BOOKS - Bridging Divides: The Channel Tunnel and English Legal Identity in the New Eu...
Bridging Divides: The Channel Tunnel and English Legal Identity in the New Europe - Eve Darian-Smith September 1, 1999 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
6934

Telegram
 
Bridging Divides: The Channel Tunnel and English Legal Identity in the New Europe
Author: Eve Darian-Smith
Year: September 1, 1999
Format: PDF
File size: PDF 16 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Bridging Divides: The Channel Tunnel and English Legal Identity in the New Europe In this thought-provoking and timely book, Eve Darian-Smith delves into the shifting geographies of nationalism, postcolonialism, and legal autonomy within the context of the European Union, using the Channel Tunnel between England and France as a case study. Through ethnographic research in Kent, the county at the English mouth of the Tunnel, she examines regional differences in attitudes towards Europe and the language used to discuss the Tunnel. Additionally, she analyzes visual representations, such as political cartoons and photographs, of the Tunnel to gain a deeper understanding of its impact on society. Two hundred years after Napoleon's plan to invade England through a tunnel, the completion of a fast rail link between Great Britain and the European mainland in 1994 symbolizes the disintegration of conventional state borders. However, the Tunnel also raises questions about the boundaries between the first and third worlds, colonizers and colonized, and East and West. Bridging Divides is not just an engineering feat; it is about the interconnections between people's memories of the past and current history. The book explores historical narratives, tunnel stories, and legal myths to reveal the complexities of the Tunnel's impact on English legal identity and the formation of the European Union. Darian-Smith argues that the Tunnel precariously affirms the ideal of a united Europe while also highlighting the challenges of bridging divides between nations, cultures, and identities.
Преодоление разделений: Туннель под Ла-Маншем и английская правовая идентичность в Новой Европе В этой вдохновляющей и своевременной книге Ева Дарьян-Смит углубляется в меняющуюся географию национализма, постколониализма и правовой автономии в контексте Европейского Союза, используя Туннель под Ла-Маншем между Англией и Францией в качестве тематического исследования. С помощью этнографических исследований в Кенте, графстве в английском устье Туннеля, она изучает региональные различия в отношении к Европе и языку, используемому для обсуждения Туннеля. Кроме того, она анализирует визуальные представления, такие как политические карикатуры и фотографии, Туннеля, чтобы глубже понять его влияние на общество. Через двести лет после плана Наполеона по вторжению в Англию через туннель завершение быстрого железнодорожного сообщения между Великобританией и европейским материком в 1994 году символизирует распад условных государственных границ. Однако Туннель также поднимает вопросы о границах между первым и третьим мирами, колонизаторами и колонизированными, и Востоком и Западом. Bridging Divides - это не просто инженерный подвиг; речь идет о взаимосвязях между воспоминаниями людей о прошлом и текущей истории. Книга исследует исторические повествования, туннельные истории и правовые мифы, чтобы раскрыть сложности влияния Туннеля на английскую юридическую идентичность и формирование Европейского Союза. Дарьян-Смит утверждает, что Туннель сомнительно подтверждает идеал единой Европы, а также подчеркивает проблемы преодоления разногласий между нациями, культурами и идентичностью.
Surmonter les divisions : tunnel sous la Manche et l'identité juridique anglaise en Nouvelle-Europe Dans ce livre inspirant et opportun d'Eva Darian-Smith, la géographie changeante du nationalisme, du postcolonialisme et de l'autonomie juridique dans le contexte de l'Union européenne s'approfondit en utilisant le tunnel sous la Manche entre l'Angleterre et la France comme étude de cas. Grâce à des études ethnographiques dans le Kent, un comté de l'estuaire anglais du Tunnel, elle étudie les différences régionales en ce qui concerne l'Europe et la langue utilisée pour discuter du Tunnel. En outre, elle analyse les représentations visuelles, telles que les caricatures politiques et les photographies, du Tunnel pour mieux comprendre son impact sur la société. Deux cents ans après le plan de Napoléon d'envahir l'Angleterre par le tunnel, l'achèvement de la liaison ferroviaire rapide entre la Grande-Bretagne et le continent européen en 1994 symbolise l'effondrement des frontières conditionnelles de l'État. Cependant, le tunnel soulève également des questions sur les frontières entre le premier et le troisième monde, colonisateurs et colonisés, et l'Est et l'Ouest. Bridging Divides n'est pas seulement un exploit d'ingénierie ; il s'agit des relations entre les souvenirs du passé et de l'histoire actuelle. livre explore les récits historiques, les histoires de tunnels et les mythes juridiques pour révéler les complexités de l'influence du Tunnel sur l'identité juridique anglaise et la formation de l'Union européenne. Darian-Smith affirme que le Tunnel confirme de manière douteuse l'idéal d'une Europe unie et souligne également les difficultés à surmonter les divisions entre les nations, les cultures et les identités.
Superando divisiones: el túnel bajo el Canal de la Mancha y la identidad jurídica inglesa en Nueva En este inspirador y oportuno libro, Eva Daryan-Smith profundiza en la cambiante geografía del nacionalismo, el postcolonialismo y la autonomía jurídica en el contexto de la Unión Europea, utilizando el Túnel de La Manche entre Inglaterra y Francia como estudio de caso. A través de estudios etnográficos en Kent, un condado en la boca inglesa del Túnel, estudia las diferencias regionales en relación con y la lengua utilizada para discutir el Túnel. Además, analiza representaciones visuales como caricaturas políticas y fotografías, del Túnel, para entender más a fondo su impacto en la sociedad. Doscientos después del plan de Napoleón para invadir Inglaterra a través de un túnel, la finalización del rápido servicio ferroviario entre el Reino Unido y el continente europeo en 1994 simboliza el colapso de las fronteras estatales convencionales. n embargo, el túnel también plantea interrogantes sobre los límites entre el primer y el tercer mundo, colonizadores y colonizados, y Oriente y Occidente. Bridging Divides no es sólo una hazaña de ingeniería; se trata de las relaciones entre las memorias de la gente sobre el pasado y la historia actual. libro explora narraciones históricas, historias de túneles y mitos legales para exponer las complejidades de la influencia del Túnel en la identidad jurídica inglesa y la formación de la Unión Europea. Daryan-Smith sostiene que Tunnel confirma dudosamente el ideal de una unida y también destaca los retos de superar las divisiones entre naciones, culturas e identidades.
A superação das divisões: o túnel sob a Mancha e a identidade jurídica inglesa na Nova Neste livro inspirador e oportuno, Eva Daryan-Smith aprofunda-se na geografia em evolução do nacionalismo, pós-colonismo e autonomia jurídica no contexto da União Europeia, usando o Túnel da Mancha entre Inglaterra e França como estudo de caso. Através de estudos etnográficos em Kent, condado na boca inglesa do Túnel, ela estuda as diferenças regionais em relação à e à linguagem utilizada para discutir o Túnel. Além disso, ela analisa visões visuais, como caricaturas políticas e fotografias, do Túnel para compreender mais a sua influência na sociedade. Duzentos anos depois do plano de Napoleão para invadir a Inglaterra através de um túnel, a conclusão da rápida ligação ferroviária entre o Reino Unido e o continente europeu em 1994 simboliza a desintegração das fronteiras estatais condicionadas. No entanto, o Túnel também levanta questões sobre as fronteiras entre o primeiro e o terceiro mundos, os colonizadores e os colonizados, e o ste e o Ocidente. Bridging Divides não é apenas uma proeza de engenharia; trata-se de uma relação entre as memórias das pessoas sobre o passado e a história atual. O livro explora histórias históricas, histórias de túneis e mitos legais para revelar as complexidades da influência do Túnel sobre a identidade jurídica inglesa e a formação da União Europeia. Daryan-Smith afirma que o Túnel confirma duvidosamente o ideal de uma unida, e ressalta os desafios de superar as diferenças entre nações, culturas e identidade.
Superare le divisioni: Tunnel sotto la Manica e identità giuridica inglese in Nuova In questo libro stimolante e puntuale, Eva Darian-Smith approfondisce la geografia in evoluzione del nazionalismo, del post-colonialismo e dell'autonomia legale nel contesto dell'Unione Europea, utilizzando il Tunnel sotto la Manica tra l'Inghilterra e la Francia come studio tematico. Attraverso studi etnografici nel Kent, una contea nella bocca inglese del Tunnel, studia le differenze regionali tra l'e la lingua utilizzata per discutere il Tunnel. Inoltre, analizza le rappresentazioni visive, come le vignette politiche e le fotografie, Tunnel, per capire meglio il suo impatto sulla società. Duecento anni dopo il piano di Napoleone per invadere l'Inghilterra attraverso il tunnel, la conclusione del collegamento ferroviario rapido tra il Regno Unito e il continente europeo nel 1994 simboleggia la disintegrazione dei confini nazionali condizionati. Ma il Tunnel solleva anche questioni sui confini tra il primo e il terzo mondo, i colonizzatori e i colonizzati, e l'Oriente e l'Occidente. Bridging Divides non è solo un'impresa di ingegneria; tratta dei rapporti tra i ricordi umani del passato e la storia attuale. Il libro esplora narrazioni storiche, storie di tunnel e miti legali per rivelare le complicazioni dell'influenza del Tunnel sull'identità giuridica inglese e sulla formazione dell'Unione Europea. Daryan-Smith sostiene che il Tunnel conferma in modo discutibile l'ideale di un'unita, e sottolinea i problemi di superare le divisioni tra nazioni, culture e identità.
Trennungen überwinden: Der Kanaltunnel und die englische Rechtsidentität in New Europe Eva Darjan-Smith taucht in diesem inspirierenden und zeitgemäßen Buch in die sich verändernde Geographie von Nationalismus, Postkolonialismus und Rechtsautonomie im Kontext der Europäischen Union ein und nutzt den Kanaltunnel zwischen England und Frankreich als Fallstudie. Durch ethnographische Studien in Kent, einer Grafschaft an der englischen Mündung des Tunnels, untersucht sie regionale Unterschiede in Bezug auf und die Sprache, die zur Diskussion des Tunnels verwendet wird. Darüber hinaus analysiert sie visuelle Darstellungen wie politische Karikaturen und Fotografien des Tunnels, um seine Auswirkungen auf die Gesellschaft besser zu verstehen. Zweihundert Jahre nach Napoleons Plan, England durch einen Tunnel zu überfallen, symbolisiert die Fertigstellung der schnellen Eisenbahnverbindung zwischen Großbritannien und dem europäischen Festland 1994 den Zusammenbruch der konventionellen Staatsgrenzen. Der Tunnel wirft jedoch auch Fragen nach den Grenzen zwischen der ersten und der dritten Welt, den Kolonisatoren und den Kolonisierten, und Ost und West auf. Bridging Divides ist nicht nur eine technische istung; es geht um die Zusammenhänge zwischen den Erinnerungen der Menschen an die Vergangenheit und die aktuelle Geschichte. Das Buch untersucht historische Erzählungen, Tunnelgeschichten und juristische Mythen, um die Komplexität des Einflusses des Tunnels auf die englische Rechtsidentität und die Bildung der Europäischen Union aufzudecken. Darian-Smith argumentiert, dass der Tunnel fragwürdig das Ideal eines vereinten s bestätigt und auch die Herausforderungen der Überwindung von Spaltungen zwischen Nationen, Kulturen und Identitäten hervorhebt.
Podziały pomostowe: Tunel Kanału La Manche i angielska tożsamość prawna w Nowej Europie W tej inspirującej i aktualnej książce Eva Darian-Smith zagłębia się w zmieniającą się geografię nacjonalizmu, postkolonializmu i autonomii prawnej w kontekście Unii Europejskiej, za pomocą kanału La Manche Tunel między Anglią a Francją jako studium przypadku. Poprzez badania etnograficzne w Kent, hrabstwie w angielskich ustach tunelu, bada regionalne różnice w stosunkach wobec Europy oraz język używany do omawiania tunelu. Ponadto analizuje wizualne przedstawienia, takie jak kreskówki polityczne i fotografie tunelu, aby uzyskać głębsze zrozumienie jego wpływu na społeczeństwo. Dwieście lat po planowanej przez Napoleona inwazji na Anglię przez tunel, zakończenie szybkiego połączenia kolejowego między Wielką Brytanią a kontynentem europejskim w 1994 roku symbolizuje rozpad granic państwowych. Tunel stawia jednak również pytania dotyczące granic między pierwszym i trzecim światem, kolonizatorami i kolonizowanymi, a Wschodem i Zachodem. Bridging Divides to nie tylko wyczyn inżynieryjny; Chodzi o relacje między ludzkimi wspomnieniami z przeszłości i obecnej historii. Książka bada historyczne narracje, historie tuneli i legalne mity, aby odkryć złożoność wpływu tunelu na angielską tożsamość prawną i tworzenie Unii Europejskiej. Darian-Smith twierdzi, że Tunel dublująco potwierdza ideał zjednoczonej Europy, podkreślając jednocześnie wyzwania związane z pomostowaniem podziałów między narodami, kulturami i tożsamościami.
Bridging Divides: The Channel Tunnel and English gal Identity in New Europe בספר מעורר השראה ובעיתוי זה, אווה דריאן-סמית מתעמקת בגאוגרפיה המשתנה של הלאומיות, הפוסטקולוניאליזם והאוטונומיה המשפטית בהקשר של האיחוד האירופי, באמצעות מחקר אתנוגרפי בקנט, מחוז בפתחה האנגלי של המנהרה, היא חוקרת הבדלים אזוריים בגישות כלפי אירופה והשפה בה היא משמשת לדיון במנהרה. בנוסף, היא מנתחת ייצוגים ויזואליים כמו קריקטורות פוליטיות ותמונות של מנהרה כדי להשיג הבנה עמוקה יותר של השפעתה על החברה. מאתיים שנה לאחר תוכניתו של נפוליאון לפלוש לאנגליה דרך מנהרה, השלמת חיבור המסילות המהירות בין בריטניה ליבשת אירופה ב-1994 מסמלת את התפוררות גבולות המדינה. עם זאת, המנהרה גם מעלה שאלות לגבי הגבולות בין העולמות הראשון והשלישי, המושבות והמושבות, והמזרח והמערב. גישור מחלוקות הוא לא רק הישג הנדסי; זה על היחסים בין הזיכרונות של אנשים מהעבר ומההיסטוריה הנוכחית. הספר חוקר נרטיבים היסטוריים, סיפורי מנהרות ומיתוסים משפטיים כדי לחשוף את מורכבות השפעתה של המנהרה על הזהות החוקית האנגלית ועל היווצרות האיחוד האירופי. דריאן-סמית 'טוען שהמנהרה מאשרת באופן מפוקפק את האידיאל של אירופה מאוחדת, תוך הדגשת האתגרים של גישור בין אומות, תרבויות וזהויות.''
Bridging Divides: The Channel Tunnel and English gal Identity in New Europe Bu ilham verici ve güncel kitapta Eva Darian-Smith, İngiltere ve Fransa arasındaki Manş Tüneli'ni örnek olay olarak kullanarak, Avrupa Birliği bağlamında değişen milliyetçilik, postkolonyalizm ve yasal özerklik coğrafyasını inceliyor. Tünelin İngilizce ağzındaki bir ilçe olan Kent'te etnografik araştırmalar yaparak, Avrupa'ya yönelik tutumlardaki bölgesel farklılıkları ve Tüneli tartışmak için kullanılan dili inceliyor. Ayrıca, siyasi karikatürler ve Tunnel'in fotoğrafları gibi görsel temsilleri analiz ederek toplum üzerindeki etkisini daha iyi anlamak için analiz eder. Napolyon'un İngiltere'yi bir tünelle işgal etme planından iki yüz yıl sonra, 1994'te İngiltere ile Avrupa anakarası arasındaki hızlı demiryolu bağlantısının tamamlanması, kavramsal devlet sınırlarının parçalanmasını sembolize ediyor. Bununla birlikte, Tünel aynı zamanda birinci ve üçüncü dünyalar, sömürgeciler ve sömürgeleştirilenler ile Doğu ve Batı arasındaki sınırlar hakkında sorular ortaya atıyor. Bridging Divides sadece bir mühendislik başarısı değil; İnsanların geçmişle ilgili anıları ve güncel tarih arasındaki ilişkilerle ilgilidir. Kitap, Tünel'in İngiliz yasal kimliği ve Avrupa Birliği'nin oluşumu üzerindeki etkisinin karmaşıklığını ortaya çıkarmak için tarihi anlatıları, tünel hikayelerini ve yasal efsaneleri araştırıyor. Darian-Smith, Tünel'in birleşmiş bir Avrupa idealini şüpheli bir şekilde doğruladığını ve aynı zamanda uluslar, kültürler ve kimlikler arasındaki bölünmeleri köprülemenin zorluklarını vurguladığını savunuyor.
تجسير الانقسامات: نفق القناة والهوية القانونية الإنجليزية في أوروبا الجديدة في هذا الكتاب الملهم وفي الوقت المناسب، تتعمق إيفا داريان سميث في الجغرافيا المتغيرة للقومية وما بعد الاستعمار والاستقلال القانوني في سياق الاتحاد الأوروبي، باستخدام نفق القناة بين إنجلترا وفرنسا كدراسة حالة. من خلال البحث الإثنوغرافي في كينت، وهي مقاطعة تقع في المصب الإنجليزي للنفق، تدرس الاختلافات الإقليمية في المواقف تجاه أوروبا واللغة المستخدمة لمناقشة النفق. بالإضافة إلى ذلك، تقوم بتحليل التمثيلات المرئية مثل الرسوم الكاريكاتورية السياسية وصور النفق لاكتساب فهم أعمق لتأثيره على المجتمع. بعد مائتي عام من خطة نابليون لغزو إنجلترا عبر نفق، يرمز الانتهاء من خط السكك الحديدية السريع بين بريطانيا والبر الرئيسي الأوروبي في عام 1994 إلى تفكك حدود الدولة الافتراضية. ومع ذلك، يثير النفق أيضًا تساؤلات حول الحدود بين العالمين الأول والثالث، والمستعمرين والمستعمرين، والشرق والغرب. تجسير الانقسامات ليس مجرد إنجاز هندسي ؛ يتعلق الأمر بالعلاقات بين ذكريات الناس عن الماضي والتاريخ الحالي. يستكشف الكتاب الروايات التاريخية وقصص الأنفاق والأساطير القانونية للكشف عن تعقيدات تأثير النفق على الهوية القانونية الإنجليزية وتشكيل الاتحاد الأوروبي. يجادل داريان سميث بأن النفق يؤكد بشكل مشكوك فيه المثل الأعلى لأوروبا الموحدة، بينما يسلط الضوء أيضًا على تحديات سد الفجوات بين الأمم والثقافات والهويات.
브리징 분할: 새로운 유럽의 채널 터널과 영어 법률 정체성 이 영감을주고시기 적절한 책에서 Eva Darian-Smith는 유럽 연합의 맥락에서 변화하는 민족주의, 식민지주의 및 법적 자율성에 대해 탐구합니다. 사례 연구로서. 터널의 영어 입구에있는 카운티 인 켄트의 민족지 학적 연구를 통해 유럽에 대한 태도와 터널에 대해 토론하는 데 사용되는 언어의 지역적 차이를 연구합니다. 또한 정치 만화 및 터널 사진과 같은 시각적 표현을 분석하여 사회에 미치는 영향에 대해 더 깊이 이해합니다. 나폴레옹이 터널을 통해 영국을 침공하려는 계획 이후 200 년이 지난 1994 년 영국과 유럽 본토 사이의 고속 철도 연결 완료는 명목 국경의 붕괴를 상징합니다. 그러나 터널은 또한 첫 번째와 세 번째 세계, 식민지 및 식민지, 동서의 경계에 대한 의문을 제기합니다. 브리징 디바이드는 단순한 엔지니어링 업적이 아닙니다. 과거와 현재의 역사에 대한 사람들의 기억 사이의 관계에 관한 것입니다. 이 책은 영국의 법적 정체성과 유럽 연합의 형성에 대한 터널의 영향의 복잡성을 밝히기 위해 역사적 이야기, 터널 이야기 및 법적 신화를 탐구합니다. Darian-Smith는 터널이 유럽 연합의 이상을 더 이상 확인하면서 국가, 문화 및 정체성 간의 분열 문제를 강조한다고 주장한다.
Bridging Divides: Channel Tunnel and English gal Identity in New Europeこの刺激的でタイムリーな本では、Eva Darian-Smithは、英国との間のChannel Tunnelを使用して、欧州連合の文脈におけるナショナショナリズム、ポロニズム、ポロニズム主義、ポロニズム、そして法的な自治の変化の地理的な自主体の地理の地理の地理の地理的自主義の地理を探求を探求を探求しますケーススタディとしてのフランス。ケントでの民族誌の研究を通じて、彼女はヨーロッパに対する態度の地域的な違いと、トンネルについて議論するために使用される言語を研究している。さらに、政治漫画やトンネルの写真などの視覚表現を分析し、社会への影響をより深く理解する。ナポレオンがトンネルを通ってイングランドに侵攻しようとした200後、1994にイギリスとヨーロッパ本土を結ぶ高速鉄道が完成したことは、架空の国境の崩壊を象徴している。しかし、トンネルは第1世界と第3世界、植民地人と植民地化、および東西の境界についても疑問を呈している。ブリッジング分割は、エンジニアリングの偉業だけではありません。過去の人々の記憶と現在の歴史の関係についてです。この本は、英国の法的アイデンティティと欧州連合の形成にトンネルの影響の複雑さを明らかにするために、歴史的な物語、トンネルの物語、法的神話を探求しています。Darian-Smithは、トンネルは疑わしいことに、統一されたヨーロッパの理想を肯定すると同時に、国家、文化、アイデンティティの間の分断を橋渡しするという課題を強調していると主張している。
克服分裂:英吉利海峽下的隧道和新歐洲的英國法律認同在這本鼓舞人心和及時的書中,伊娃·達裏安-史密斯以英格蘭和法國之間的英吉利海峽下的隧道為主題,深入探討了歐盟背景下民族主義,後殖民主義和法律自治的不斷變化的地理。通過在Tunnel英語口的縣肯特(Kent)進行人種學研究,她研究了對歐洲的態度以及用於討論Tunnel的語言的區域差異。此外,她還分析了Tunnel的視覺表現,例如政治漫畫和照片,以更深入地了解其對社會的影響。拿破侖計劃通過隧道入侵英國兩百後,1994完成英國和歐洲大陸之間的快速鐵路連接,象征著有條件的國家邊界的瓦解。但是,隧道還提出了有關第一和第三世界,殖民主義者和殖民者與東西方之間的邊界的問題。Bridging Divides不僅僅是一項工程壯舉;這是關於人們對過去和當前歷史的記憶之間的關系。該書探討了歷史敘事,隧道故事和法律神話,以揭示隧道對英國法律身份和歐盟形成的影響。達裏安·史密斯(Daryan-Smith)認為,隧道令人懷疑地重申了統一歐洲的理想,並強調了克服國家,文化和身份分歧的挑戰。

You may also be interested in:

Bridging Divides: The Channel Tunnel and English Legal Identity in the New Europe
Bridging Divides: The Origins of the Beckman Institute at Illinois
Bridging Divides: Ethno-Political Leadership among the Russian Sami
Religious Transformations in New Communities of Interpretation in Europe (1350-1570): Bridging the Historiographical Divides (New Communities of Interpretation, 3)
Bridging Hope (Bridging Hearts, #1)
Six: End Game: Based on the History Channel Series SIX (History Channel Series: SIX Book 2)
Crossing Divides
Darkness Divides (The Sensor, #3)
A Mountain Divides Us (Crescent Pass, #2)
The Fear That Divides Us (The Devil|s Dust, #3)
High Road Leadership: Bringing People Together in a World That Divides
Contagious Divides: Epidemics and Race in San Francisco|s Chinatown
Postanalytic and Metacontinental: Crossing Philosophical Divides (Continuum Studies in Philosophy, 51)
Rachel and the Riot: The Labor Movement Divides a Family (1889) (Sisters in Time #15)
The Politics of Evangelical Identity: Local Churches and Partisan Divides in the United States and Canada
The Tunnel
In the Tunnel
The Tunnel
The Tunnel
Environmental Aesthetics: Crossing Divides and Breaking Ground (Groundworks: Ecological Issues in Philosophy and Theology)
The Girl in the Tunnel
The Tunnel Behind the Waterfall
Au bout du tunnel
The Dark Tunnel
Tunnel Vision (Tunnel Vision, #1)
Smoldered (The Electric Tunnel, #2)
Dead End Tunnel
Tunnel Design Methods
Severn Tunnel Junction
Mystery of Egypt: The First Tunnel
Electrified (The Electric Tunnel, #1)
Tipping Point: The Fifth Tunnel
Drainland (Tunnel Island #1)
The Midnight Tunnel (Suzanna Snow, #1)
Pilgrimage, Volume 2: The Tunnel and Interim
The Tunnel of Hugsy Goode (The Alley, #2)
What I Wish I|d Known: Finding Your Way Through the Tunnel of Grief
The Tunnel of Bones (Double Detectives)
The Pigeon Tunnel: Stories from My Life
Soft Ground Tunnel Design