
BOOKS - A Commentary on the United Nations Convention on the Rights of the Child, Art...

A Commentary on the United Nations Convention on the Rights of the Child, Article 31: The Right to Leisure, Play and Culture
Author: Paulo David
Year: June 30, 2006
Format: PDF
File size: PDF 188 KB
Language: English

Year: June 30, 2006
Format: PDF
File size: PDF 188 KB
Language: English

The book "A Commentary on the United Nations Convention on the Rights of the Child, Article 31: The Right to Leisure, Play, and Culture" is a comprehensive analysis of the legal framework that recognizes the importance of leisure, play, and cultural activities for the well-being and development of children. The author delves into the significance of this right and its implications for states' obligations towards ensuring the accessibility of these opportunities for all children. Article 31 of the United Nations Convention on the Rights of the Child (CRC) emphasizes the importance of leisure, play, and cultural activities for the holistic development of children. This provision recognizes the fundamental right of children to engage in various forms of creative expression, recreation, and socialization outside of formal education. The commentary examines the scope and nature of state obligations arising from this article and explores how it intersects with other human rights provisions.
Книга «Комментарий к Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка, статья 31: Право на досуг, игры и культуру» представляет собой всесторонний анализ правовой базы, в которой признается важность досуга, игр и культурных мероприятий для благополучия и развития детей. Автор углубляется в значение этого права и его последствий для обязательств государств по обеспечению доступности этих возможностей для всех детей. В статье 31 Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка (КПР) подчеркивается важность досуга, игр и культурных мероприятий для целостного развития детей. Это положение признает основополагающее право детей заниматься различными формами творческого самовыражения, отдыха и социализации вне формального образования. В комментарии рассматривается объем и характер обязательств государства, вытекающих из этой статьи, и исследуется, как она пересекается с другими положениями о правах человека.
livre « Commentaire sur la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, article 31 : droit aux loisirs, aux jeux et à la culture » est une analyse complète du cadre juridique qui reconnaît l'importance des loisirs, des jeux et des activités culturelles pour le bien-être et le développement des enfants. L'auteur met en lumière l'importance de ce droit et ses conséquences sur l'obligation des États de veiller à ce que ces possibilités soient accessibles à tous les enfants. L'article 31 de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant souligne l'importance des loisirs, des jeux et des activités culturelles pour le développement global des enfants. Cette disposition reconnaît le droit fondamental des enfants de pratiquer diverses formes d'expression créative, de loisirs et de socialisation en dehors de l'éducation formelle. commentaire examine la portée et la nature des obligations de l'État découlant de cet article et examine comment il se recoupe avec d'autres dispositions relatives aux droits de l'homme.
libro «Comentario a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño, artículo 31: derecho al esparcimiento, al juego y a la cultura» es un análisis exhaustivo del marco jurídico que reconoce la importancia del ocio, el juego y las actividades culturales para el bienestar y el desarrollo de los niños. autor profundiza en la importancia de este derecho y sus implicaciones para las obligaciones de los Estados de garantizar que estas oportunidades sean accesibles para todos los niños. artículo 31 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño subraya la importancia del esparcimiento, el juego y las actividades culturales para el desarrollo integral de los niños. Esta disposición reconoce el derecho fundamental de los niños a participar en diversas formas de expresión creativa, recreación y socialización fuera de la educación formal. En el comentario se examinan el alcance y la naturaleza de las obligaciones del Estado en virtud de ese artículo y se examina cómo se superpone con otras disposiciones de derechos humanos.
O livro «Comentário da Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança, artigo 31: Direito ao lazer, jogos e cultura» é uma análise completa do quadro legal que reconhece a importância do lazer, jogos e atividades culturais para o bem-estar e o desenvolvimento das crianças. O autor aprofundou-se sobre o significado deste direito e suas implicações nas obrigações dos Estados de garantir que todas as crianças tenham acesso a essas oportunidades. O artigo 31 da Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança enfatiza a importância do lazer, dos jogos e das atividades culturais para o desenvolvimento integral das crianças. Esta cláusula reconhece o direito fundamental das crianças de se dedicarem a várias formas de expressão criativa, descanso e socialização fora da educação formal. O comentário aborda a extensão e a natureza das obrigações do Estado decorrentes deste artigo e investiga como ele se cruza com outras disposições de direitos humanos.
Il libro «Commento alla Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti dell'infanzia, articolo 31: Diritto al divertimento, ai giochi e alla cultura» è un'analisi completa del quadro giuridico che riconosce l'importanza del divertimento, dei giochi e delle attività culturali per il benessere e lo sviluppo dei bambini. L'autore approfondisce il significato di questo diritto e le sue conseguenze sugli obblighi degli Stati di rendere accessibili queste opportunità a tutti i bambini. L'articolo 31 della Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti dell'infanzia sottolinea l'importanza del divertimento, dei giochi e delle attività culturali per lo sviluppo olistico dei bambini. Questa disposizione riconosce il diritto fondamentale dei bambini di dedicarsi a diverse forme di espressione creativa, relax e socializzazione al di fuori dell'istruzione formale. Il commento affronta la portata e la natura degli obblighi dello Stato derivanti da questo articolo e indaga su come si sovrappone ad altre disposizioni sui diritti umani.
Das Buch „Kommentar zur UN-Kinderrechtskonvention, Artikel 31: Das Recht auf Freizeit, Spiel und Kultur“ ist eine umfassende Analyse des rechtlichen Rahmens, der die Bedeutung von Freizeit, Spiel und kulturellen Aktivitäten für das Wohlergehen und die Entwicklung von Kindern anerkennt. Der Autor geht auf die Bedeutung dieses Rechts und seine Auswirkungen auf die Verpflichtung der Staaten ein, diese Möglichkeiten allen Kindern zugänglich zu machen. Artikel 31 der UN-Kinderrechtskonvention (CRC) betont die Bedeutung von Freizeit, Spiel und kulturellen Aktivitäten für die ganzheitliche Entwicklung von Kindern. Diese Bestimmung erkennt das Grundrecht der Kinder an, sich außerhalb der formalen Bildung in verschiedenen Formen des kreativen Ausdrucks, der Erholung und der Sozialisation zu engagieren. Der Kommentar untersucht den Umfang und die Art der Verpflichtungen des Staates aus diesem Artikel und untersucht, wie er sich mit anderen Menschenrechtsbestimmungen überschneidet.
Komentarz do Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawach dziecka, art. 31: Prawo do wypoczynku, zabawy i kultury jest kompleksową analizą ram prawnych, które uznają znaczenie wypoczynku, zabawy i działalności kulturalnej dla dobrobytu i rozwoju dzieci. Autor zagłębia się w znaczenie tego prawa i jego konsekwencje dla zobowiązań państw do zapewnienia wszystkim dzieciom tych możliwości. Artykuł 31 Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawach dziecka (CRC) podkreśla znaczenie wypoczynku, zabawy i działalności kulturalnej dla holistycznego rozwoju dzieci. Przepis ten uznaje podstawowe prawo dzieci do angażowania się w różne formy twórczej ekspresji, rekreacji i socjalizacji poza formalnym kształceniem. Komentarz bada zakres i charakter zobowiązań państwa wynikających z tego artykułu i bada, w jaki sposób pokrywa się on z innymi przepisami dotyczącymi praw człowieka.
Commentary on the United Nations Convention on the Rights of the Child, סעיף 31: הזכות לפנאי, למשחק ולתרבות היא ניתוח מקיף של המסגרת המשפטית המכירה בחשיבות של פנאי, משחק ופעילויות תרבותיות למען רווחתם והתפתחותם של ילדים. המחבר מתעמק במשמעותה של זכות זו ובהשלכותיה על חובותיה של ארצות הברית להבטיח כי הזדמנויות אלו יהיו זמינות לכל הילדים. סעיף 31 באמנת האו "ם לזכויות הילד (CRC) מדגיש את חשיבות הפנאי, המשחק והפעילויות התרבותיות למען התפתחות הוליסטית של ילדים. אמצעי זה מכיר בזכותם הבסיסית של ילדים לעסוק בצורות שונות של ביטוי יצירתי, בילוי וחברתיות מחוץ לחינוך הפורמלי. הפרשנות בוחנת את היקף התחייבויותיה של המדינה, הנובעות ממאמר זה, ובוחנת כיצד היא חופפת להוראות זכויות אדם אחרות.''
Birleşmiş Milletler Çocuk Haklarına Dair Sözleşme, madde 31: Boş zaman, oyun ve kültür hakkı, çocukların refahı ve gelişimi için boş zaman, oyun ve kültürel etkinliklerin önemini kabul eden yasal çerçevenin kapsamlı bir analizidir. Yazar, bu hakkın önemini ve Devletlerin bu fırsatların tüm çocuklar için erişilebilir olmasını sağlama yükümlülükleri üzerindeki etkilerini incelemektedir. Birleşmiş Milletler Çocuk Hakları Sözleşmesi'nin (ÇHS) 31. maddesi, çocukların bütünsel gelişimi için boş zaman, oyun ve kültürel etkinliklerin önemini vurgulamaktadır. Bu hüküm, çocukların örgün eğitim dışında çeşitli yaratıcı ifade, eğlence ve sosyalleşme biçimlerine katılma temel hakkını tanır. Yorum, Devletin bu maddeden doğan yükümlülüklerinin kapsamını ve niteliğini inceler ve diğer insan hakları hükümleriyle nasıl örtüştüğünü inceler.
التعليق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل، المادة 31: الحق في أوقات الفراغ واللعب والثقافة هو تحليل شامل للإطار القانوني الذي يعترف بأهمية أوقات الفراغ واللعب والأنشطة الثقافية لرفاه الأطفال ونمائهم. ويتناول صاحب البلاغ أهمية هذا الحق وآثاره على التزامات الدول بضمان إتاحة هذه الفرص لجميع الأطفال. تؤكد المادة 31 من اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل على أهمية أوقات الفراغ واللعب والأنشطة الثقافية للنمو الكلي للأطفال. ويعترف هذا الحكم بالحق الأساسي للأطفال في الانخراط في مختلف أشكال التعبير الإبداعي والترفيه والتنشئة الاجتماعية خارج نطاق التعليم الرسمي. ويبحث التعليق نطاق وطبيعة التزامات الدولة الناشئة عن هذه المادة ويبحث كيفية تداخلها مع أحكام حقوق الإنسان الأخرى.
아동의 권리에 관한 유엔 협약에 관한 논평, 제 31 조: 여가, 놀이 및 문화에 대한 권리는 복지를위한 여가, 놀이 및 문화 활동의 중요성을 인식하는 법적 틀에 대한 포괄적 인 분석입니다. 어린이의 발달. 저자는이 권리의 중요성과 모든 어린이들이 이러한 기회를 이용할 수 있도록하기위한 국가의 의무에 대한 의미를 탐구합니다. 유엔 아동 권리 협약 (CRC) 제 31 조는 아동의 전체 론적 발달을위한 여가, 놀이 및 문화 활동의 중요성을 강조합니다. 이 조항은 공식 교육 이외의 다양한 형태의 창의적 표현, 레크리에이션 및 사회화에 참여할 수있는 어린이의 근본적인 권리를 인정합니다 이 논평은이 기사에서 발생하는 국가의 의무의 범위와 성격을 조사하고 다른 인권 조항과 어떻게 겹치는 지 조사합니다.
国連児童の権利条約に関する解説、記事31:レジャー、遊び、文化への権利は、子供の幸福と発達のためのレジャー、遊び、文化活動の重要性を認識する法的枠組みの包括的な分析です。著者は、この権利の重要性と、これらの機会がすべての子供に利用可能であることを保証するための米国の義務に対するその意味を掘り下げます。国連児童の権利条約(CRC)第31条は、子供の全体的な発達のためのレジャー、遊び、文化活動の重要性を強調している。この規定は、正式な教育以外の様々な形の創造的表現、レクリエーション、社会化に従事する子供たちの基本的な権利を認識しています。この解説は、この記事から生じる国家の義務の範囲と性質を検討し、それが他の人権規定とどのように重複するかを検討する。
《聯合國兒童權利公約評註》第31條:休閑、遊戲和文化權,是對法律框架的全面分析,承認娛樂、遊戲和文化活動對兒童福祉和發展的重要性。作者深入探討了這項權利的重要性及其對各國確保所有兒童都能獲得這些機會的義務的影響。《聯合國兒童權利公約》第31條強調了娛樂、遊戲和文化活動對兒童全面發展的重要性。這項規定承認兒童在正規教育之外從事各種形式的創造性表達、娛樂和社會化的基本權利。評註審查了該條規定的國家義務的範圍和性質,並探討了國家義務如何與其他人權條款重叠。
