emanzipation und darüber hinaus zu präsentieren. e erzählt, wie diese Männer und Frauen buchstäblich mit dem Feuer in Verbindung gebracht wurden, als sie unter den anstrengenden und oft stinkenden Bedingungen der Küchen des Hauses auf den Plantagen lebten und arbeiteten. Diese hochqualifizierten Köche nutzten die Fähigkeiten und Zutaten, die sie aus afrikanischen Ländern mitgebracht hatten, um komplexe, arbeitsintensive Gerichte wie Austerneintopf, Gambo und gebratenen Fisch zu kreieren. Ihre weißen Besitzer erhielten jedoch überwiegend Kredit für ihre Kreationen. Dietz konzentriert sich auf versklavte Köche auf Jungfernplantagen, darunter Thomas Jeffersons Monticello und George Washingtons Mount Vernon, und stellt diese vergessenen Figuren an ihrem rechtmäßigen Platz in der amerikanischen und südlichen Geschichte wieder her.
Związany z ogniem: Jak Virginia's Enslaved Cooks Helped Invent American Cuisine W sklepie spożywczym ołtarze i kuchnie w całym kraju, można znaleźć uśmiechnięte obrazy cioci Jemima i innych historycznych i fikcyjnych czarnych kucharzy na różnych żywności i w reklamach. Chociaż są one sanitarne i romantyczne w amerykańskiej kulturze popularnej, są to niezliczone historie zniewolonych mężczyzn i kobiet, które miały znaczący wpływ na tradycje kulinarne i gościnne narodu, nawet jak zostały zmuszone do przygotowania posiłków dla swoich ciemiężycieli. Kelly Fanto Dietz czerpie z dowodów archeologicznych, książek kucharskich, zapisów plantacyjnych i folkloru, aby przedstawić szczegółowe badania życia zniewolonych kucharzy plantacyjnych z czasów kolonialnych przez emancypację i poza nią. Opowiada, jak ci mężczyźni i kobiety byli dosłownie powiązani z ogniem, jak żyli i pracowali w wyczerpujących i często płodnych warunkach kuchni domu plantacyjnego. Ci wysoko wykwalifikowani kucharze wykorzystywali umiejętności i składniki przywiezione z afrykańskich ziem do tworzenia złożonych, czasochłonnych potraw, takich jak gulasz ostrygowy, gumbo i smażone ryby. Jednak ich biali właściciele w przeważającej mierze otrzymali uznanie za swoje dzieła. Skupiając się na zniewolonych szefach kuchni na plantacjach dziewiczych, w tym Monticello Thomasa Jeffersona i Mount Vernon George'a Washingtona, Dietz przywraca te zapomniane postacie do prawowitego miejsca w historii Ameryki i Południa.
Bound to the Fire: How Virginia's Enslaved Cooks עזר להמציא מטבח אמריקאי במעברי מכולת ומטבחים ברחבי הארץ, ניתן למצוא תמונות מחייכות של דודה ימימה ושפים שחורים היסטוריים ובדיוניים אחרים על מאכלים שונים ובפרסומות. אף ־ על ־ פי שהם מחטאים ורומנטיים בתרבות הפופולרית האמריקאית, דימויים אלה הם סיפורים שלא סופרו על גברים ונשים משועבדים אשר השפיעו במידה ניכרת על מסורות הקולינריה והכנסת האורחים של האומה, אף שנאלצו להכין ארוחות לעושקיהם. קלי פאנטו דיץ (Kelly Fanto Dietz) מציירת ראיות ארכיאולוגיות, ספרי בישול, רישומי מטעים ופולקלור כדי להציג מחקר מפורט על חייהם של שפי מטעים משועבדים מהתקופה הקולוניאלית דרך עצמאות ומעבר לה. היא מספרת כיצד גברים ונשים אלה היו קשורים פשוטו כמשמעו לאש בעודם חיים ועבדו בתנאי המטבח המפרכים של בית המטעים. שפים מיומנים אלה השתמשו במיומנויות ומרכיבים שהובאו איתם מארצות אפריקה כדי ליצור תבשילים מורכבים, צורכי זמן כגון תבשיל צדפות, גמבו ודגים מטוגנים. עם זאת, בעליהם הלבנים קיבלו קרדיט מכריע על יצירותיהם. בהתמקדות בשפים משועבדים במטעי הבתולות, כולל מונטיצ 'לו של תומאס ג'פרסון וג 'ורג'וושינגטון בהר ורנון, דיץ מחזיר את הדמויות הנשכחות למקומן הראוי בהיסטוריה האמריקאית והדרומית.''
Ateşe Bağlı: Virginia'nın Köleleştirilmiş Aşçıları Amerikan Mutfağının İcat Edilmesine Nasıl Yardımcı Oldu? Ülke genelindeki bakkal koridorlarında ve mutfaklarda, Jemima Teyze'nin ve diğer tarihi ve kurgusal siyah şeflerin gülümseyen görüntülerini çeşitli yiyeceklerde ve reklamlarda bulabilirsiniz. Amerikan popüler kültüründe sterilize edilmiş ve romantikleştirilmiş olmasına rağmen, bu görüntüler, baskıcıları için yemek hazırlamak zorunda kalsalar bile, ulusun mutfak ve misafirperverlik gelenekleri üzerinde önemli bir etkisi olan köleleştirilmiş erkek ve kadınların anlatılmamış hikayeleridir. Kelly Fanto Dietz, sömürge döneminden özgürleşme ve ötesine kadar köleleştirilmiş plantasyon şeflerinin yaşamlarının ayrıntılı bir çalışmasını sunmak için arkeolojik kanıtlardan, yemek kitaplarından, plantasyon kayıtlarından ve folklordan yararlanır. Bu erkeklerin ve kadınların, bir plantasyon evinin mutfaklarının yorucu ve çoğu zaman fetiş koşullarında yaşadıkları ve çalıştıkları için tam anlamıyla ateşe bağlı olduklarını anlatıyor. Bu son derece yetenekli şefler, istiridye yahnisi, bamya ve kızarmış balık gibi karmaşık, zaman alıcı yemekler oluşturmak için Afrika topraklarından getirdikleri becerileri ve malzemeleri kullandılar. Bununla birlikte, beyaz sahipleri, yarattıkları için ezici bir şekilde kredi aldı. Thomas Jefferson'un Monticello'su ve George Washington'un Mount Vernon'u da dahil olmak üzere bakir plantasyonlardaki köleleştirilmiş şeflere odaklanan Dietz, bu unutulmuş figürleri Amerikan ve Güney tarihindeki haklı yerlerine geri getiriyor.
مرتبط بالنار: كيف ساعد الطهاة المستعبدون في فرجينيا في اختراع المطبخ الأمريكي في ممرات ومطابخ متاجر البقالة في جميع أنحاء البلاد، يمكنك العثور على صور مبتسمة للعمة جميما وغيرها من الطهاة السود التاريخيين والخياليين على أطعمة مختلفة وفي الإعلانات. على الرغم من تعقيمها وإضفاء الطابع الرومانسي عليها في الثقافة الشعبية الأمريكية، إلا أن هذه الصور هي قصص لا توصف لرجال ونساء مستعبدين كان لهم تأثير كبير على تقاليد الطهي والضيافة في البلاد، حتى عندما أُجبروا على إعداد وجبات الطعام لمضطهديهم. تعتمد كيلي فانتو ديتز على الأدلة الأثرية وكتب الطبخ وسجلات المزارع والفولكلور لتقديم دراسة مفصلة عن حياة طهاة المزارع المستعبدين من العصور الاستعمارية من خلال التحرر وما بعده. تروي كيف كان هؤلاء الرجال والنساء مرتبطين حرفيًا بالنار أثناء عيشهم وعملوا في الظروف المرهقة والنتنة في كثير من الأحيان في مطابخ منزل مزرعة. استخدم هؤلاء الطهاة ذوو المهارات العالية المهارات والمكونات التي تم إحضارها معهم من الأراضي الأفريقية لإنشاء أطباق معقدة تستغرق وقتًا طويلاً مثل يخنة المحار والبامية والأسماك المقلية. ومع ذلك، حصل أصحابها البيض بأغلبية ساحقة على الائتمان لإبداعاتهم. بالتركيز على الطهاة المستعبدين في المزارع العذراء، بما في ذلك توماس جيفرسون مونتيسيلو وجورج واشنطن ماونت فيرنون، يعيد ديتز هذه الشخصيات المنسية إلى مكانها الصحيح في التاريخ الأمريكي والجنوبي.
불에 경계: 버지니아의 노예 요리사가 미국 요리에 초대하는 방법 식료품 점 통로와 주방에서 다양한 음식과 광고에서 Jemima 이모와 다른 역사적, 허구의 흑인 요리사의 웃는 이미지를 찾을 수 있습니다. 미국 대중 문화에서 위생화되고 낭만적이지만, 이 이미지는 압제자들을 위해 식사를 준비해야했지만 국가의 요리 및 환대 전통에 큰 영향을 미친 노예 남성과 여성에 대한 이야기입니다. Kelly Fanto Dietz는 고고 학적 증거, 요리 책, 농장 기록 및 민속을 바탕으로 식민지 시대부터 해방 및 그 이후의 노예 농장 요리사의 삶에 대한 자세한 연구를 제시합니다. 그녀는이 남녀들이 말 그대로 농가의 부엌의 잔인하고 종종 페티 드 조건에서 살면서 일할 때 어떻게 불에 연결되어 있었는지 이야기합니다. 이 숙련 된 요리사들은 아프리카 땅에서 가져온 기술과 재료를 사용하여 굴 스튜, 검보 및 튀긴 생선과 같은 복잡하고 시간이 많이 걸리는 요리를 만들었습니다. 그러나 그들의 백인 소유자는 자신의 작품에 대한 신용을 압도적으로 받았습니 Thomas Jefferson의 Monticello와 George Washington의 Mount Vernon을 포함한 처녀 농장의 노예 요리사에 중점을 둔 Dietz는이 잊혀진 인물을 미국과 남부 역사의 정당한 위치로 복원합니다.
火にバインド:バージニアの奴隷料理人がアメリカ料理を発明する方法全国の食料品店の通路やキッチンでは、ジェミマおばさんやその他の歴史的で架空の黒人シェフの笑顔をさまざまな食品や広告で見つけることができます。アメリカの大衆文化では消毒されロマン化されていますが、これらのイメージは、抑圧者のために食事を準備することを余儀なくされたとしても、国の料理とおもてなしの伝統に大きな影響を与えた奴隷の男女の物語です。Kelly Fanto Dietzは、考古学的証拠、料理本、プランテーションの記録、民間伝承を取り上げて、植民地時代から解放を通じて奴隷化されたプランテーションシェフの生活を詳細に研究しています。彼女は、これらの男性と女性が、プランテーションホームのキッチンの過酷で頻繁に苦痛な状況で生活し、働いていたときに、文字通り火に接続されていた方法を詳述しています。これらの熟練したシェフは、アフリカの土地から持ち込まれたスキルと食材を使用して、カキのシチュー、ガンボ、揚げ物などの複雑で時間のかかる料理を作成しました。しかし、彼らの白人の所有者は圧倒的に彼らの作品のためのクレジットを受けました。トーマス・ジェファーソンの『モンティチェロ』やジョージ・ワシントンの『マウント・ヴァーノン』をはじめとする処女プランテーションの奴隷シェフに焦点を当て、ディーツはこれらの忘れられた人物をアメリカと南部の歴史の正当な場所に戻します。
Bound to the Fire: Virginia's Enslaved Cooks How Helped Invent American Cuisine在全國各地的雜貨店過道和廚房裏,人們可以在各種食品和廣告中找到Jemaima姨媽和其他歷史和虛構的黑廚師的微笑圖像。盡管這些圖像在美國流行文化中經過消毒和浪漫化,但它們代表了被奴役的男人和女人的不為人知的故事,即使他們被迫為壓迫者做飯也對國家的烹飪和款待傳統產生了重大影響。Kelly Fanto Dietz依靠考古證據,食譜,種植園記錄和民間傳說,對殖民時期通過解放及其他地區被奴役的種植園廚師的生活進行了詳細研究。她講述了這些男人和女人如何從字面上與大火聯系在一起,因為他們在種植園裏艱苦和經常惡毒的廚房裏生活和工作。這些訓練有素的廚師利用從非洲土地帶來的技能和食材,創造出復雜的勞動密集型菜肴,如牡蠣燉菜、gambo和油炸魚。但是,他們的白人所有者絕大多數獲得了創作貸款。Dietz專註於弗吉尼亞種植園的奴役廚師,包括Thomas Jefferson的Monticello和George Washington的Mount Vernon,將這些被遺忘的人物恢復到他們在美國和南部歷史上的合法地位。
