
BOOKS - Augenblick: Gerstners zweiter Fall (Gerstners Falle 2)

Augenblick: Gerstners zweiter Fall (Gerstners Falle 2)
Author: Harald Gritzner
Year: August 1, 2014
Format: PDF
File size: PDF 296 KB
Language: English

Year: August 1, 2014
Format: PDF
File size: PDF 296 KB
Language: English

de/autoren/harald-gritzner/. Augenblick Gerstner's Second Case: Gerstner's Fall 2 Commissioner Gerstner is called to a murder scene where he finds a young woman dead and mute in her face. The apartment seems to have no connection to any event or person. A thrilling search for the killer and the motive, with an unexpected ending. In this gripping second installment of the Gerstner series, Commissioner Gerstner is faced with a baffling case that challenges his skills as a detective and his understanding of the world around him. As he delves deeper into the investigation, he discovers a web of secrets and lies that threaten to destroy everything he holds dear. With the help of his trusty sidekick, he must navigate the complex landscape of modern technology and unravel the mystery before it's too late. The Plot The story begins with the discovery of a young woman's body in an abandoned apartment, naked and mute. The only clue is a mysterious symbol etched into the wall near the victim's head.
de/autoren/harald-gritzner/. Второе дело Аугенблика Герстнера: комиссар Герстнера по падению 2 Герстнер вызван на сцену убийства, где он находит молодую женщину мертвой и немой в лицо. Квартира как будто не имеет связи ни с каким событием или человеком. Захватывающие поиски убийцы и мотив, с неожиданным финалом. В этой захватывающей второй части серии «Герстнер» комиссар Герстнер сталкивается с запутанным делом, которое бросает вызов его навыкам детектива и его пониманию окружающего мира. Углубляясь в расследование, он обнаруживает паутину секретов и лжи, которые грозят уничтожить все, чем он дорожит. С помощью своего верного кореша он должен сориентироваться в сложном ландшафте современных технологий и разгадать тайну, пока не поздно. Сюжет История начинается с обнаружения тела молодой женщины в заброшенной квартире, обнаженной и немой. Единственная зацепка - загадочный символ, выгравированный в стене возле головы жертвы.
de/autoren/harald-gritzner/. Deuxième cas d'Augenbick Gerstner : le commissaire Gerstner à la chute de 2 Gerstner est convoqué sur la scène du meurtre où il trouve la jeune femme morte et muette au visage. L'appartement est comme si il n'avait aucun lien avec aucun événement ou personne. Une recherche passionnante du tueur et un motif, avec une fin inattendue. Dans cette deuxième partie passionnante de la série Gerstner, le commissaire Gerstner est confronté à une affaire confuse qui remet en question ses compétences de détective et sa compréhension du monde qui l'entoure. En approfondissant l'enquête, il découvre une toile de secrets et de mensonges qui menacent de détruire tout ce qu'il chérit. Avec l'aide de son fidèle Coréen, il doit s'orienter dans le paysage complexe de la technologie moderne et résoudre le mystère avant qu'il ne soit trop tard. L'histoire commence par la découverte du corps d'une jeune femme dans un appartement abandonné, nue et muette. La seule piste est un symbole mystérieux gravé dans le mur près de la tête de la victime.
de/autoren/harald-gritzner/. segundo caso de Augenblick Gerstner: el comisionado Gerstner para la caída 2 Gerstner es llamado a la escena del asesinato, donde encuentra a la joven muerta y muerta en la cara. apartamento es como si no tuviera conexión con ningún evento o persona. Emocionante búsqueda del asesino y motivo, con un final inesperado. En esta emocionante segunda entrega de la serie «Gerstner», el comisionado Gerstner se enfrenta a un caso confuso que desafía sus habilidades como detective y su comprensión del mundo que le rodea. Profundizando en la investigación, descubre una red de secretos y mentiras que amenazan con destruir todo lo que atesora. Con la ayuda de su fiel koresh, debe orientarse en el complejo paisaje de la tecnología moderna y resolver el misterio antes de que sea demasiado tarde. La trama La historia comienza con el hallazgo del cuerpo de una joven en un apartamento abandonado, desnuda y muda. La única pista es un misterioso símbolo grabado en una pared cerca de la cabeza de la víctima.
de/autoren/harald-gritzner/. Segundo caso de Augenblick Gerstner, o Comissário Gerstner da Queda 2 Gerstner foi chamado ao palco do homicídio, onde encontra uma jovem morta e morta no rosto. O apartamento é como se não tivesse ligação com qualquer evento ou pessoa. Uma busca emocionante por um assassino e um motivo, com um final inesperado. Nesta emocionante segunda parte da série «Gerstner», o comissário Gerstner enfrenta um caso confuso que desafia suas habilidades como detetive e sua compreensão do mundo ao seu redor. Ao se aprofundar na investigação, ele descobre uma teia de segredos e mentiras que ameaçam destruir tudo o que ele quer. Com a ajuda da sua coragem fiel, ele deve se concentrar na complexa paisagem da tecnologia moderna e resolver o mistério antes que seja tarde demais. A história começa com a descoberta do corpo de uma jovem em um apartamento abandonado, nua e mudo. A única pista é um símbolo misterioso gravado na parede perto da cabeça da vítima.
de/autoren/harald-gritzner/. Secondo caso di Augenblick Gerstner, il commissario Gerstner per la caduta 2 Gerstner è stato chiamato sulla scena dell'omicidio, dove trova una giovane donna morta e muta in faccia. L'appartamento è come se non avesse alcun legame con nessun evento o persona. Una ricerca emozionante dell'assassino e un movente, con un finale inaspettato. In questa emozionante seconda parte di «Gerstner», il commissario Gerstner affronta un caso complicato che sfida le sue abilità di detective e la sua comprensione del mondo. Approfondendo le indagini, scopre una ragnatela di segreti e bugie che minacciano di distruggere tutto ciò di cui tiene. Con il suo fedele amico deve orientarsi nel complesso panorama della tecnologia moderna e risolvere il mistero prima che sia troppo tardi. La storia inizia con il ritrovamento del corpo di una giovane donna in un appartamento abbandonato, nudo e muto. L'unica pista è un simbolo misterioso inciso nel muro vicino alla testa della vittima.
de/autoren/harald-gritzner/. Zweiter Fall Augenblick Gerstner: Gerstners Sturzkommissar 2 Gerstner wird zu einer Mordszene gerufen, wo er eine junge Frau tot und stumm im Gesicht findet. Die Wohnung scheint keine Verbindung zu einem Ereignis oder einer Person zu haben. Spannende Suche nach dem Mörder und Motiv, mit einem unerwarteten Ende. In diesem spannenden zweiten Teil der Gerstner-Reihe wird Kommissar Gerstner mit einer verworrenen Angelegenheit konfrontiert, die seine Fähigkeiten als Detektiv und sein Verständnis der Welt um ihn herum herausfordert. Während er tiefer in die Ermittlungen eintaucht, entdeckt er ein Netz aus Geheimnissen und Lügen, das alles zu zerstören droht, was er schätzt. Mit seinem treuen Seitenhieb muss er sich in der komplexen Landschaft der modernen Technik orientieren und das Rätsel lösen, bevor es zu spät ist. Die Geschichte beginnt mit der Entdeckung der iche einer jungen Frau in einer verlassenen Wohnung, nackt und stumm. Der einzige Hinweis ist ein mysteriöses Symbol, das in die Wand in der Nähe des Kopfes des Opfers eingraviert ist.
de/autoren/harald-gritzner/. המקרה השני של אוגנבליק גרסטנר: נציב הסתיו של גרסטנר 2 גרסטנר זומן לזירת הרצח, שם הוא מוצא אישה צעירה מתה ואילמת בפניה. הדירה נראית שאין לה קשר עם כל אירוע או אדם. חיפוש מרגש אחר הרוצח ומניע, עם סוף בלתי צפוי. בפרק השני האוחז בסדרת ”גרסטנר” ניצב גרסטנר מתמודד עם מקרה מפותל המאתגר את כישוריו כבלש ואת הבנתו את העולם הסובב אותו. התעמקות בחקירה, הוא מגלה רשת של סודות ושקרים שמאיימים להרוס את כל מה שהוא מעריך. בעזרת עוזרו הנאמן, עליו לנווט בנוף המורכב של הטכנולוגיה המודרנית ולפתור את התעלומה לפני שיהיה מאוחר מדי. עלילה הסיפור מתחיל עם גילוי גופתה של אישה צעירה בדירה נטושה, עירום ואילם. הרמז היחיד הוא סמל מסתורי חרוט בקיר ליד ראשו של הקורבן.''
de/autoren/harald-gritzner/. Augenblick Gerstner'in ikinci davası: Gerstner'in Güz Komiseri 2 Gerstner, cinayet mahalline çağrılır ve burada genç bir kadını yüzünde ölü ve dilsiz bulur. Dairenin herhangi bir olay veya kişiyle bağlantısı yok gibi görünüyor. Beklenmedik bir sonla, katil ve sebep için heyecan verici bir arama. "Gerstner" serisinin bu sürükleyici ikinci taksitinde, Komiser Gerstner, bir dedektif olarak becerilerini ve etrafındaki dünyayı anlayışını zorlayan dolambaçlı bir davayla karşı karşıya. Soruşturmayı araştırırken, değer verdiği her şeyi yok etmekle tehdit eden bir sırlar ve yalanlar ağı keşfeder. Sadık yardımcısının yardımıyla, modern teknolojinin karmaşık manzarasında gezinmeli ve çok geç olmadan gizemi çözmelidir. Hikaye, terk edilmiş bir dairede, çıplak ve dilsiz bir genç kadının cesedinin keşfedilmesiyle başlar. Tek ipucu kurbanın kafasının yanındaki duvara kazınmış gizemli bir sembol.
de/autoren/harald-gritzner/. قضية أوجنبليك غيرستنر الثانية: تم استدعاء مفوض غيرستنر 2 غيرستنر إلى مسرح القتل، حيث وجد امرأة شابة ميتة وبكم في وجهها. يبدو أن الشقة لا علاقة لها بأي حدث أو شخص. بحث مثير عن القاتل والدافع بنهاية غير متوقعة. في هذه الدفعة الثانية المؤثرة في سلسلة «Gerstner»، يواجه المفوض Gerstner قضية معقدة تتحدى مهاراته كمحقق وفهمه للعالم من حوله. بالتعمق في التحقيق، يكتشف شبكة من الأسرار والأكاذيب التي تهدد بتدمير كل ما يقدره. بمساعدة صديقه المخلص، يجب عليه التنقل في المشهد المعقد للتكنولوجيا الحديثة وحل اللغز قبل فوات الأوان. الحبكة تبدأ القصة باكتشاف جثة امرأة شابة في شقة مهجورة، عارية وبكم. الدليل الوحيد هو رمز غامض محفور في جدار بالقرب من رأس الضحية.
de/autoren/harald-gritzner/。オーゲンブリック・ゲルストナーの2件目の事件:ゲルストナーのフォールコミッショナー2ゲルストナーは殺人現場に召喚され、そこで若い女性が死んで彼女の顔をミュートしているのを発見する。アパートはどんなイベントや人とも関係がないようです。犯人と動機のスリリングな捜索、予期せぬ結末。「Gerstner」シリーズのこのグリップ第二部では、コミッショナーGerstnerは、探偵としての彼のスキルと彼の周りの世界の彼の理解に挑戦複雑なケースに直面しています。調査を掘り下げて、彼は彼が価値するすべてのものを破壊すると脅かす秘密と嘘の網を発見します。彼の忠実な側近の助けを借りて、彼は現代の技術の複雑な風景をナビゲートし、それが遅すぎる前に謎を解決する必要があります。プロット物語は、放棄されたアパートの若い女性の遺体の発見から始まります、裸とミュート。唯一の手がかりは、被害者の頭の近くの壁に刻まれた謎のシンボルです。
