
BOOKS - Better Than Expected: A Sweet Romantic Comedy (Better Together)

Better Than Expected: A Sweet Romantic Comedy (Better Together)
Author: R.A. Mariana
Year: August 6, 2023
Format: PDF
File size: PDF 836 KB
Language: English

Year: August 6, 2023
Format: PDF
File size: PDF 836 KB
Language: English

Amidst the ashes, a glimmer of hope emerged in the form of an order from a mysterious man named Chansel Jadwin. He was about to be married, but there was something strange about his wedding plans - he never showed up with his bride. Undeterred by the mystery surrounding his fiancé's absence, July Caerwyn, a talented bridal shop owner, remained focused on one thing: getting the promised payment for her work. However, with each encounter, a spark ignited in her heart that defied reason. As their paths continued to cross, a forbidden desire unfolded between July and Chansel.
Среди пепла появился проблеск надежды в виде приказа таинственного человека по имени Чансель Джадвин. Он собирался жениться, но в его свадебных планах было что-то странное - он так и не появился со своей невестой. Не испугавшись тайны отсутствия своего жениха, Июль Кэрвин, талантливая владелица свадебного магазина, сосредоточилась на одном: получении обещанной оплаты за свою работу. Однако с каждой встречей в ее сердце зажигалась искра, которая не поддавалась разуму. Поскольку их пути продолжали пересекаться, между июлем и Шанселем развернулось запретное желание.
Parmi les cendres est apparue une lueur d'espoir sous la forme d'un ordre d'un mystérieux homme nommé Chancel Jadwin. Il allait se marier, mais il y avait quelque chose de bizarre dans ses plans de mariage, il n'est jamais venu avec sa fiancée. Sans avoir peur du secret de l'absence de son fiancé, Juillet Carvin, talentueuse propriétaire d'un magasin de mariage, s'est concentrée sur une chose : obtenir le paiement promis pour son travail. Cependant, à chaque rencontre, une étincelle a été allumée dans son cœur, qui n'a pas cédé à la raison. Comme leurs chemins continuaient à se croiser, un désir interdit se développa entre juillet et Chancel.
Entre las cenizas apareció un destello de esperanza en forma de orden de un misterioso hombre llamado Chansel Jadwin. Estaba a punto de casarse, pero había algo extraño en sus planes de boda - nunca apareció con su prometida. n asustarse por el misterio de la ausencia de su prometido, July Carwin, la talentosa dueña de una tienda de bodas, se centró en una cosa: recibir el pago prometido por su trabajo. n embargo, con cada encuentro se encendió una chispa en su corazón que no sucumbió a la razón. A medida que sus caminos continuaban cruzándose, se desarrolló un deseo prohibido entre julio y Shansel.
No meio das cinzas, apareceu um luzão de esperança sob a forma de uma ordem de um misterioso homem chamado Changel Jadwin. Ele ia casar, mas os planos de casamento dele eram estranhos. Ele nunca apareceu com a noiva. Sem se assustar com o mistério da ausência do noivo, Julho Carwin, a talentosa proprietária de uma loja de casamento, se concentrou em uma coisa: receber o pagamento prometido pelo seu trabalho. No entanto, a cada encontro, uma faísca foi acesa no coração dela, que não cedeu à mente. Como os seus caminhos continuaram a ser cruzados, houve um desejo proibido entre julho e a Hipótese.
Inmitten der Asche erschien ein Hoffnungsschimmer in Form eines Befehls eines mysteriösen Mannes namens Chancel Jadwin. Er wollte heiraten, aber seine Hochzeitspläne hatten etwas Seltsames - er erschien nie mit seiner Verlobten. Unbeirrt vom Geheimnis der Abwesenheit ihres Verlobten konzentrierte sich July Carwin, eine talentierte Besitzerin eines Brautladens, auf eines: die versprochene Bezahlung für ihre Arbeit zu erhalten. Doch mit jeder Begegnung entzündete sich ein Funke in ihrem Herzen, der dem Verstand nicht erlag. Als sich ihre Wege weiter kreuzten, entwickelte sich zwischen Juli und Chansel ein verbotener Wunsch.
Wśród popiołów pojawił się blask nadziei w formie rozkazu tajemniczego człowieka o imieniu Chancel Judwin. Miał się ożenić, ale w jego planach ślubu było coś dziwnego - nigdy nie pojawił się z narzeczoną. Niezauważony tajemnicą nieobecności narzeczonego, Lipiec Carwin, utalentowany właściciel sklepu ślubnego, skupił się na jednej rzeczy: otrzymaniu obiecanej zapłaty za swoją pracę. Jednak podczas każdego spotkania w jej sercu zapalono iskrę, która przeciwstawiała się rozumowi. Gdy ich ścieżki dalej się krzyżowały, między lipcem a Chancel rozwinęło się zabronione pragnienie.
ניצוץ של תקווה הופיע בין האפר בצורת צו מאדם מסתורי בשם צ 'נסל ג'ודווין. הוא עמד להתחתן, אבל היה משהו מוזר בתוכניות החתונה שלו, הוא מעולם לא הופיע עם ארוסתו. לא נרתעת ממסתורין היעדרותו של ארוסה, יולי קרווין, בעלת חנות כלה מוכשרת, התמקדה בדבר אחד: קבלת התשלום המובטח עבור עבודתה. עם זאת, בכל אסיפה הוצת בלבה ניצוץ המרה את פי ההיגיון. כשדרכיהם המשיכו להצטלב, התעוררה תאווה אסורה בין יולי לצ 'נסל.''
Chancel Judwin adında gizemli bir adamın emriyle küllerin arasında bir umut ışığı belirdi. Evlenmek üzereydi, ama düğün planlarında garip bir şey vardı - nişanlısıyla hiç gelmedi. Nişanlısının yokluğunun gizeminden etkilenmeyen yetenekli bir gelin dükkanı sahibi olan July Carwin, bir şeye odaklandı: işi için vaat edilen ödemeyi almak. Ancak, her toplantıda, kalbinde akla meydan okuyan bir kıvılcım yakıldı. Yolları kesişmeye devam ederken, Temmuz ile Chancel arasında yasak bir arzu ortaya çıktı.
ظهرت بصيص أمل بين الرماد في شكل أمر من رجل غامض يدعى تشانسيل جودوين. كان على وشك الزواج، لكن كان هناك شيء غريب في خطط زفافه - لم يظهر أبدًا مع خطيبته. لم يردعها لغز غياب خطيبها، ركزت يوليو كاروين، صاحبة محل زفاف موهوب، على شيء واحد: الحصول على الدفع الموعود مقابل عملها. ومع ذلك، مع كل اجتماع، أضاءت شرارة في قلبها تتحدى العقل. مع استمرار عبور مساراتهم، تكشفت رغبة محرمة بين يوليو وتشانسل.
Chancel Judwin이라는 신비한 사람의 명령의 형태로 재들 사이에 희미한 희망이 나타났습니다. 그는 결혼하려고했지만 결혼 계획에 이상한 점이있었습니다. 그는 약혼자와 함께 나타나지 않았습니다. 재능있는 신부 상점 주인 인 7 월 카윈 (July Carwin) 은 약혼자의 부재에 대한 미스터리에 의해 방해받지 않고 한 가지 일에 집중했다. 그러나 매 회의마다 이성을 무시한 불꽃이 그녀의 마음에 불타고있었습니다. 그들의 길이 계속 가면서 7 월과 Chancel 사이에 금지 된 욕망이 전개되었습니다.
神秘的な男チャンセル・ジャドウィンからの命令の形で灰の中に希望の輝きが現れました。彼は結婚しようとしていたが、彼の結婚式の計画について奇妙なものがあった-彼は婚約者と現れなかった。婚約者の不在の謎にとらわれず、才能あるブライダルショップのオーナーである7月カーウィンは、約束された仕事の支払いを得ることに焦点を当てました。しかし、会議のたびに、理由に反した彼女の心に火花が灯されました。彼らの道が交差し続けるにつれて、7月とチャンセルの間に禁断の欲望が広がった。
在灰燼中,以名叫Chansel Jadwin的神秘男子的命令形式出現了一線希望。他即將結婚,但婚禮計劃有些奇怪他從未和未婚妻一起出現。一位才華橫溢的婚禮商店老板7月·卡文對未婚夫缺席的秘密並不感到恐懼,她專註於一件事:為自己的工作獲得承諾的報酬。但是,每次相遇時,她的心臟都會點燃火花,這不符合理性。隨著他們的道路繼續交叉,在7月和 Chancel之間展開了禁止的願望。
