BOOKS - El fulgor y la sangre
El fulgor y la sangre - Ignacio Aldecoa January 1, 1976 PDF  BOOKS
ECO~27 kg CO²

3 TON

Views
14001

Telegram
 
El fulgor y la sangre
Author: Ignacio Aldecoa
Year: January 1, 1976
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB



Pay with Telegram STARS
El Fulgor y la Sangre: A Study on the Evolution of Technology and Human Survival In the closed and ruined world of a Civil Guard barrack lost in the Castilian mountains, the women of the guards anxiously await the confirmation of one of their own deaths without knowing who it is. It is only eight or nine hours into a summer day, and the tedium of their drab and taciturn life within the barrack is accentuated by the slow and painful search for memory. The alternation between misery, ugliness, and physical and moral decay during the Civil War and the post-war era is masterfully portrayed by Aldecoa in El Fulgor y la Sangre, as he weaves together elements of tragedy and grotesque, from death to laughter and poetry. The Plot The story takes place in the midst of the Spanish Civil War and its aftermath, where the lives of the characters are marked by the harsh realities of war and its devastating effects on humanity.
Fulgor y la Sangre: Исследование эволюции технологий и выживания человека В закрытом и разрушенном мире барака гражданской гвардии, потерянного в кастильских горах, женщины-охранники с нетерпением ждут подтверждения одной из своих собственных смертей, не зная, кто это. Летний день длится всего восемь или девять часов, и усталость от их суровой и неразговорчивой жизни в бараке подчеркивается медленным и болезненным поиском памяти. Чередование несчастий, уродства и физического и морального разложения во время Гражданской войны и послевоенной эпохи мастерски изображено Альдекоа в «Fulgor y la Sangre», когда он сплетает воедино элементы трагедии и гротеска, от смерти до смеха и поэзии. Сюжет История происходит в разгар гражданской войны в Испании и ее последствий, где жизнь персонажей отмечена суровыми реалиями войны и ее разрушительными последствиями для человечества.
Fulgor y la Sangre : Étude de l'évolution de la technologie et de la survie humaine Dans un monde fermé et détruit, la baraque de la garde civile perdue dans les montagnes castillanes, les gardiennes attendent avec impatience la confirmation d'une de leurs propres morts sans savoir qui elle est. La journée d'été ne dure que huit ou neuf heures, et la fatigue de leur vie difficile et illisible dans la baraque est soulignée par une recherche lente et douloureuse de la mémoire. L'alternance des malheurs, de la laideur et de la décomposition physique et morale pendant la guerre civile et l'après-guerre est illustrée magistralement par Aldecoa dans Fulgor y la Sangre, où il rit des éléments de tragédie et de grotesque, de la mort au rire et à la poésie. L'histoire se déroule au milieu de la guerre civile espagnole et de ses conséquences, où la vie des personnages est marquée par les dures réalités de la guerre et ses conséquences dévastatrices pour l'humanité.
Fulgor y la Sangre: Un estudio sobre la evolución de la tecnología y la supervivencia humana En un mundo cerrado y destruido de un cuartel de la Guardia Civil perdido en los montes castellanos, las guardias femeninas esperan con ansias confirmar una de sus propias muertes sin saber de quién se trata. La jornada estival dura solo ocho o nueve horas y el cansancio de su dura e insondable vida en el cuartel se acentúa por la lenta y dolorosa búsqueda de la memoria. La alternancia de desgracias, fealdad y descomposición física y moral durante la Guerra Civil y la posguerra es representada magistralmente por Aldecoa en «Fulgor y la Sangre», cuando teje elementos de tragedia y grotesca, desde la muerte hasta la risa y la poesía. La trama La historia transcurre en medio de la guerra civil española y sus consecuencias, donde la vida de los personajes está marcada por las duras realidades de la guerra y sus devastadoras consecuencias para la humanidad.
Fulgor y la Sangre: Pesquisa sobre a evolução da tecnologia e a sobrevivência humana Em um mundo fechado e destruído um barraco da Guarda Civil perdido nas montanhas castelhanas, as guardas estão ansiosas para confirmar uma de suas próprias mortes sem saber quem é. O dia de verão dura apenas oito ou nove horas, e o cansaço da sua vida dura e inescrupulosa na barraca é enfatizado pela lenta e dolorosa busca pela memória. A alternância de infortúnios, aberração e decomposição física e moral durante a Guerra Civil e pós-guerra é representada com habilidade por Aldecoa em «Fulgor y la Sangre», quando ele se debruça sobre elementos de tragédia e grotesco, da morte ao riso e poesia. A História se passa no auge da guerra civil espanhola e suas consequências, onde a vida dos personagens é marcada pela dura realidade da guerra e suas consequências devastadoras para a humanidade.
Fulgor y la Sangre: Uno studio sull'evoluzione della tecnologia e della sopravvivenza dell'uomo In un mondo chiuso e distrutto di una baracca della Guardia Civil persa sulle montagne castigliane, le guardie sono impazienti di confermare una delle loro morti senza sapere chi sia. La giornata estiva dura solo otto o nove ore, e la stanchezza della loro dura e irriducibile vita nella baracca è sottolineata dalla lenta e dolorosa ricerca della memoria. L'alternanza tra miseria, aberranza e decomposizione fisica e morale durante la Guerra Civile e il Dopoguerra è rappresentata magistralmente da Aldecoa in «Fulgor y la Sangre», quando ragiona su elementi di tragedia e grottesco, dalla morte alla risata e alla poesia. La Storia si svolge nel pieno della guerra civile spagnola e delle sue conseguenze, dove la vita dei personaggi è segnata dalle dure realtà della guerra e dalle sue devastanti conseguenze sull'umanità.
Fulgor y la Sangre: Erforschung der Evolution der Technologie und des menschlichen Überlebens In der geschlossenen und zerstörten Welt einer Baracke der Guardia Civil, die in den kastilischen Bergen verschollen ist, warten die weiblichen Wachen sehnsüchtig auf die Bestätigung eines ihrer eigenen Todesfälle, ohne zu wissen, wer es ist. Ein Sommertag dauert nur acht oder neun Stunden, und die Müdigkeit ihres harten und schweigsamen bens in der Baracke wird durch die langsame und schmerzhafte Suche nach Erinnerung betont. Der Wechsel von Unglück, Hässlichkeit und physischem und moralischem Verfall während des Bürgerkriegs und der Nachkriegszeit wird von Aldecoa in „Fulgor y la Sangre“ meisterhaft dargestellt, als er Elemente von Tragik und Groteske miteinander verwebt, vom Tod über Lachen bis zur Poesie. Die Geschichte spielt auf dem Höhepunkt des spanischen Bürgerkriegs und seiner Folgen, wo das ben der Charaktere von den harten Realitäten des Krieges und seinen verheerenden Folgen für die Menschheit geprägt ist.
Fulgor y la Sangre: A Study of the Evolution of Technology and Human Survival בעולם הסגור וההרוס של צריף המשמר האזרחי שאבד בהרי קסטיליאן, שומרות ממתינות בקוצר רוח לאישור אחד ממותם מבלי לדעת מי זה. יום קיץ נמשך רק שמונה או תשע שעות, והיגע של חייהם הקשים והטקט בצריף מודגש בחיפוש איטי וכואב אחר זיכרון. האלטרנטיבה של חוסר המזל, הכיעור והריקבון הפיזי והמוסרי במהלך מלחמת האזרחים ועידן שלאחר המלחמה מתוארת במומחיות על ידי אלדקואה בסרט ”Fulgor y la Sangre”, כשהוא שוזר יחד אלמנטים של טרגדיות וגרוטסקיות, ממוות ועד צחוק ועד שירה. עלילה הסיפור מתרחשת בעיצומה של מלחמת האזרחים הספרדית ואחריה, שבו חייהם של הדמויות מסומנים על ידי המציאות הקשה של המלחמה והשפעותיה ההרסניות על האנושות.''
Fulgor y la Sangre: Teknolojinin Evrimi ve İnsanın Hayatta Kalması Üzerine Bir Çalışma Kastilya dağlarında kaybedilen bir vil Muhafız kışlasının kapalı ve yıkık dünyasında, kadın muhafızlar hevesle kim olduğunu bilmeden kendi ölümlerinden birinin onaylanmasını bekliyor. Bir yaz günü sadece sekiz ya da dokuz saat sürer ve kışladaki sert ve sessiz yaşamlarının yorgunluğu, yavaş ve acı verici bir hafıza arayışıyla vurgulanır. İç Savaş ve savaş sonrası dönemde talihsizlik, çirkinlik ve fiziksel ve ahlaki çürümenin değişmesi, Aldecoa tarafından "Fulgor y la Sangre'de, trajedi ve grotesk unsurlarını ölümden kahkahaya, şiirden bir araya getirirken ustalıkla tasvir edilmiştir. Hikaye, İspanya İç Savaşı'nın ortasında ve sonrasında, karakterlerin hayatlarının savaşın sert gerçekleri ve insanlık üzerindeki yıkıcı etkileri ile işaretlendiği yerlerde gerçekleşir.
Fulgor y la Sangre: A Study of the Evolution of Technology and Human Survival في العالم المغلق والمدمر لثكنة الحرس المدني المفقودة في جبال قشتالة، تنتظر الحارسات بفارغ الصبر تأكيد وفاة واحدة دون معرفة من هي. يستمر يوم الصيف ثماني أو تسع ساعات فقط، ويتم التأكيد على إرهاق حياتهم القاسية والضمنية في الثكنة من خلال البحث البطيء والمؤلم عن الذاكرة. تم تصوير تناوب المحنة والقبح والانحلال الجسدي والأخلاقي خلال الحرب الأهلية وحقبة ما بعد الحرب بخبرة من قبل Aldecoa في «Fulgor y la Sangre»، وهو ينسج عناصر المأساة والبشعة، من الموت إلى الضحك إلى الشعر. تدور أحداث القصة في خضم الحرب الأهلية الإسبانية وما تلاها، حيث تتميز حياة الشخصيات بالحقائق القاسية للحرب وآثارها المدمرة على البشرية.
Fulgor y la Sangre: 기술과 인간 생존의 진화에 관한 연구 카스티야 산맥에서 잃어버린 민병대 막사의 폐쇄적이고 폐허가 된 세계에서 여성 경비원은 자신의 죽음 중 하나를 알지 못하고 간절히 기다리고 있습니다. 여름날은 8 시간에서 9 시간 지속되며, 막사에서의 가혹하고 재치있는 삶의 피로는 느리고 고통스러운 기억에 의해 강조됩니다. 남북 전쟁과 전후 시대의 불행, 추악함, 육체적, 도덕적 부패의 교대는 Aldecoa가 "Fulgor y la Sangre" 에서 전문적으로 묘사합니다. 줄거리이 이야기는 스페인 내전과 그 여파로 이루어지며, 캐릭터의 삶은 전쟁의 가혹한 현실과 인류에 대한 엄청난 영향으로 표시됩니다.
Fulgor y la Sangre:對技術演變和人類生存的研究在卡斯蒂利亞山區失去的國民警衛隊的封閉和破碎的世界中,女警衛期待著確認自己的死亡之一,不知道是誰。夏令日只持續八九個小時,他們艱苦而難以辨認的生活疲勞在營房裏被緩慢而痛苦的記憶追求所強調。內戰和戰後時代的不幸,醜陋以及身體和道德的交替分解,由Aldecoa在「Fulgor y la Sangre」中巧妙地描繪,他匯集了悲劇和怪誕的元素,從死亡到笑聲和詩歌。故事故事發生在西班牙內戰及其後果的高峰期,角色的生活以戰爭的嚴峻現實及其對人類的破壞性影響為標誌。

You may also be interested in:

Vitale: Lazos de sangre (Entre Mafias #3)
La cura eterna (Sangre del Eden, #2)
Un reino de carne y fuego (Sangre y cenizas, #2)
Casa de Tierra y Sangre (Ciudad Medialuna, #1)
La mitad de la sangre de Brooklyn (Joe Pitt, #3)
La sangre de los elfos - Witcher saga
Trazos de sangre y fuego (Spanish Edition)
Escrito con la sangre de mi corazon (Outlander, #8)
Dias de sangre y resplandor (Hija de humo y hueso, #2)
La guerra de las dos reinas (Sangre y cenizas, #4)
Derramaras lagrimas de sangre (Brasil, 1886 - 1888)
Una corona de huesos dorados (Sangre y cenizas, #3)
Nubes, Lluvia, Barro y Sangre (Spanish Edition)
Campo de sangre (The Sorrowful Mysteries of Brother Athelstan, #9)
Heredaras la sangre (UNIVERSO DE LETRAS) (Spanish Edition)
Conchas de fuego y de sangre (Logos) (Spanish Edition)
La noche de todas las almas (Lazos de sangre, #4)
!Viva la sangre! Cordoba antes del golpe
Mareas de sangre (Detective William Monk 24) (Spanish Edition)
Limpieza de sangre (Las aventuras del capitan Alatriste, #2)
Antigua sangre (Detective Charlie Parker) (Spanish Edition)
La comunidad de la sangre: Una historia del principe Lestat Blood Communion
Wildflowers of the Northern and Central Mountains of New Mexico: Sangre de Cristo, Jemez, Sandia, and Manzano
Lealtad y sangre: Una serie policiaca de Aneth y Goya (Crimenes en tierras violentas no 3) (Spanish Edition)
Sangre, sudor y letras: Ganador del II Certamen de Novela Negra de Entre Libros (Suicidio no 2) (Spanish Edition)
Soy la orilla de un vaso que corta, soy sangre (Spanish Edition)
Blanca como la nieve, roja como la sangre
Anna vestida de sangre (Anna, #1)