
BOOKS - A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation

A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation
Author: Wade H. Mann
Year: June 6, 2022
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English

Year: June 6, 2022
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English

A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Elizabeth Bennet, a lady of strong opinions and sharp wit, had always been determined to never marry for anything less than true love and mutual respect. So when Mr. Darcy, a wealthy and proud gentleman, proposed to her at Hunsford, she was not swayed by his charms and rejected him without hesitation. Little did she know that this rejection would set off a chain of events that would lead to a deeper understanding of the technological process of developing modern knowledge and its importance in the survival of humanity. Chapter 2: The Discovery Colonel Fitzwilliam, Darcy's cousin, revealed to Elizabeth that Mr. Darcy was the cause of her sister Lydia's elopement with Wickham, and the news offered her some relief as it finally explained everything that had happened in Hertfordshire the previous autumn. With this new knowledge, Elizabeth decided to remove herself from the disagreeable company at Rosings and return to her family in Longbourn.
A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Элизабет Беннет, дама сильного мнения и острого ума, всегда была полна решимости никогда не выходить замуж ни за что меньшее, чем за настоящую любовь и взаимное уважение. Поэтому, когда мистер Дарси, богатый и гордый джентльмен, сделал ей предложение в Хансфорде, она не была поколеблена его прелестями и отвергла его без колебаний. Мало ли она знала, что это неприятие запустит цепь событий, которые приведут к более глубокому пониманию технологического процесса развития современного знания и его важности в выживании человечества. Глава 2: Полковник «Дискавери» Фицуильям, двоюродный брат Дарси, рассказал Элизабет, что мистер Дарси был причиной расставания её сестры Лидии с Уикхемом, и эта новость принесла ей некоторое облегчение, поскольку она наконец объяснила всё, что произошло в Хартфордшире прошлой осенью. Получив эти новые знания, Элизабет решила уйти из неприятной компании в Розингсе и вернуться к своей семье в Лонгборн.
A Most Excellent Understanding : A Humanous Pride and Prejudice Variation Chapter 1 : The Posal Rejected Elizabeth Bennet, une dame d'opinion forte et d'esprit aigu, a toujours été déterminée à ne jamais épouser moins que l'amour véritable et le respect mutuel. Par conséquent, lorsque M. Darcy, un riche et fier gentleman, lui a demandé en mariage à Hansford, elle n'a pas été ébranlée par ses charmes et l'a rejetée sans hésitation. Peu savait-elle que ce rejet déclencherait une chaîne d'événements qui mèneraient à une meilleure compréhension du processus technologique du développement de la connaissance moderne et de son importance dans la survie de l'humanité. Chapitre 2 : colonel « Discovery » Fitzwilliam, cousin de Darcy, a dit à Elizabeth que M. Darcy était à l'origine de la rupture de sa sœur Lydia avec Wickham, et cette nouvelle lui a apporté un certain soulagement, car elle a finalement expliqué tout ce qui s'était passé dans le Hertfordshire l'automne dernier. Après avoir acquis ces nouvelles connaissances, Elizabeth a décidé de quitter une compagnie désagréable à Rosings et de retourner chez sa famille à Longbourne.
A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Elizabeth Bennett, una dama de opinión fuerte y mente aguda, siempre ha estado decidida a no casarse nunca por nada menos que por amor verdadero y respeto mutuo. Por lo tanto, cuando el Sr. Darcy, un caballero rico y orgulloso, le propuso matrimonio en Hansford, ella no fue amordazada por sus encantos y lo rechazó sin dudarlo. Sabía poco que este rechazo lanzaría una cadena de acontecimientos que llevarían a una comprensión más profunda del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno y su importancia en la supervivencia de la humanidad. Capítulo 2: coronel «Discovery» Fitzwilliam, primo de Darcy, le dijo a Elizabeth que el Sr. Darcy fue la causa de la separación de su hermana Lydia con Wickham, y esta noticia le trajo cierto alivio, ya que finalmente explicó todo lo que sucedió en Hertfordshire el otoño pasado. Después de recibir estos nuevos conocimientos, Elizabeth decidió retirarse de una empresa desagradable en Rosings y regresar con su familia a Longbourne.
A À Excellent Understanding: A Humorous Pride and Predudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Elizabeth Bennet, uma senhora de opinião forte e espinhosa, sempre foi determinada a nunca se casar com nada menos do que com um verdadeiro amor e respeito mútuo. Então, quando o Sr. Darcy, um cavalheiro rico e orgulhoso, pediu-lhe em casamento em Hansford, ela não se sentiu atraída pelas suas belezas e rejeitou-o. Ela não sabia muito bem que essa rejeição lançaria uma cadeia de eventos que levaria a uma maior compreensão do processo tecnológico para desenvolver o conhecimento moderno e sua importância na sobrevivência da humanidade. Capítulo 2: O Coronel Discovery Fitsuilliam, primo de Darcy, disse à Elizabeth que o Sr. Darcy foi o motivo da separação da irmã, Lydia, do Wickham, e que a notícia lhe deu algum alívio, porque ela finalmente explicou tudo o que aconteceu em Hertfordshire no outono passado. Com este novo conhecimento, a Elizabeth decidiu deixar uma empresa desagradável em Rosings e voltar para Longborn.
A Matt Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Elizabeth Bennet, una donna di forte opinione e di forte intelligenza, è sempre stata determinata a non sposare mai il minimo che un vero amore e rispetto reciproco. Quindi, quando il signor Darcy, un gentiluomo ricco e orgoglioso, le ha chiesto di sposarlo ad Hansford, lei non è stata presa dalle sue bellezze e l'ha rifiutata senza esitazioni. Non sapeva che questo rifiuto avrebbe scatenato una catena di eventi che avrebbe portato a una maggiore comprensione del processo tecnologico per sviluppare la conoscenza moderna e la sua importanza nella sopravvivenza dell'umanità. Capitolo 2: Il colonnello «Discovery» Fitzwilliam, cugino di Darcy, ha detto ad Elizabeth che il signor Darcy ha causato la separazione di sua sorella Lydia da Wickham, e che la notizia le ha dato un po'di sollievo, perché ha finalmente spiegato tutto quello che è successo nell'Hertfordshire lo scorso autunno. Con queste nuove conoscenze, Elizabeth ha deciso di lasciare una brutta azienda a Rosings e tornare dalla sua famiglia a Longborn.
A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Elizabeth Bennet, eine Dame mit starker Meinung und scharfem Verstand, war immer entschlossen, niemals weniger als wahre Liebe und gegenseitigen Respekt zu heiraten. Als Mr. Darcy, ein reicher und stolzer Gentleman, ihr in Hansford einen Heiratsantrag machte, ließ sie sich von seinen Reizen nicht beirren und lehnte ihn ohne Zögern ab. e wusste nie, dass diese Ablehnung eine Kette von Ereignissen auslösen würde, die zu einem tieferen Verständnis des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens und seiner Bedeutung für das Überleben der Menschheit führen würden. Kapitel 2: Discovery Colonel Fitzwilliam, ein Cousin von Darcy, erzählte Elizabeth, dass Mr. Darcy der Grund für die Trennung ihrer Schwester Lydia von Wickham war, und die Nachricht brachte ihr etwas Erleichterung, als sie schließlich alles erklärte, was im vergangenen Herbst in Hertfordshire passiert war. Nachdem sie dieses neue Wissen erworben hatte, beschloss Elizabeth, die unangenehme Firma in Rosings zu verlassen und zu ihrer Familie nach Longbourne zurückzukehren.
Najwspanialsze zrozumienie: Humorystyczna duma i uprzedzenia Wariacja Rozdział 1: Propozycja odrzucona Elizabeth Bennett, kobieta o silnej opinii i ostrym dowcipie, zawsze była zdecydowana nigdy nie poślubić niczego mniej niż prawdziwa miłość i wzajemny szacunek. Kiedy więc pan Darcy, zamożny i dumny dżentelmen, oświadczył się jej w Hansford, nie została porażona jego urokami i odrzuciła go bez wahania. Niewiele wiedziała, że to odrzucenie zapoczątkuje łańcuch wydarzeń, który doprowadzi do głębszego zrozumienia technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy i jej znaczenia dla przetrwania ludzkości. Rozdział 2: Pułkownik „Discovery” Fitzwilliam, kuzyn Darcy, powiedział Elizabeth, że pan Darcy był powodem separacji jej siostry Lydii od Wickham, a ta wiadomość przyniosła jej ulgę, jak w końcu wyjaśniła wszystko, co stało się w Hertfordshire ostatniej jesieni. Po zdobyciu tej nowej wiedzy, Elizabeth postanowiła opuścić nieprzyjemną firmę w Rosings i wrócić do rodziny w Longbourn.
הבנה מצוינת ביותר: גאווה הומוריסטית ווריאציה קדומה פרק 1: ההצעה נדחתה אליזבת בנט, גברת בעלת דעה חזקה ושנינות חדה, תמיד הייתה נחושה בדעתה לעולם לא להינשא לפחות מאהבת אמת וכבוד הדדי. אז כאשר מר דארסי, ג 'נטלמן עשיר וגאה, הציע לה נישואין בהנספורד, היא לא הושפעה מהקסם שלו ודחתה אותו ללא היסוס. היא לא ידעה שדחייה זו תשגר שרשרת אירועים שתוביל להבנה עמוקה יותר של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני וחשיבותו בהישרדות האנושות. פרק 2: קולונל ”דיסקברי” פיצוויליאם, בת דודתה של דארסי, אמרה לאליזבת שמר דארסי הוא הסיבה להיפרדות של אחותה לידיה מוויקהאם, והחדשות הללו הביאו לה הקלה מסוימת, כיוון שהיא הסבירה לבסוף את כל מה שקרה בהרטפורדשייר בסתיו שעבר. לאחר שרכשה ידע חדש זה, החליטה אליזבת לעזוב את החברה הלא נעימה ברוזינגס ולחזור למשפחתה בלונגבורן.''
A Most Excellent Understanding: A Humorous Pride and Prejudice Variation Chapter 1: The Proposal Rejected Güçlü bir fikri ve keskin zekası olan Elizabeth Bennett, her zaman gerçek sevgi ve karşılıklı saygıdan daha azıyla evlenmemeye kararlıdır. Zengin ve gururlu bir beyefendi olan Bay Darcy, Hansford'da ona evlenme teklif ettiğinde, onun cazibesinden etkilenmedi ve tereddüt etmeden onu reddetti. Bu reddin, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin ve insanlığın hayatta kalmasındaki öneminin daha derin bir şekilde anlaşılmasına yol açacak bir olaylar zinciri başlatacağını çok az biliyordu. Bölüm 2: Darcy'nin kuzeni Albay "Discovery" Fitzwilliam, Elizabeth'e kız kardeşi Lydia'nın Wickham'dan ayrılmasının sebebinin Bay Darcy olduğunu söyledi ve bu haber onu biraz rahatlattı, çünkü sonunda geçen sonbaharda Hertfordshire'da olan her şeyi açıkladı. Bu yeni bilgiyi edinen Elizabeth, Rosings'teki hoş olmayan şirketten ayrılmaya ve Longbourn'daki ailesine geri dönmeye karar verdi.
فهم ممتاز: فخر فكاهي وتباين التحيز الفصل 1: الاقتراح المرفوض إليزابيث بينيت، سيدة ذات رأي قوي وذكاء حاد، كانت مصممة دائمًا على عدم الزواج أبدًا من أي شيء أقل من الحب الحقيقي والاحترام المتبادل. لذلك عندما تقدم لها السيد دارسي، وهو رجل ثري وفخور، في هانسفورد، لم تتأثر بسحره ورفضه دون تردد. ولم تكن تعلم أن هذا الرفض سيطلق سلسلة من الأحداث التي ستؤدي إلى فهم أعمق للعملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة وأهميتها في بقاء البشرية. الفصل 2: أخبر الكولونيل «ديسكفري» فيتزويليام، ابن عم دارسي، إليزابيث أن السيد دارسي كان سبب انفصال أختها ليديا عن ويكهام، وقد جلبت لها هذه الأخبار بعض الراحة، حيث شرحت أخيرًا كل ما حدث في هيرتفوردشاير الخريف الماضي. بعد أن اكتسبت إليزابيث هذه المعرفة الجديدة، قررت ترك الشركة غير السارة في روزينغز والعودة إلى عائلتها في لونجبورن.
가장 훌륭한 이해: 유머러스 한 자존심과 편견 변형 1 장: 강한 의견과 날카로운 재치의 여인 인 엘리자베스 베넷 (Elizabeth Bennett) 은 항상 진정한 사랑과 상호 존중보다 적은 것과 결혼하지 않기로 결심했습니다. 그래서 부유하고 자랑스런 신사 인 Darcy가 Hansford에서 그녀에게 제안했을 때, 그녀는 그의 매력에 동요하지 않고 망설이지 않고 그를 거부했습니다. 그녀는이 거부가 현대 지식 개발의 기술 과정과 인류의 생존에서의 중요성에 대한 깊은 이해로 이어질 일련의 사건을 시작한다는 것을 거의 알지 못했습니다. 2 장: Darcy의 사촌 인 "Discovery" Fitzwilliam 대령은 Elizabeth에게 Darcy 씨가 언니 Lydia가 Wickham과 헤어진 이유라고 말했습니다. 이 새로운 지식을 얻은 Elizabeth는 불쾌한 회사를 Rosings에두고 Longbourn에있는 가족에게 돌아 가기로 결정했습니다.
最も優れた理解:ユーモラスなプライドと偏見のバリエーション第1章:提案は拒否されましたエリザベス・ベネット、強い意見と鋭いウィットの女性は、常に真の愛と相互尊重よりも劣るものと結婚することは決して決定されていません。だから、裕福で誇り高い紳士であるダーシー氏がハンズフォードで彼女に提案したとき、彼女は彼の魅力に振り回されず、躊躇なく彼を拒否しました。この拒絶は、現代の知識の発展の技術プロセスと人類の生存におけるその重要性をより深く理解することにつながる一連の出来事を引き起こすことを、彼女はほとんど知らなかった。チャプター2:ディスカバリー大佐ダーシーのいとこであるフィッツウィリアムはエリザベスに、ダーシー氏が妹のリディアがウィッカムから離れる理由であることを伝えた。この新しい知識を得たエリザベスは、ロージングスの不快な会社を去り、ロングバーンの家族に戻ることにしました。
最傑出的脫節:人性化的驕傲和預審的變異第一章:強烈的見解和敏銳的女士伊麗莎白·貝內特(Elizabeth Bennet)一直決心永遠不會嫁給任何比真正的愛和相互尊重更重要的東西。因此,當富裕而驕傲的紳士達西(Darcy)先生在漢斯福德(Hansford)向她求婚時,她毫不猶豫地拒絕了他。她是否知道這種拒絕會引發一系列事件,從而更深入地了解現代知識的發展過程及其對人類生存的重要性。第二章:達西的表弟菲茨威廉上校告訴伊麗莎白,達西先生是姐姐莉迪亞與威克姆分手的原因,這一消息為她帶來了一些解脫,因為她終於解釋了去秋天在赫特福德郡發生的一切。獲得這些新知識後,伊麗莎白決定離開羅辛斯一家討厭的公司,回到朗伯恩的家人。
