
BOOKS - Bam-Bam's Inked Hart (Bad Boys of Beta Squad #3)

Bam-Bam's Inked Hart (Bad Boys of Beta Squad #3)
Author: Siobhan Muir
Year: January 12, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Year: January 12, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

His last injury has left him questioning his future as a SEAL, much like his ex-wife demolished their marriage. Now, he is free to do anything he wants, including getting drunk and being miserable. Zamora Hart has dealt with her fair share of men, both military and civilian. When a wounded petty officer washes up in her tattoo shop, she can't help but offer him a place to stay for the weekend. She's been where he is and doesn't mind paying forward the help, especially when the friendship comes with some intimate benefits. It's only temporary. Greg offers to stay at Zamora's place longer to give backup and repay her generosity.
Его последняя травма заставила его усомниться в своем будущем в качестве SEAL, так же как его бывшая жена разрушила их брак. Теперь он волен делать все, что захочет, в том числе напиваться и быть несчастным. Самора Харт имела дело со своей изрядной долей мужчин, как военных, так и гражданских. Когда раненый старшина умывается в ее тату-магазине, она не может не предложить ему место для отдыха на выходные. Она была там, где он, и не возражает против того, чтобы платить за помощь, особенно когда дружба приносит некоторые интимные выгоды. Это только временно. Грег предлагает остаться на месте Саморы подольше, чтобы дать резервную копию и отплатить за её щедрость.
Sa dernière blessure lui a fait douter de son avenir en tant que SEAL, tout comme son ex-femme a ruiné leur mariage. Il est maintenant libre de faire ce qu'il veut, y compris se saouler et être malheureux. Zamora Hart s'occupait de sa part d'hommes, militaires et civils. Quand un quartier-maître blessé se lave dans son magasin de tatouage, elle ne peut s'empêcher de lui offrir un endroit pour se reposer le week-end. Elle était là où il était et ne s'oppose pas à payer pour l'aide, surtout quand l'amitié apporte des avantages intimes. C'est seulement temporaire. Greg propose de rester plus longtemps à la place de Zamora pour donner une sauvegarde et rembourser sa générosité.
Su última lesión le hizo dudar de su futuro como SEAL, justo cuando su ex esposa arruinó su matrimonio. Ahora es libre de hacer lo que quiera, incluyendo emborracharse y ser infeliz. Zamora Hart lidiaba con su buena proporción de hombres, tanto militares como civiles. Cuando un suboficial herido se lava en su tienda de tatuajes, no puede evitar ofrecerle un lugar para descansar el fin de semana. Ella estaba donde él estaba y no le importa pagar por la ayuda, especialmente cuando la amistad trae algunos beneficios íntimos. Sólo es temporal. Greg se ofrece a quedarse en el lugar de Zamora más tiempo para dar una copia de seguridad y pagar por su generosidad.
Sua última lesão o levou a questionar o seu futuro como SEAL, assim como sua ex-mulher destruiu o seu casamento. Agora ele é livre para fazer o que quiser, incluindo beber e ser infeliz. A Samora Hart lidou com a sua fatia de homens, tanto militares como civis. Quando um suboficial ferido é lavado na loja de tatuagem, ela não pode deixar de oferecer-lhe um lugar para descansar durante o fim de semana. Ela estava onde ele estava e não se importa em pagar por ajuda, especialmente quando a amizade traz alguns benefícios íntimos. É só temporário. O Greg quer ficar no lugar da Samora por mais tempo para dar uma cópia de segurança e retribuir a sua generosidade.
Il suo ultimo trauma lo ha fatto dubitare del suo futuro come SEAL, così come la sua ex moglie ha distrutto il loro matrimonio. Ora è libero di fare quello che vuole, incluso ubriacarsi ed essere infelice. Samora Hart aveva a che fare con la sua fetta di uomini, militari e civili. Quando un sottufficiale ferito è lavato nel suo negozio di tatuaggi, non può che offrirgli un posto dove rilassarsi per il weekend. i era dove lui e non ha obiezioni a pagare per l'aiuto, soprattutto quando l'amicizia porta alcuni benefici intimi. È solo temporaneo. Greg suggerisce di restare più a lungo nei panni di Samora per dare un backup e ripagare la sua generosità.
Seine letzte Verletzung ließ ihn an seiner Zukunft als SEAL zweifeln, so wie seine Ex-Frau ihre Ehe zerstört hatte. Jetzt ist er frei, alles zu tun, was er will, einschließlich sich zu betrinken und unglücklich zu sein. Samora Hart beschäftigte sich mit ihrem fairen Anteil an Männern, sowohl militärisch als auch zivil. Als der verletzte Vorarbeiter sich in ihrem Tattoo-Shop wäscht, kann sie nicht anders, als ihm einen Platz zum Ausruhen für das Wochenende anzubieten. e war dort, wo er war, und hat nichts dagegen, für Hilfe zu bezahlen, besonders wenn die Freundschaft einige intime Vorteile bringt. Es ist nur vorübergehend. Greg schlägt vor, länger an Samoras Platz zu bleiben, um ein Backup zu geben und ihre Großzügigkeit zurückzuzahlen.
Jego ostatnia kontuzja pozwoliła mu zakwestionować jego przyszłość jako SEAL, tak jak jego była żona zrujnowała ich małżeństwo. Teraz może robić, co chce, w tym upijać się i być nieszczęśliwym. Zamora Hart zajmowała się swoim uczciwym udziałem mężczyzn, zarówno wojskowych, jak i cywilnych. Kiedy ranny małoletni oficer myje się w swoim sklepie z tatuażami, nie może pomóc, ale zaoferować mu miejsce do odpoczynku na weekend. Była tam, gdzie on jest i nie przeszkadza jej płacenie za pomoc, zwłaszcza gdy przyjaźnie przynoszą pewne intymne korzyści. To tylko tymczasowe. Greg proponuje pozostać w Zamorze na dłużej, aby dać kopię zapasową i spłacić jej hojność.
הפציעה האחרונה שלו הותירה אותו לחקירה עתידו כאריות ים, בדיוק כמו אשתו לשעבר הרסה את נישואיהם. עכשיו הוא חופשי לעשות מה שהוא רוצה, כולל להשתכר ולהיות אומלל. זמורה הארט טיפל בנתח ההוגן שלה של גברים, גם צבאי וגם אזרחי. כאשר קצין קטנוני פצוע נשטף בחנות הקעקועים שלה, היא לא יכולה שלא להציע לו מקום לנוח לסוף השבוע. היא הייתה איפה שהוא נמצא ולא אכפת לה לשלם על עזרה, במיוחד כאשר חברויות להביא כמה יתרונות אינטימיים. זה רק זמני. גרג מציע להישאר במקום של זמורה יותר זמן כדי לתת גיבוי ולהחזיר את נדיבותה.''
En son yaralanması, tıpkı eski karısının evliliklerini mahvettiği gibi, bir SEAL olarak geleceğini sorgulamasına neden oldu. Artık sarhoş olmak ve mutsuz olmak da dahil olmak üzere istediğini yapmakta özgürdür. Zamora Hart, hem askeri hem de sivil erkeklerin adil payını ele aldı. Yaralı bir astsubay dövme dükkanında yıkandığında, yardım edemez ama hafta sonu için dinlenmek için bir yer sunar. Onun olduğu yerdeydi ve yardım için para ödemeyi umursamıyor, özellikle de arkadaşlıklar bazı samimi faydalar sağladığında. Geçici bir durum. Greg, bir destek vermek ve cömertliğini geri ödemek için Zamora'nın yerinde daha uzun süre kalmayı teklif ediyor.
تركته إصابته الأخيرة يتساءل عن مستقبله باعتباره ختمًا، تمامًا كما دمرت زوجته السابقة زواجهما. الآن هو حر في فعل ما يريد، بما في ذلك السكر والبؤس. تعاملت زامورا هارت مع نصيبها العادل من الرجال، العسكريين والمدنيين. عندما يغسل ضابط صغير مصاب في متجر الوشم الخاص بها، لا يسعها إلا أن تقدم له مكانًا للراحة في عطلة نهاية الأسبوع. لقد كانت في مكانه ولا تمانع في دفع ثمن المساعدة، خاصة عندما تجلب الصداقات بعض الفوائد الحميمة. إنه مؤقت فقط. يعرض جريج البقاء في مكان زامورا لفترة أطول لتقديم نسخة احتياطية وسداد كرمها.
그의 최근 부상으로 전처가 결혼을 망친 것처럼 SEAL로서의 미래에 의문을 갖게되었습니다. 이제 그는 술에 취하고 비참한 것을 포함하여 원하는 모든 것을 자유롭게 할 수 있습니다. Zamora Hart는 군대와 민간인 모두에게 상당한 비중을 차지했습니다. 부상당한 사소한 경찰관이 문신 가게에서 씻을 때, 그녀는 주말에 쉬는 곳을 제공 할 수밖에 없습니다. 그녀는 자신이있는 곳에 있었고 특히 우정이 친밀한 혜택을 가져올 때 도움을 지불하는 것을 신경 쓰지 않습니다. 일시적 일뿐입니다. 그렉은 자모라의 집에 더 오래 머물면서 백업을하고 관대함을 갚을 것을 제안합니다.
彼の最新の怪我は、彼の元妻が結婚を台無しにしたように、彼のSEALとしての彼の将来に疑問を投げかけています。今では、酔って惨めになることも含め、自分の望むことは何でも自由です。ザモラ・ハートは、軍隊と民間の両方の男性の彼女の公正なシェアを扱いました。怪我をした小柄な将校がタトゥーショップに押し寄せたとき、彼女は彼に週末の休息場所を提供するしかありません。彼女は彼がいる場所であり、特に友情が親密な利点をもたらすとき助けのために支払うことを気にしない。一時的な話だ。グレッグは、バックアップを与え、彼女の寛大さを返済するために、ザモラの場所に長く滞在することを申し出ます。
他最近的受傷使他懷疑自己作為海豹突擊隊的未來,就像他的前妻摧毀了他們的婚姻一樣。現在,他可以自由地做任何他想要的事情,包括喝醉和不快樂。薩莫拉·哈特(Zamora Hart)處理了她相當多的軍人和平民。當受傷的軍士長在她的紋身店洗澡時,她忍不住給他周末休息的地方。她是他的所在地,不介意支付援助費用,尤其是當友誼帶來一些親密利益時。這只是暫時的。格雷格(Greg)建議留在薩莫拉(Zamora)的位置,以進行備份並償還她的慷慨。
