
BOOKS - Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in th...

Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands
Author: Joseph H. Genz
Year: February 28, 2018
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Year: February 28, 2018
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands In the Marshall Islands, a small island nation located in the Pacific Ocean, apprentice navigators once learned the art of wave piloting, using stick charts to model and map the interplay of islands and waves. These students of traditional navigation techniques embarked on trial voyages to prove their skills, a practice known as "breaking the shell of the turtle which conferred status as navigators. However, with the advent of colonial occupations and the Cold War-era nuclear weapons testing program conducted by the United States, these practices were in decline. The residents and their descendants are still recovering from the myriad environmental, biological, social, and psychological impacts of the nuclear tests. The book, Breaking the Shell, tells the story of Captain Korent Joel, who was forced into exile after the near-apocalyptic Bravo test of 1954. He has since reconnected with his ancestral maritime heritage and forged an unprecedented path toward becoming a navigator. Paralleling the Hawaiian renaissance that centered on Nainoa Thompson, learning from Satawalese navigator Mau Piailug, the book explores the beginnings of Marshallese voyaging revitalization, a collaborative project spanning anthropology, history, and oceanography. This community-based effort blends scientific knowledge systems, resolves ambivalence in nearly forgotten navigational techniques, and deftly negotiates cultural protocols of knowledge use and transmission.
Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands На Маршалловых островах, небольшом островном государстве, расположенном в Тихом океане, ученики мореплавателей однажды научились искусству волнового пилотирования, используя палочные диаграммы для моделирования и картирования взаимодействия островов и волн. Эти студенты, изучающие традиционные навигационные методы, отправились в пробные плавания, чтобы доказать свои навыки, практика, известная как «разрыв панциря черепахи», которая присваивала статус мореплавателей. Однако с появлением колониальной оккупации и программы испытаний ядерного оружия эпохи холодной войны, проводимой Соединенными Штатами, эта практика пришла в упадок. Жители и их потомки все еще восстанавливаются после бесчисленных экологических, биологических, социальных и психологических последствий ядерных испытаний. Книга «Ломая панцирь» повествует о капитане Коренте Джоэле, который был вынужден отправиться в изгнание после почти апокалиптического испытания «Браво» 1954 года. С тех пор он воссоединился со своим наследственным морским наследием и проложил беспрецедентный путь к тому, чтобы стать мореплавателем. Параллельно с Гавайским возрождением, в центре которого был Найноа Томпсон, обучаясь у сатавальского мореплавателя Мау Пиайлуга, книга исследует начала оживления маршалльских путешествий, совместного проекта, охватывающего антропологию, историю и океанографию. Эти усилия на уровне сообщества объединяют системы научных знаний, разрешают амбивалентность почти забытых навигационных методов и ловко согласовывают культурные протоколы использования и передачи знаний.
Breaking the Shell : Voyager de Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands Dans les îles Marshall, un petit état insulaire situé dans le Pacifique, les apprentis navigateurs ont un jour appris l'art du pilotage en utilisant des diagrammes à bâtons pour simuler et cartographier interactions entre les îles et les vagues. Ces étudiants, qui apprennent les techniques traditionnelles de navigation, sont partis à l'essai pour prouver leur savoir-faire, une pratique connue sous le nom de « rupture de la carapace de tortue », qui conférait le statut de navigateur. Cependant, avec l'émergence de l'occupation coloniale et le programme d'essais nucléaires de l'époque de la guerre froide mené par les États-Unis, cette pratique a décliné. s habitants et leurs descendants se remettent encore d'innombrables conséquences environnementales, biologiques, sociales et psychologiques des essais nucléaires. livre « La carapace cassée » raconte l'histoire du capitaine Corent Joel, qui a été contraint à l'exil après l'épreuve presque apocalyptique de Bravo en 1954. Depuis lors, il s'est réuni avec son héritage maritime et a ouvert une voie sans précédent pour devenir navigateur. Parallèlement à la renaissance d'Hawaï, centrée sur Ninoa Thompson, en apprenant du navigateur satawalien Mau Piaylug, le livre explore les débuts de la revitalisation des voyages Marshall, un projet commun qui couvre l'anthropologie, l'histoire et l'océanographie. Ces efforts communautaires combinent les systèmes de connaissances scientifiques, permettent l'ambivalence de méthodes de navigation presque oubliées et harmonisent habilement les protocoles culturels d'utilisation et de transfert des connaissances.
Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands En las Islas Marshall, un pequeño estado insular ubicado en el océano Pacífico, los estudiantes de navegación aprendieron una vez el arte del pilotaje de olas, utilizando diagramas de palos para modelar y mapear la interacción de islas y olas. Estos estudiantes, que aprenden técnicas de navegación tradicionales, se embarcaron en un viaje de prueba para probar sus habilidades, una práctica conocida como «rotura del caparazón de la tortuga», que asignaba el estatus de navegantes. n embargo, con el advenimiento de la ocupación colonial y el programa de ensayos de armas nucleares de la Guerra Fría llevado a cabo por los Estados Unidos, esta práctica ha disminuido. habitantes y sus descendientes siguen recuperándose de las innumerables consecuencias ambientales, biológicas, sociales y psicológicas de los ensayos nucleares. libro «Rompiendo la concha» narra la historia del capitán Corente Joel, que se vio obligado a exiliarse tras la casi apocalíptica prueba de «Bravo» de 1954. Desde entonces se ha reencontrado con su patrimonio marítimo hereditario y ha trazado un camino sin precedentes para convertirse en navegante. Paralelamente al renacimiento hawaiano, en cuyo centro se encontraba Ninoa Thompson, aprendiendo del navegante satávalo Mau Piailuga, el libro explora los inicios de la revitalización de los viajes marshallianos, un proyecto conjunto que abarca antropología, historia y oceanografía. Estos esfuerzos comunitarios combinan sistemas de conocimiento científico, permiten la ambivalencia de técnicas de navegación casi olvidadas y armonizan hábilmente los protocolos culturales de uso y transferencia de conocimiento.
Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands: Nas Ilhas Marshall, um pequeno estado insular localizado no Pacífico, os alunos de navegação aprenderam uma vez a arte de pilotar ondas usando diagramas de pau para modelar e mapear a interação entre as ilhas e as ondas. Estes estudantes, que estudam técnicas tradicionais de navegação, foram para a prova para provar suas habilidades, uma prática conhecida como «ruptura da carapaça da tartaruga», que atribui o status de navegantes. No entanto, com o surgimento da ocupação colonial e do programa de testes nucleares da Guerra Fria conduzido pelos Estados Unidos, a prática entrou em colapso. Os habitantes e seus descendentes ainda estão se recuperando dos inúmeros efeitos ambientais, biológicos, sociais e psicológicos dos testes nucleares. O livro «Quebrando a carapaça» é sobre o Capitão Corent Joel, que foi forçado a ir para o exílio após o teste quase apocalíptico «Bravo», de 1954. Desde então, ele reencontrou sua herança marítima e abriu um caminho sem precedentes para se tornar um navegador. Paralelamente ao renascimento havaiano, com Ninoa Thompson a aprender com o navegador Satawal Mau Piaylug, o livro explora o início da revitalização das viagens de Marshall, um projeto conjunto que abrange antropologia, história e oceanografia. Estes esforços comunitários integram os sistemas de conhecimento científico, permitem a ambivalência de métodos de navegação quase esquecidos e concordam de forma ágil com os protocolos culturais de uso e transferência de conhecimento.
Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands Auf den Marshallinseln, einem kleinen Inselstaat im Pazifik, lernten die Seefahrerschüler einst die Kunst des Wellenpilotierens, indem sie mit Stockdiagrammen das Zusammenspiel von Inseln und Wellen modellierten und kartierten. Diese Studenten, die traditionelle Navigationstechniken studierten, gingen auf Probefahrten, um ihre Fähigkeiten zu beweisen, eine Praxis, die als „Schildkrötenpanzerriss“ bekannt ist und den Status von Seefahrern zuwies. Mit dem Aufkommen der kolonialen Besatzung und dem von den Vereinigten Staaten durchgeführten Atomwaffentestprogramm der Ära des Kalten Krieges verfiel diese Praxis jedoch. Die Bewohner und ihre Nachkommen erholen sich immer noch von den unzähligen ökologischen, biologischen, sozialen und psychologischen Auswirkungen der Atomtests. Das Buch „Brechender Panzer“ erzählt die Geschichte des Kapitäns Corent Joel, der nach einer fast apokalyptischen Bravo-Prüfung 1954 ins Exil gezwungen wurde. Seitdem hat er sich mit seinem erblichen maritimen Erbe wiedervereinigt und einen beispiellosen Weg zum Seefahrer geebnet. Parallel zur Hawaii-Renaissance, in deren Zentrum Ninoa Thompson stand und von dem satavalischen Seefahrer Mau Piailuga unterrichtet wurde, untersucht das Buch die Anfänge der Wiederbelebung des Marshall-Reisens, ein gemeinsames Projekt, das Anthropologie, Geschichte und Ozeanographie umfasst. Diese Bemühungen auf Gemeinschaftsebene bündeln wissenschaftliche Wissenssysteme, lösen die Ambivalenz fast vergessener Navigationsmethoden und harmonisieren geschickt kulturelle Protokolle der Nutzung und Weitergabe von Wissen.
Łamanie skorupy: Rejs z uchodźców jądrowych do ludzi morza na Wyspach Marshalla Na Wyspach Marshalla, mały naród wyspiarski położony na Oceanie Spokojnym, praktykanci na morzu nauczyli się sztuki pilotowania fal za pomocą wykresów kija do modelowania i interakcje mapa-fala. Studenci ci, studiując tradycyjne techniki nawigacyjne, wyruszyli w podróże próbne, aby udowodnić swoje umiejętności, praktyka znana jako „łzawienie skorupy żółwia”, która nadała status żeglarstwa. Jednak wraz z pojawieniem się okupacji kolonialnej i programu testowania broni jądrowej w zimnej wojnie prowadzonego przez Stany Zjednoczone, praktyka ta upadła. Mieszkańcy i ich potomkowie wciąż odzyskują wpływ testów jądrowych na środowisko naturalne, biologiczne, społeczne i psychologiczne. Książka „Breaking Shell” opowiada historię kapitana Corenta Joela, który został zmuszony do wygnania po niemal apokaliptycznej próbie 1954 Bravo. Od tego czasu ponownie połączył się ze swoim dziedzicznym dziedzictwem morskim i utorował bezprecedensową ścieżkę do zostania nawigatorem. Równolegle do hawajskiego odrodzenia, skupionego na Ninoa Thompson, studiując z satawalskim nawigatorem Mau Piailuga, książka bada początki rewitalizacji podróży Marshallese, projektu współpracy obejmującego antropologię, historię i oceanografię. Te wspólnotowe wysiłki integrują systemy wiedzy naukowej, rozwiązują ambiwalentność prawie zapomnianych technik nawigacyjnych i nieskutecznie dostosowują protokoły kulturowe do wykorzystania i przekazywania wiedzy.
Breaking the Shell: Voying from Nuclear Refeliew to People of the Sea באיי מרשל, ארץ איים קטנה השוכנת באוקיינוס השקט, חניכים יורדי ים למדו פעם את אמנות הטסת הגלים על ידי שימוש בתרשימי מקל כדי לדגמן ולמפות אינטראקציות אי-גל. תלמידים אלה, שלמדו טכניקות ניווט מסורתיות, יצאו למסעות מבחן כדי להוכיח את כישוריהם, מנהג המכונה ”קריעת שריון צב”, שהעניק מעמד של יורדי ים. עם זאת, עם התחלת הכיבוש הקולוניאלי ותוכנית הניסויים בנשק גרעיני מתקופת המלחמה הקרה שנוהלה על ידי ארצות הברית, הפרקטיקה ירדה. התושבים וצאצאיהם עדיין מתאוששים מההשפעות הסביבתיות, הביולוגיות, החברתיות והפסיכולוגיות הרבות של ניסויים גרעיניים. הספר "Breaking Shell'מספר את סיפורו של קפטן קורנט ג 'ואל, שנאלץ לגלות לאחר המבחן הכמעט אפוקליפטי של 1954 בראבו. מאז הוא התחבר מחדש עם המורשת הימית התורשתית שלו וסלל דרך חסרת תקדים להפוך לנווט. במקביל לתחיית הוואי, שבמרכזה נינואה תומפסון, למד עם נווט הסאטוואל מאו פיאילוגה (Mau Piailuga), הספר חוקר את ראשיתה של ההחייאה מחדש של מסעות המרשלזים, פרויקט שיתופי המשתרע על אנתרופולוגיה, היסטוריה ואוקיינוגרפיה. המאמצים הקהילתיים הללו משלבים מערכות של ידע מדעי, פותרים את האמביוולנטיות של טכניקות ניווט כמעט נשכחות, ומיישרים פרוטוקולים תרבותיים לשימוש והעברה של ידע.''
Breaking the Shell: Voyaging from Nuclear Refugees to People of the Sea in the Marshall Islands Pasifik Okyanusu'nda yer alan küçük bir ada ülkesi olan Marshall Adaları'nda, denizci çıraklar bir zamanlar ada-dalga etkileşimlerini modellemek ve haritalamak için çubuk grafikler kullanarak dalga pilotluğu sanatını öğrendiler. Geleneksel seyir tekniklerini inceleyen bu öğrenciler, denizcilik statüsü kazandıran "kaplumbağa kabuğu yırtılması'olarak bilinen bir uygulama olan becerilerini kanıtlamak için test seferlerine çıktılar. Bununla birlikte, sömürge işgalinin ve ABD tarafından yürütülen Soğuk Savaş dönemi nükleer silah test programının ortaya çıkmasıyla, uygulama azaldı. Sakinler ve torunları hala nükleer testlerin sayısız çevresel, biyolojik, sosyal ve psikolojik etkilerinden kurtuluyor. "Breaking Shell" kitabı, 1954 Bravo'nun neredeyse kıyamet testinden sonra sürgüne zorlanan Kaptan Corent Joel'in hikayesini anlatıyor. O zamandan beri kalıtsal denizcilik mirasıyla yeniden bağlantı kurdu ve bir denizci olmak için benzeri görülmemiş bir yol açtı. Ninoa Thompson merkezli Hawaii Revival'a paralel olarak, Satawal gezgini Mau Piailuga ile birlikte çalışan kitap, antropoloji, tarih ve oşinografiyi kapsayan ortak bir proje olan Marshallese seyahatinin yeniden canlandırılmasının başlangıcını araştırıyor. Bu topluluk temelli çabalar, bilimsel bilgi sistemlerini bütünleştirir, neredeyse unutulmuş seyir tekniklerinin kararsızlığını çözer ve kültürel protokolleri bilginin kullanımı ve aktarımı için ustaca hizalar.
كسر القشرة: الرحلة من اللاجئين النوويين إلى سكان البحر في جزر مارشال في جزر مارشال، وهي دولة جزرية صغيرة تقع في المحيط الهادئ، تعلم المتدربون البحريون ذات مرة فن تجربة الأمواج باستخدام مخططات العصا لنمذجة ورسم خريطة تفاعلات موجة الجزيرة. ذهب هؤلاء الطلاب، الذين يدرسون تقنيات الملاحة التقليدية، في رحلات تجريبية لإثبات مهاراتهم، وهي ممارسة تُعرف باسم «تمزق قشرة السلحفاة»، والتي منحت حالة الملاحة البحرية. ومع ذلك، مع ظهور الاحتلال الاستعماري وبرنامج تجارب الأسلحة النووية في حقبة الحرب الباردة الذي تديره الولايات المتحدة، تراجعت هذه الممارسة. ولا يزال السكان وأحفادهم يتعافون من الآثار البيئية والبيولوجية والاجتماعية والنفسية التي لا تعد ولا تحصى للتجارب النووية. يروي كتاب "Breaking Shell'قصة الكابتن كوران جويل، الذي أُجبر على النفي بعد اختبار برافو المروع عام 1954. ومنذ ذلك الحين، أعاد الاتصال بتراثه البحري الوراثي ومهد طريقًا غير مسبوق ليصبح ملاحًا. بالتوازي مع إحياء هاواي، الذي تركز على نينوا طومسون، والدراسة مع ملاح ساتاوال ماو بيايلوجا، يستكشف الكتاب بدايات تنشيط السفر المارشالي، وهو مشروع تعاوني يمتد عبر الأنثروبولوجيا والتاريخ وعلم المحيطات. تدمج هذه الجهود المجتمعية أنظمة المعرفة العلمية، وتحل تناقض التقنيات الملاحية المنسية تقريبًا، وتنسق ببراعة البروتوكولات الثقافية لاستخدام المعرفة ونقلها.
껍질 깨기: 원자력 난민에서 마샬 군도의 바다 사람들에게 항해 태평양에 자리 잡은 작은 섬 국가 인 마샬 군도에서 항해 견습생은 스틱 차트를 사용하여 웨이브 파일럿 기술을 배웠습니다. 섬파 상호 작용. 전통적인 항해 기술을 연구 한이 학생들은 항해 상태를 부여한 "거북이 껍질 찢어짐" 으로 알려진 기술을 증명하기 위해 시험 항해를 시작했습니다. 그러나 식민지 점령과 미국이 운영하는 냉전 시대의 핵무기 시험 프로그램의 출현으로 관행은 줄어들었다. 주민과 그 후손들은 여전히 핵 실험의 수많은 환경, 생물학적, 사회적, 심리적 영향에서 회복하고 있습니다. "브레이킹 쉘 (Breaking Shell)" 이라는 책은 1954 년 브라보 (Bravo) 의 거의 묵시적인 테스트를 거쳐 망명 한 코렌 트 조엘 (Corent Joel) 대위의 이야기를 들려 그는 이후 유전적인 해양 유산과 다시 연결되어 전례없는 네비게이터가되는 길을 열었습니다. Satawal 네비게이터 Mau Piailuga와 함께 공부하는 Ninoa Thompson을 중심으로 한 하와이 리바이벌과 병행하여이 책은 인류학, 역사 및 해양학에 걸친 공동 프로젝트 인 Marshallese 여행의 활성화의 시작을 탐구합니다. 이러한 지역 사회 기반의 노력은 과학 지식 시스템을 통합하고 거의 잊혀진 항법 기술의 애매함을 해결하며 지식의 사용 및 이전을위한 문화적 프로토콜을 잘 조정합니다.
シェルを破る:核難民からマーシャル諸島の海の人々への航海太平洋に浮かぶマーシャル諸島の小さな島国で、かつて船乗りの弟子たちは、スティックチャートを使って、島の波の相互作用を模倣し、地図を作成することによって、波の操縦の技術を学びました。これらの学生は伝統的な航海技術を学び、彼らの技術を証明するために試験航海に出かけました。しかし、植民地占領及び冷戦時代のアメリカ合衆国が運営する核兵器実験計画の出現により、この慣行は衰退した。住民とその子孫は、核実験の無数の環境的、生物的、社会的、心理的影響からまだ回復しつつある。「ブレイキング・シェル」という本は、1954のブラボーのほぼ黙示録的なテストの後に亡命を余儀なくされたコーラン・ジョエル船長の物語を物語っています。彼はそれ以来、彼の遺伝的な海洋遺産と再接続し、航海者になるための前例のない道を開きました。Ninoa Thompsonを中心としたハワイ復興と並行して、SatawalナビゲーターのMau Piailugaに師事し、人類学、歴史、海洋学の共同プロジェクトであるMarshallese travelの活性化の始まりを探っています。これらのコミュニティベースの取り組みは、科学的知識のシステムを統合し、ほとんど忘れられていた航法技術のあいまいさを解決し、知識の使用と移転のための文化的プロトコルを巧みに整合させます。
破殼牌:從核避難所航行到馬歇爾群島的海洋人民在馬紹爾群島,一個位於太平洋的小島國,海員學生曾經學習過波浪駕駛藝術,使用棍子圖表模擬和繪制島嶼互動和地圖。波浪。這些學習傳統導航技術的學生進行了試航以證明自己的技能,這種做法被稱為「烏龜甲殼撕裂」,賦予了水手的地位。但是,隨著殖民占領的出現以及美國實施的冷戰時期核武器試驗計劃,這種做法逐漸減少。居民及其後代仍在從核試驗的無數環境、生物、社會和心理影響中恢復過來。《破碎的甲殼》一書講述了科倫特·喬爾上尉的故事,他在1954「布拉沃」近乎世界末日的審判後被迫流放。此後,他與世襲海洋遺產團聚,為成為航海家鋪平了前所未有的道路。該書與以奈諾阿·湯普森(Ninoa Thompson)為中心的夏威夷復興同時在薩塔瓦拉航海家Mau Piailuga的指導下學習,探討了馬紹爾旅行復興的開始,該合作項目涵蓋了人類學,歷史和海洋學。這些社區一級的努力匯集了科學知識系統,解決了幾乎被遺忘的導航技術的矛盾之處,並巧妙地協調了知識使用和轉讓的文化規程。
