
BOOKS - A Nature Poem for Every Day of the Year

A Nature Poem for Every Day of the Year
Author: Jane McMorland Hunter
Year: October 4, 2018
Format: PDF
File size: PDF 11 MB
Language: English

Year: October 4, 2018
Format: PDF
File size: PDF 11 MB
Language: English

A Nature Poem for Every Day of the Year: A Celebration of the Changing Seasons As we navigate the fast-paced, technology-driven world of today, it is easy to lose touch with the natural world and the changing seasons that shape our lives. However, a new book, "A Nature Poem for Every Day of the Year offers a unique solution to this problem - 365 poems celebrating nature and the changing seasons, each one chosen to chime with the natural world through the seasons. This collection of famous odes from well-known poets alongside unsung poems from lesser-known writers provides a perfect bedside companion for any nature or poetry fan. Spring: A Time of Hope and New Life Spring is a time of hope and new life, as William Wordsworth's daffodils and John Clare's lambs delightfully capture. The season shifts into a time of leisure with long idyllic holidays in the countryside, as Henry James so eloquently puts it, "the two most beautiful words in the English language were 'summer afternoon. '" Edward Thomas and Emily Dickinson perfectly frame this time of year with their silver-fringed leaves and crimson berries.
Поэма о природе на каждый день года: праздник меняющихся времен года По мере того, как мы ориентируемся в быстром, технологичном мире сегодняшнего дня, легко потерять связь с миром природы и меняющимися временами года, которые формируют нашу жизнь. Однако новая книга «Поэма о природе на каждый день года» предлагает уникальное решение этой проблемы - 365 стихотворений, прославляющих природу и сменяющиеся времена года, каждое из которых выбрано, чтобы биться с миром природы через времена года. Эта коллекция известных од от известных поэтов наряду с невоспетыми стихами от менее известных писателей обеспечивает идеального компаньона у кровати для любой природы или поклонника поэзии. Весна: время надежды и новой жизни Весна - это время надежды и новой жизни, как восхитительно захватывают нарциссы Уильяма Вордсворта и ягнята Джона Клэра. Сезон переходит во время досуга с долгими идиллическими праздниками в сельской местности, как выразился так красноречиво Генри Джеймс, "двумя самыми красивыми словами в английском языке были" летний полдень ". '" Эдвард Томас и Эмили Дикинсон отлично обрамляют это время года своими листьями с серебряными бахромами и малиновыми ягодами.
Poème sur la nature pour tous les jours de l'année : la fête des saisons changeantes Alors que nous nous dirigeons dans le monde rapide et technologique d'aujourd'hui, il est facile de perdre le contact avec le monde de la nature et les saisons changeantes qui façonnent nos vies. Cependant, le nouveau livre « Poème sur la nature pour chaque jour de l'année » offre une solution unique à ce problème - 365 poèmes célébrant la nature et les saisons changeantes, chacun choisi pour combattre le monde de la nature à travers les saisons. Cette collection de poètes célèbres, ainsi que des poèmes non chantés d'écrivains moins connus, offre un compagnon idéal au lit pour toute nature ou fan de poésie. Printemps : un temps d'espoir et de vie nouvelle printemps est un temps d'espoir et de vie nouvelle, comme les narcissiques de William Wordsworth et l'agneau de John Clare s'en saisissent admirablement. La saison passe pendant les loisirs avec de longues vacances idylliques à la campagne, comme Henry James l'a si éloquemment dit, "les deux plus beaux mots en anglais ont été" midi d'été ". " Edward Thomas et Emily Dickinson encadrent parfaitement cette période de l'année avec leurs feuilles avec des franges argentées et des baies de framboise.
Un poema sobre la naturaleza para cada día del año: la fiesta de las estaciones cambiantes A medida que nos enfocamos en el mundo rápido y tecnológico de hoy, es fácil perder el contacto con el mundo de la naturaleza y las estaciones cambiantes que moldean nuestras vidas. n embargo, el nuevo libro «Poema sobre la naturaleza para todos los días del año» ofrece una solución única a este problema: 365 poemas que glorifican la naturaleza y las estaciones cambiantes, cada uno elegido para luchar contra el mundo de la naturaleza a través de las estaciones. Esta colección de conocidos odos de poetas famosos junto con poemas no cantados de escritores menos conocidos proporciona un compañero perfecto junto a la cama para cualquier naturaleza o admirador de la poesía. Primavera: un tiempo de esperanza y una nueva vida La primavera es un tiempo de esperanza y una nueva vida, como admirablemente capturan los narcisistas William Wordsworth y los corderos John Claire. La temporada se traslada durante el tiempo de ocio con largas vacaciones idílicas en el campo, como lo expresó tan elocuentemente Henry James, "las dos palabras más bonitas en inglés fueron" mediodía de verano ". '" Edward Thomas y Emily Dickinson enmarcan perfectamente esta época del año con sus hojas con flecos plateados y bayas de frambuesa.
Um poema sobre a natureza para cada dia do ano: celebração dos tempos de mudança do ano À medida que nos focamos no mundo rápido e tecnológico de hoje, é fácil perder o contato com o mundo da natureza e com os tempos de mudança que formam as nossas vidas. No entanto, o novo livro «Poema sobre a natureza para cada dia do ano» oferece uma solução única para este problema: 365 poemas que glorificam a natureza e as épocas do ano, cada um escolhido para lutar contra o mundo da natureza através das épocas do ano. Esta coleção de odos famosos de poetas famosos, juntamente com poemas impassíveis de escritores menos conhecidos, fornece um companheiro perfeito junto à cama para qualquer natureza ou fã de poesia. Primavera: O tempo da esperança e da nova vida Primavera é um tempo de esperança e vida nova, como os narcisistas de William Wordsworth e os cordeiros de John Clare se apoderam deliciosamente. A época passa em tempo de lazer com longas festas idílicas na zona rural, como disse Henry James tão eloquente: "As duas palavras mais bonitas em inglês eram" meio-dia de verão ". Edward Thomas e Emily Dickinson encenam bem esta época do ano com as suas folhas de prata e as suas baianas de framboesa.
Ein Naturgedicht für jeden Tag des Jahres: ein Fest der wechselnden Jahreszeiten Wenn wir uns in der schnelllebigen, technologischen Welt von heute orientieren, ist es leicht, den Kontakt zur natürlichen Welt und den wechselnden Jahreszeiten, die unser ben prägen, zu verlieren. Das neue Buch „Ein Gedicht über die Natur für jeden Tag des Jahres“ bietet jedoch eine einzigartige Lösung für dieses Problem - 365 Gedichte, die die Natur und die wechselnden Jahreszeiten verherrlichen, von denen jedes ausgewählt wurde, um mit der natürlichen Welt durch die Jahreszeiten zu kämpfen. Diese Sammlung berühmter Oden von berühmten Dichtern zusammen mit unbesungenen Gedichten von weniger bekannten Schriftstellern bietet den perfekten Begleiter am Bett für jeden Natur- oder Poesie-Fan. Frühling: Eine Zeit der Hoffnung und des neuen bens Der Frühling ist eine Zeit der Hoffnung und des neuen bens, wie die Narzissen von William Wordsworth und die Lämmer von John Clare köstlich einfangen. Die Saison geht in die Freizeit mit langen idyllischen Ferien auf dem Land, wie Henry James es so eloquent ausdrückte, "die beiden schönsten Worte im Englischen waren" Sommernachmittag ". '" Edward Thomas und Emily Dickinson umrahmen diese Jahreszeit perfekt mit ihren Blättern mit silbernen Fransen und Himbeerbeeren.
''
Yılın Her Günü İçin Doğa Şiiri: Değişen Mevsimlerin Kutlanması Günümüzün hızlı, teknolojik dünyasında gezinirken, doğal dünyayla ve hayatımızı şekillendiren değişen mevsimlerle teması kaybetmek kolaydır. Ancak, yeni bir kitap, Yılın Her Günü için Doğa Şiiri, bu soruna benzersiz bir çözüm sunuyor - doğayı ve değişen mevsimleri kutlayan 365 şiir, her biri mevsimler boyunca doğal dünyayla savaşmak için seçildi. Ünlü şairlerin ünlü eserlerinden oluşan bu koleksiyon, daha az bilinen yazarların isimsiz şiirleriyle birlikte, herhangi bir doğa veya şiir meraklısı için mükemmel bir başucu arkadaşı sağlar. Bahar: Umut ve Yeni Yaşam Zamanı Bahar, William Wordsworth'un nergisleri ve John Clare'in kuzularının keyifli bir şekilde yakaladığı gibi, umut ve yeni bir yaşam zamanıdır. Mevsim, Henry James'in çok güzel bir şekilde belirttiği gibi, kırsal kesimde uzun, pastoral tatillerle boş zamana kayar, "İngilizce dilindeki en güzel iki kelime 'yaz öğleden sonra'idi. " Edward Thomas ve Emily Dickinson, yılın bu zamanını gümüş saçaklı yaprakları ve kırmızı meyveleriyle mükemmel bir şekilde çerçeveliyor.
قصيدة الطبيعة لكل يوم من أيام السنة: احتفال بالفصول المتغيرة بينما نتنقل في العالم التكنولوجي السريع اليوم، من السهل أن نفقد الاتصال بالعالم الطبيعي والمواسم المتغيرة التي تشكل حياتنا. ومع ذلك، يقدم كتاب جديد، قصيدة الطبيعة لكل يوم من أيام السنة، حلاً فريدًا لهذه المشكلة - 365 قصيدة تحتفل بالطبيعة والمواسم المتغيرة، تم اختيار كل منها لمحاربة العالم الطبيعي خلال الفصول. توفر هذه المجموعة من القصائد الشهيرة من الشعراء المشهورين جنبًا إلى جنب مع قصائد مجهولة من الكتاب الأقل شهرة الرفيق المثالي بجانب السرير لأي طبيعة أو عشاق الشعر. Spring: A Time of Hope and New Life Spring هو وقت الأمل والحياة الجديدة، كما تلتقط أزهار النرجس البري من William Wordsworth وحملان John Clare بشكل مبهج. يتحول الموسم إلى أوقات فراغ مع عطلات طويلة شاعرية في الريف، كما قال هنري جيمس ببلاغة، "كانت أجمل كلمتين في اللغة الإنجليزية" بعد ظهر الصيف ". " إدوارد توماس وإميلي ديكنسون يؤطران هذا الوقت من العام تمامًا بأوراقهما ذات الأطراف الفضية والتوت القرمزي.
