
BOOKS - Chinese Economic Activity in Netherlands India: Selected Translations from th...

Chinese Economic Activity in Netherlands India: Selected Translations from the Dutch
Author: M. R. Fernando
Year: December 1, 1992
Format: PDF
File size: PDF 15 MB
Language: English

Year: December 1, 1992
Format: PDF
File size: PDF 15 MB
Language: English

The plot of the book 'Chinese Economic Activity in Netherlands India Selected Translations from the Dutch' revolves around the exceptional commercial success of many Southeast Asians of Chinese origin, specifically in Indonesia, during the colonial era. The book delves into the historical roots of this success, exploring the cultural and social factors that contributed to it. Through a collection of translated texts written in Dutch, the book provides insights into the Chinese business methods and networks that were established in the region during the nineteenth and twentieth centuries. The text begins with an introduction to the history of Chinese economic activity in Indonesia, highlighting the concerns raised by Dutch colonial officials in the nineteenth century about the rural economy. The book then delves into more detached assessments of Chinese business methods and credit systems, providing a comprehensive understanding of the nature of these systems. The selection of texts includes writings by prominent lawyer Phao Liong Gie as well as Dutch officials, offering a diverse perspective on the subject matter.
Сюжет книги 'Chinese Economic Activity in Netherlands India Selected Translations from the Dutch'вращается вокруг исключительного коммерческого успеха многих выходцев из Юго-Восточной Азии китайского происхождения, особенно в Индонезии, в колониальную эпоху. Книга углубляется в исторические корни этого успеха, исследуя культурные и социальные факторы, которые ему способствовали. Благодаря коллекции переведенных текстов, написанных на голландском языке, книга дает представление о китайских бизнес-методах и сетях, которые были созданы в регионе в течение девятнадцатого и двадцатого веков. Текст начинается с введения в историю китайской экономической деятельности в Индонезии, подчёркивая озабоченность, поднятую голландскими колониальными чиновниками в девятнадцатом веке по поводу сельской экономики. Затем книга углубляется в более обособленные оценки китайских бизнес-методов и кредитных систем, обеспечивая всестороннее понимание природы этих систем. Подборка текстов включает в себя работы известного юриста Пхао Лионг Ги, а также голландских чиновников, предлагая разнообразный взгляд на эту тему.
L'histoire du livre « Chinese Economic Activity in Netherlands India Selected Translations from the Dutch » tourne autour du succès commercial exceptionnel de nombreux Asiatiques du Sud-Est d'origine chinoise, en particulier en Indonésie, à l'époque coloniale. livre explore les racines historiques de ce succès en explorant les facteurs culturels et sociaux qui l'ont contribué. Grâce à une collection de textes traduits écrits en néerlandais, le livre donne un aperçu des méthodes d'affaires et des réseaux chinois qui ont été créés dans la région au cours des XIXe et XXe siècles. texte commence par une introduction à l'histoire de l'activité économique chinoise en Indonésie, soulignant les préoccupations soulevées par les responsables coloniaux néerlandais au XIXe siècle au sujet de l'économie rurale. livre est ensuite approfondi dans des évaluations plus isolées des méthodes d'affaires et des systèmes de crédit chinois, assurant une compréhension complète de la nature de ces systèmes. Une sélection de textes comprend des œuvres du célèbre avocat Phao Liong Gee, ainsi que des fonctionnaires néerlandais, offrant un regard varié sur le sujet.
La trama del libro 'Actividad Económica China en los Países Bajos India Selected Translations from the Dutch'gira en torno al excepcional éxito comercial de muchos inmigrantes del sudeste asiático de origen chino, especialmente en Indonesia, durante la época colonial. libro profundiza en las raíces históricas de este éxito, investigando los factores culturales y sociales que le han contribuido. Gracias a una colección de textos traducidos escritos en neerlandés, el libro da una idea de los métodos y redes comerciales chinas que se crearon en la región durante los siglos XIX y XX. texto comienza con la introducción en la historia de la actividad económica china en Indonesia, enfatizando la preocupación planteada por los funcionarios coloniales holandeses en el siglo XIX sobre la economía rural. A continuación, el libro profundiza en las evaluaciones más aisladas de los métodos de negocio y sistemas de crédito chinos, proporcionando una comprensión completa de la naturaleza de estos sistemas. La selección de textos incluye obras del reconocido jurista Phao Liong Gee, así como de funcionarios holandeses, ofreciendo una visión variada del tema.
La storia del libro «Chinese Economic Action in Netherlands India Selected Translations from the Dutch» ruota intorno all'eccezionale successo commerciale di molti provenienti dal sud-est asiatico di origine cinese, soprattutto in Indonesia, in epoca coloniale. Il libro approfondisce le radici storiche di questo successo, esplorando i fattori culturali e sociali che lo hanno contribuito. Grazie a una collezione di testi tradotti scritti in olandese, il libro fornisce un'idea dei metodi e delle reti aziendali cinesi che sono stati creati nella regione nel corso del Novecento e del Ventesimo secolo. Il testo inizia con l'introduzione nella storia dell'attività economica cinese in Indonesia, sottolineando le preoccupazioni sollevate dai funzionari coloniali olandesi nel diciannovesimo secolo per l'economia rurale. Il libro viene poi approfondito in valutazioni più distinte dei metodi e dei sistemi di credito cinesi, garantendo una piena comprensione della natura di questi sistemi. Una selezione di testi comprende il lavoro di un noto avvocato di Phao, Lyong Gee, e funzionari olandesi, offrendo una visione diversificata del tema.
Die Handlung des Buches „Chinese Economic Activity in Netherlands India Selected Translations from the Dutch“ dreht sich um den außergewöhnlichen kommerziellen Erfolg vieler südostasiatischer Chinesen, insbesondere Indonesiens, während der Kolonialzeit. Das Buch geht auf die historischen Wurzeln dieses Erfolgs ein und untersucht die kulturellen und sozialen Faktoren, die dazu beigetragen haben. Mit einer Sammlung übersetzter Texte in niederländischer Sprache gibt das Buch einen Einblick in die chinesischen Geschäftsmethoden und Netzwerke, die im 19. und 20. Jahrhundert in der Region entstanden sind. Der Text beginnt mit einer Einführung in die Geschichte der chinesischen Wirtschaftstätigkeit in Indonesien und unterstreicht die Besorgnis der niederländischen Kolonialbeamten im 19. Jahrhundert über die ländliche Wirtschaft. Das Buch vertieft sich dann in mehr isolierte Bewertungen chinesischer Geschäftsmethoden und Kreditsysteme und bietet ein umfassendes Verständnis der Natur dieser Systeme. Die Textauswahl umfasst Arbeiten des renommierten Anwalts Phao Liong Gi sowie niederländischer Beamter und bietet einen vielfältigen Blick auf das Thema.
''
'Chinese Economic Activity in Netherlands India Selected Translations from the Dutch'kitabının konusu, sömürge döneminde, özellikle Endonezya'da, Çin kökenli birçok Güneydoğu Asyalının olağanüstü ticari başarısı etrafında dönüyor. Kitap, bu başarının tarihsel köklerine iniyor ve ona katkıda bulunan kültürel ve sosyal faktörleri araştırıyor. Kitap, Hollandaca yazılmış tercüme edilmiş metinlerin bir koleksiyonu aracılığıyla, on dokuzuncu ve yirminci yüzyıllarda bölgede kurulan Çin iş uygulamaları ve ağları hakkında fikir vermektedir. Metin, Endonezya'daki Çin ekonomik faaliyetinin tarihine bir giriş yaparak, 19. yüzyılda Hollandalı sömürge yetkililerinin kırsal ekonomiyle ilgili endişelerini vurgulayarak başlıyor. Kitap daha sonra Çin iş uygulamaları ve kredi sistemleri hakkında daha müstakil değerlendirmelere giriyor ve bu sistemlerin doğası hakkında kapsamlı bir anlayış sağlıyor. Metinlerin seçimi, ünlü avukat Phao Liong Gi'nin yanı sıra Hollandalı yetkililerin çalışmalarını da içeriyor ve konuyla ilgili çeşitli görüşler sunuyor.
تدور حبكة كتاب «النشاط الاقتصادي الصيني في هولندا الهند ترجمات مختارة من الهولنديين» حول النجاح التجاري الاستثنائي للعديد من جنوب شرق آسيا من أصل صيني، وخاصة في إندونيسيا، خلال الحقبة الاستعمارية. يتعمق الكتاب في الجذور التاريخية لهذا النجاح، ويستكشف العوامل الثقافية والاجتماعية التي ساهمت فيه. من خلال مجموعة من النصوص المترجمة المكتوبة بالهولندية، يقدم الكتاب نظرة ثاقبة على الممارسات والشبكات التجارية الصينية التي تم إنشاؤها في المنطقة خلال القرنين التاسع عشر والعشرين. يبدأ النص بمقدمة لتاريخ النشاط الاقتصادي الصيني في إندونيسيا، مع تسليط الضوء على المخاوف التي أثارها المسؤولون الاستعماريون الهولنديون في القرن التاسع عشر بشأن الاقتصاد الريفي. ثم يتعمق الكتاب في تقييمات أكثر انفصالًا لممارسات الأعمال وأنظمة الائتمان الصينية، مما يوفر فهمًا شاملاً لطبيعة هذه الأنظمة. يشمل اختيار النصوص عمل المحامي الشهير فاو ليونغ جي وكذلك المسؤولين الهولنديين، مما يعرض نظرة متنوعة للموضوع.
