
BOOKS - MILITARY HISTORY - Leyte Gulf A New History of the World's Largest Sea Battle

Leyte Gulf A New History of the World's Largest Sea Battle
Author: Mark Stille
Year: 2023
Pages: 320
Format: EPUB | PDF CONV
File size: 15,9 MB
Language: ENG

Year: 2023
Pages: 320
Format: EPUB | PDF CONV
File size: 15,9 MB
Language: ENG

Leyte Gulf A New History of the World's Largest Sea Battle The Battle of Leyte Gulf was the largest naval battle in history, and it remains one of the most decisive battles of the Pacific War. The Imperial Japanese Navy had been defeated at Midway, and their forces were retreating back to the Philippines. The Allies had captured key islands in the Pacific, but they still needed to secure the Philippines before they could move on to Japan. General Douglas MacArthur, who led the Allied forces, knew that he needed to capture the island of Leyte to secure his next step towards Japan. However, the Japanese were determined to defend their territory, and they sent their remaining ships and planes to attack the Allied forces. The battle began on October 23, 19444, when the Allies landed on the beaches of Leyte Island. The Japanese responded with a surprise attack, sending waves of planes and ships to attack the Allied forces. The battle raged for four days, with both sides suffering heavy losses. The Allies had superior numbers and firepower, but the Japanese had a unique tactic that allowed them to inflict significant damage. They used Kamikaze attacks, where pilots would deliberately crash their planes into Allied ships, causing massive destruction and sinking several vessels. Despite these tactics, the Allies managed to gain ground, and by the end of the fourth day, they had secured a beachhead. Over the next few weeks, they pushed deeper into the island, fighting off counterattacks from the Japanese. As the battle progressed, the Allies suffered heavy casualties, losing thousands of men and ships.
Залив Лейте Новая история крупнейшего в мире морского сражения Сражение в заливе Лейте было крупнейшим морским сражением в истории, и оно остается одним из самых решительных сражений Тихоокеанской войны. Императорский флот Японии был разбит у Мидуэя, и его силы отступали обратно на Филиппины. Союзники захватили ключевые острова в Тихом океане, но им все еще нужно было обезопасить Филиппины, прежде чем они смогут перейти к Японии. Генерал Дуглас Макартур, возглавлявший войска союзников, знал, что ему необходимо захватить остров Лейте, чтобы обеспечить себе следующий шаг к Японии. Однако японцы были полны решимости защищать свою территорию, а свои оставшиеся корабли и самолёты они отправили в атаку на войска союзников. Сражение началось 23 октября 19444 года, когда союзники высадились на пляжах острова Лейте. Японцы ответили внезапной атакой, отправив волны самолётов и кораблей в атаку на войска союзников. Бой бушевал четыре дня, обе стороны понесли большие потери. Союзники обладали превосходящей численностью и огневой мощью, но у японцев была уникальная тактика, позволявшая нанести им значительный урон. Они использовали атаки камикадзе, где пилоты намеренно разбивали свои самолёты на корабли союзников, вызывая массовые разрушения и потопляя несколько судов. Несмотря на эту тактику, союзникам удалось завоевать позиции, и к концу четвёртого дня они обеспечили себе плацдарм. В течение следующих нескольких недель они продвинулись вглубь острова, отбивая контратаки японцев. В ходе сражения союзники понесли тяжёлые потери, потеряв тысячи человек и кораблей.
Baie de yte Une nouvelle histoire de la plus grande bataille maritime du monde La bataille de yte Bay a été la plus grande bataille maritime de l'histoire, et elle demeure l'une des batailles les plus décisives de la guerre du Pacifique. La marine impériale japonaise a été écrasée près de Midway et ses forces se sont retirées vers les Philippines. s Alliés se sont emparés d'îles clés du Pacifique, mais ils devaient encore sécuriser les Philippines avant de pouvoir rejoindre le Japon. général Douglas MacArthur, à la tête des forces alliées, savait qu'il devait prendre l'île de yte pour assurer la prochaine étape vers le Japon. Mais les Japonais étaient déterminés à défendre leur territoire, et leurs navires et avions restants ont attaqué les troupes alliées. La bataille a commencé le 23 octobre 19444, lorsque les Alliés ont débarqué sur les plages de l'île de ite. s Japonais ont répondu par une attaque soudaine en envoyant des vagues d'avions et de navires attaquer les troupes alliées. combat a fait rage pendant quatre jours, les deux parties ont subi de lourdes pertes. s Alliés avaient un nombre et une puissance de feu supérieurs, mais les Japonais avaient une tactique unique qui leur permettait de causer des dommages considérables. Ils ont utilisé des attaques kamikazes où les pilotes ont délibérément écrasé leurs avions sur des navires alliés, causant des destructions massives et coulant plusieurs navires. Malgré cette tactique, les Alliés ont réussi à gagner du terrain, et à la fin du quatrième jour, ils ont obtenu une base. Au cours des semaines suivantes, ils ont progressé dans l'île, repoussant les contre-attaques japonaises. Au cours de la bataille, les Alliés ont subi de lourdes pertes, perdant des milliers d'hommes et de navires.
Bahía de yte La nueva historia de la batalla naval más grande del mundo La batalla de la Bahía de yte fue la batalla naval más grande de la historia, y sigue siendo una de las batallas más decisivas de la Guerra del Pacífico. La Armada Imperial Japonesa fue derrotada en Midway, y sus fuerzas se retiraron a Filipinas. Aliados capturaron islas clave en el Pacífico, pero aún necesitaban asegurar Filipinas antes de poder cruzar a Japón. general Douglas MacArthur, que dirigía las tropas aliadas, sabía que necesitaba capturar la isla de yte para asegurarse el siguiente paso hacia Japón. n embargo, los japoneses estaban decididos a defender su territorio, y enviaron sus restantes barcos y aviones a atacar a las tropas aliadas. La batalla comenzó el 23 de octubre de 19444, cuando los aliados desembarcaron en las playas de la isla de yte. japoneses respondieron con un ataque sorpresa, enviando oleadas de aviones y barcos a atacar a las tropas aliadas. La batalla estuvo furiosa durante cuatro días, ambos bandos sufrieron grandes pérdidas. aliados tenían un número superior y poder de fuego, pero los japoneses tenían tácticas únicas que les permitían infligir d considerables. Utilizaron ataques kamikazes, donde los pilotos estrellaron deliberadamente sus aviones contra las naves aliadas, causando destrucción masiva y hundiendo varias embarcaciones. A pesar de esta táctica, los aliados lograron ganar terreno, y al final del cuarto día habían asegurado su trampolín. Durante las siguientes semanas avanzaron hacia el interior de la isla, repeliendo los contraataques de los japoneses. Durante la batalla, los aliados sufrieron fuertes pérdidas, perdiendo miles de hombres y barcos.
A nova história da maior batalha marítima do mundo na Baía de yte foi a maior batalha marítima da história, e continua a ser uma das batalhas mais decisivas da Guerra do Pacífico. A frota imperial do Japão foi destruída por Midway, e suas forças voltaram para as Filipinas. Os Aliados capturaram ilhas-chave no Pacífico, mas ainda precisavam de proteger as Filipinas antes que pudessem ir para o Japão. O general Douglas MacArthur, que liderou as tropas aliadas, sabia que precisava tomar a ilha de yte para garantir o próximo passo para o Japão. No entanto, os japoneses estavam decididos a defender o seu território, e os seus navios e aviões restantes foram enviados para atacar as tropas aliadas. A batalha começou em 23 de outubro de 19444, quando os aliados desembarcaram nas praias da ilha de yte. Os japoneses responderam com um ataque repentino, enviando ondas de aviões e navios para atacar as tropas aliadas. Houve quatro dias de luta, ambos os lados sofreram grandes perdas. Os aliados tinham um poder de fogo superior, mas os japoneses tinham uma tática única que lhes permitia causar danos significativos. Eles usaram ataques kamikazes, onde os pilotos deliberadamente partiram seus aviões contra navios aliados, provocando destruição em massa e afundando vários navios. Apesar desta tática, os aliados conseguiram ganhar terreno e, ao final do dia 4, garantiram a base. Nas semanas seguintes, eles avançaram para o interior da ilha, contra-atacando os japoneses. Durante a batalha, os aliados sofreram pesadas perdas, com milhares de pessoas e navios.
Golfo di ite La nuova storia della più grande battaglia marittima del mondo La battaglia nella baia di ite è stata la più grande battaglia marittima della storia, e rimane una delle più forti battaglie della guerra del Pacifico. La flotta imperiale giapponese è stata distrutta da Midway e le sue forze si sono ritirate nelle Filippine. Gli alleati hanno conquistato le isole chiave nel Pacifico, ma avevano ancora bisogno di mettere in sicurezza le Filippine prima di passare al Giappone. Il generale Douglas MacArthur, capo delle truppe alleate, sapeva di dover conquistare l'isola di ite per assicurarsi il prossimo passo verso il Giappone. Ma i giapponesi erano determinati a difendere il loro territorio, e le loro navi e i loro aerei rimanenti sono stati inviati ad attaccare le truppe alleate. La battaglia iniziò il 23 ottobre 19444, quando gli alleati sbarcarono sulle spiagge dell'isola di ite. I giapponesi hanno risposto con un attacco improvviso, inviando onde di aerei e navi all'attacco contro le truppe alleate. Il combattimento è scoppiato per quattro giorni, entrambi i lati hanno subito gravi perdite. Gli alleati avevano una potenza di fuoco superiore a quella, ma i giapponesi avevano una tattica unica che permetteva loro danni significativi. Hanno usato attacchi kamikaze, dove i piloti hanno deliberatamente schiantato i loro aerei contro navi alleate, provocando distruzione di massa e affondando diverse navi. Nonostante questa tattica, gli alleati sono riusciti a conquistare posizioni, e alla fine del quarto giorno si sono assicurati la base. Nelle settimane successive si sono spostati all'interno dell'isola, battendo i contrattacchi dei giapponesi. Durante la battaglia, gli alleati hanno subito pesanti perdite, con migliaia di uomini e navi.
yte Bay Eine neue Geschichte der größten Seeschlacht der Welt Die Schlacht von yte Bay war die größte Seeschlacht der Geschichte und bleibt eine der entscheidendsten Schlachten des Pazifikkrieges. Japans kaiserliche Flotte wurde in Midway besiegt und seine Streitkräfte zogen sich auf die Philippinen zurück. Die Alliierten eroberten wichtige Inseln im Pazifik, aber sie mussten die Philippinen noch sichern, bevor sie nach Japan ziehen konnten. General Douglas MacArthur, der die alliierten Truppen anführte, wusste, dass er yte Island erobern musste, um den nächsten Schritt nach Japan zu sichern. Die Japaner waren jedoch entschlossen, ihr Territorium zu verteidigen, und sie schickten ihre verbleibenden Schiffe und Flugzeuge zum Angriff auf die alliierten Truppen. Die Schlacht begann am 23. Oktober 19444, als die Alliierten an den Stränden der Insel yte landeten. Die Japaner reagierten mit einem Überraschungsangriff und schickten Wellen von Flugzeugen und Schiffen, um die alliierten Truppen anzugreifen. Der Kampf tobte vier Tage lang, beide Seiten erlitten schwere Verluste. Die Alliierten hatten eine überlegene Stärke und Feuerkraft, aber die Japaner hatten eine einzigartige Taktik, die es ihnen ermöglichte, ihnen erheblichen Schaden zuzufügen. e nutzten Kamikaze-Angriffe, bei denen Piloten ihre Flugzeuge absichtlich in alliierte Schiffe zertrümmerten, massive Zerstörungen verursachten und mehrere Schiffe versenkten. Trotz dieser Taktik gelang es den Alliierten, an Boden zu gewinnen, und am Ende des vierten Tages sicherten sie sich ein Standbein. In den nächsten Wochen drangen sie ins Landesinnere vor und schlugen Gegenangriffe der Japaner zurück. Während der Schlacht erlitten die Alliierten schwere Verluste und verloren Tausende von Menschen und Schiffen.
Zatoka yte Nowa historia największej na świecie bitwy morskiej Bitwa nad Zatoką yte była największą bitwą morską w historii i pozostaje jedną z najbardziej decydujących bitew wojny na Pacyfiku wycofał się z powrotem na Filipiny. Alianci zdobyli kluczowe wyspy na Pacyfiku, ale musieli zabezpieczyć Filipiny, zanim mogli przedostać się do Japonii. Generał Douglas MacArthur, który dowodził siłami alianckimi, wiedział, że musi schwytać wyspę yte, aby zabezpieczyć kolejny krok w kierunku Japonii. Jednak Japończycy byli zdecydowani bronić swojego terytorium i wysłali pozostałe statki i samoloty do ataku na siły alianckie. Bitwa rozpoczęła się 23 października 19444 roku, kiedy alianci wylądowali na plażach wyspy yte. Japończycy zareagowali zaskoczeniem, wysyłając fale samolotów i statków do ataku na siły alianckie. Bitwa trwała cztery dni, a obie strony poniosły ciężkie straty. Alianci mieli lepsze numery i siłę ognia, ale Japończycy mieli unikalną taktykę, która pozwoliła im wyrządzić znaczne szkody. Wykorzystali ataki kamikaze, gdzie piloci celowo rozbili swoje samoloty na alianckie statki, powodując ogromne zniszczenia i zatapiając kilka statków. Pomimo tej taktyki alianci zdołali zdobyć ziemię, a pod koniec czwartego dnia zabezpieczyli bridgehead. W ciągu najbliższych kilku tygodni rozwinęli się w głąb lądu, odpychając japońskie kontrataki. Podczas bitwy alianci ponieśli duże straty, tracąc tysiące ludzi i statków.
''
yte Körfezi Dünyanın en büyük deniz savaşının yeni tarihi yte Körfezi Savaşı, tarihin en büyük deniz savaşıydı ve Pasifik Savaşı'nın en belirleyici savaşlarından biri olmaya devam ediyor. Japon İmparatorluk Donanması Midway'de yenildi ve kuvvetleri Filipinler'e geri çekildi. Müttefikler Pasifik'teki önemli adaları ele geçirdi, ancak Japonya'ya geçmeden önce Filipinler'i güvence altına almaları gerekiyordu. Müttefik kuvvetlere komuta eden General Douglas MacArthur, Japonya'ya doğru bir sonraki adımı atmak için yte Adası'nı ele geçirmesi gerektiğini biliyordu. Ancak, Japonlar topraklarını savunmaya kararlıydılar ve kalan gemilerini ve uçaklarını Müttefik kuvvetlere saldırmak için gönderdiler. Savaş, 23 Ekim 19444'te Müttefiklerin yte Adası sahillerine çıkmasıyla başladı. Japonlar, Müttefik kuvvetlere saldırmak için uçak ve gemi dalgaları göndererek sürpriz bir saldırıyla karşılık verdi. Savaş dört gün sürdü ve her iki taraf da ağır kayıplar verdi. Müttefiklerin üstün sayıları ve ateş gücü vardı, ancak Japonların önemli hasar vermelerine izin veren benzersiz taktikleri vardı. Pilotların kasıtlı olarak uçaklarını Müttefik gemilerine çarparak büyük yıkıma neden olan ve birkaç gemiyi batıran kamikaze saldırılarını kullandılar. Bu taktiğe rağmen, Müttefikler zemin kazanmayı başardılar ve dördüncü günün sonunda bir köprübaşı sağladılar. Sonraki birkaç hafta boyunca, Japon karşı saldırılarını püskürtmek için iç bölgelere doğru ilerlediler. Savaş sırasında Müttefikler ağır kayıplar verdi, binlerce insan ve gemi kaybetti.
خليج ليتي التاريخ الجديد لأكبر معركة بحرية في العالم كانت معركة خليج ليتي أكبر معركة بحرية في التاريخ، ولا تزال واحدة من أكثر المعارك حسماً في حرب المحيط الهادئ. هُزمت البحرية الإمبراطورية اليابانية في ميدواي، وتراجعت قواتها إلى الفلبين. استولى الحلفاء على الجزر الرئيسية في المحيط الهادئ، لكنهم ما زالوا بحاجة إلى تأمين الفلبين قبل أن يتمكنوا من العبور إلى اليابان. عرف الجنرال دوغلاس ماك آرثر، الذي قاد قوات الحلفاء، أنه بحاجة إلى الاستيلاء على جزيرة ليتي لتأمين الخطوة التالية نحو اليابان. ومع ذلك، كان اليابانيون مصممين على الدفاع عن أراضيهم، وأرسلوا سفنهم وطائراتهم المتبقية لمهاجمة قوات الحلفاء. بدأت المعركة في 23 أكتوبر 19444، عندما هبط الحلفاء على شواطئ جزيرة ليتي. رد اليابانيون بهجوم مفاجئ، وأرسلوا موجات من الطائرات والسفن لمهاجمة قوات الحلفاء. احتدمت المعركة لمدة أربعة أيام، حيث تكبد الجانبان خسائر فادحة. كان لدى الحلفاء أعداد متفوقة وقوة نيران، لكن كان لدى اليابانيين تكتيكات فريدة سمحت لهم بإلحاق أضرار كبيرة. استخدموا هجمات الكاميكازي، حيث تعمد الطيارون تحطيم طائراتهم في سفن الحلفاء، مما تسبب في دمار هائل وإغراق العديد من السفن. على الرغم من هذا التكتيك، تمكن الحلفاء من كسب الأرض، وبحلول نهاية اليوم الرابع أمنوا رأس جسر. خلال الأسابيع القليلة التالية، تقدموا في الداخل، وصدوا الهجمات اليابانية المضادة. خلال المعركة، عانى الحلفاء من خسائر فادحة، وخسروا آلاف الأشخاص والسفن.
yte Gulf 세계 최대 해전의 새로운 역사 yte Gulf 전투는 역사상 가장 큰 해군 전투였으며 태평양 전쟁에서 가장 결정적인 전투 중 하나입니다. 일본 제국 해군은 미드웨이에서 패배했으며 그 부대는 필리핀으로 후퇴했다. 연합국은 태평양의 주요 섬을 점령했지만 일본으로 건너기 전에 필리핀을 확보해야했습니다. 연합군을 이끌었던 더글러스 맥아더 장군은 일본을 향한 다음 단계를 확보하기 위해 레이 테 섬을 점령해야한다는 것을 알고있었습니다. 그러나 일본은 그들의 영토를 방어하기로 결심했고, 남은 배와 비행기를 보내 연합군을 공격했다. 전투는 19444 년 10 월 23 일 연합군이 레이 테 섬 해변에 상륙했을 때 시작되었습니다. 일본군은 연합군을 공격하기 위해 항공기와 선박의 파도를 보내면서 놀라운 공격으로 대응했다. 전투는 4 일 동안 치열했고 양측은 큰 손실을 입었다. 연합군은 뛰어난 수와 화력을 가지고 있었지만 일본은 독특한 전술을 가지고있어 상당한 피해를 입힐 수있었습니다. 그들은 가미카제 공격을 사용하여 조종사가 의도적으로 비행기를 연합군 함선에 추락시켜 대규모 파괴와 여러 선박을 침몰시켰다. 이 전술에도 불구하고 연합군은 기지를 확보했으며 4 일이 끝날 무렵 교두보를 확보했습니다. 다음 몇 주 동안 그들은 내륙으로 진격하여 일본의 반격을 격퇴했습니다. 전투 중에 연합군은 큰 손실을 입어 수천 명의 사람들과 배를 잃었습니다.
レイテ湾レイテ湾の戦い世界最大の海戦の新たな歴史レイテ湾の戦いは史上最大の海戦であり、太平洋戦争の中でも最も決定的な戦いの一つであり続けています。連合国は太平洋の主要な島を占領したが、日本に渡る前にフィリピンを確保する必要があった。連合軍を率いたダグラス・マッカーサー将軍は、日本への次のステップを確保するためにレイテ島を占領する必要があることを知っていた。しかし、日本軍は領地を守る決意を固め、残された艦船や飛行機を派遣して連合軍を攻撃した。戦闘は194410月23日に連合軍がレイテ島の海岸に上陸したときに始まった。日本軍は奇襲攻撃に応じ、航空機と艦船の波を送って連合国軍を攻撃した。戦闘は4日間にわたって激しくなり、双方は大きな損失を被った。連合国は優れた数と火力を持っていたが、日本軍は大きな損害を与えることを可能にするユニークな戦術を持っていた。彼らは神風攻撃を使用し、パイロットは意図的に連合国の船に飛行機を墜落させ、大規模な破壊を引き起こし、いくつかの船を沈めました。この戦術にもかかわらず、連合軍は何とか地面を獲得し、4日目の終わりまでに橋頭受けを確保した。その後の数週間、彼らは内陸に進出し、日本軍の反撃を撃退した。戦闘中、連合軍は大損害を被り、数千人の人々と船を失った。
萊特灣世界上最大的海戰的新歷史萊特灣戰役是歷史上規模最大的海戰,它仍然是太平洋戰爭中最決定性的戰役之一。日本帝國海軍在中途島被擊敗,他的部隊撤退回菲律賓。盟軍占領了太平洋的主要島嶼,但他們仍然需要確保菲律賓的安全,才能越過日本。領導盟軍的道格拉斯·麥克阿瑟將軍知道他需要占領萊特島,以確保向日本的下一步行動。但是,日本人決心保衛自己的領土,他們派遣剩余的船只和飛機攻擊盟軍。戰鬥始於194410月23日,當時盟軍降落在萊特島的海灘上。日本人以突襲作為回應,向盟軍發動了飛機和船只的攻擊。戰鬥持續了四天,雙方傷亡慘重。盟軍擁有強大的實力和火力,但日本人擁有獨特的戰術,可以對他們造成重大傷害。他們使用神風敢死隊襲擊,飛行員故意將飛機撞向盟軍的船只,造成大規模破壞並擊沈了幾艘船只。盡管有這些戰術,盟軍還是設法贏得了陣地,到第四天結束時,他們已經獲得了立足點。在接下來的幾個星期中,他們深入該島,擊退了日本人的反擊。在戰鬥中,盟軍傷亡慘重,損失了數千人和船只。
