BOOKS - Pistol (Banjaxed, #1)
Pistol (Banjaxed, #1) - Max Henry May 5, 2014 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
90220

Telegram
 
Pistol (Banjaxed, #1)
Author: Max Henry
Year: May 5, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
It's as if she's been wandering aimlessly through life since the end of her childhood, stuck in a perpetual routine that keeps her safe but unfulfilled. Her ex-boyfriend's betrayal left her feeling empty and uncertain about herself. She's always been cautious, never wanting to get hurt again, but deep down, she longs for something more. That something more comes in the form of Pete, or "Pistol" to his friends. He's rough around the edges, confident, and unapologetic about his desires. There's something about him that draws her in, despite the warnings from her friends who see him as nothing but trouble. As Steph gets to know Pete better, she begins to understand why he's earned the nickname "Pistol. " His blunt honesty can be both refreshing and intimidating, but it's his raw emotion that catches her off guard.
Это как если бы она бесцельно бродила по жизни с конца своего детства, застревая в вечном распорядке, который хранит ее в безопасности, но не выполняет. Измена бывшего бойфренда заставила ее чувствовать себя пустой и неуверенной в себе. Она всегда была осторожна, никогда не желая пострадать снова, но в глубине души она жаждет чего-то большего. Что-то большее приходит в виде Пита, или «Пистолета» к его друзьям. Он шершавый по краям, уверенный и неапологичный в своих желаниях. В нем есть что-то, что привлекает ее, несмотря на предупреждения ее друзей, которые не видят в нем ничего, кроме неприятностей. Когда Стеф знакомится с Питом поближе, она начинает понимать, почему он получил прозвище "Пистолет. "Его тупая честность может быть как освежающей, так и пугающей, но это его грубые эмоции, которые застают ее врасплох.
C'est comme si elle errait sans but dans la vie depuis la fin de son enfance, coincée dans une routine éternelle qui la garde en sécurité, mais ne l'exécute pas. La trahison de son ancien petit ami lui a fait sentir vide et incertain. Elle a toujours été prudente, ne voulant jamais souffrir à nouveau, mais au fond, elle a soif de quelque chose de plus. Quelque chose de plus vient sous la forme de Pete, ou « Pistolet » à ses amis. C'est un fringant sur les bords, confiant et peu polyvalent dans ses désirs. Il y a quelque chose en lui qui l'attire, malgré les avertissements de ses amis qui ne voient que des ennuis en lui. Quand St....rencontre Pete de plus près, elle commence à comprendre pourquoi il a reçu le surnom de « Pistolet ». "Son honnêteté stupide peut être à la fois rafraîchissante et effrayante, mais c'est son émotion grossière qui la prend par surprise.
Es como si hubiera deambulado sin rumbo por la vida desde el final de su infancia, atascado en una eterna rutina que la mantiene segura pero no la cumple. La traición del exnovio la hizo sentir vacía e insegura de sí misma. Ella siempre ha sido cuidadosa, nunca queriendo volver a sufrir, pero en el fondo anhela algo más. Algo más viene en forma de Pete, o'Arma "a sus amigos. Es avispado en los bordes, confiado y poco apólogo en sus deseos. Hay algo en él que la atrae, a pesar de las advertencias de sus amigas, que no le ven más que problemas. Cuando Stef conoce a Pete más cerca, ella comienza a entender por qué fue apodado "Arma. "Su contundente honestidad puede ser a la vez refrescante y aterradora, pero estas son sus crudas emociones que la toman por sorpresa.
É como se ela estivesse vagando pela vida desde o fim da sua infância, ficando presa em uma rotina eterna que a mantém segura, mas não a cumpre. A traição do ex-namorado fez-a sentir-se vazia e insegura. Ela sempre foi cuidadosa, nunca quis magoar-se outra vez, mas, no fundo, quer mais do que isso. Algo mais como o Pete, ou a Pistola com os amigos dele. Ele está bem nas bordas, confiante e inofensivo nos seus desejos. Há algo nele que a atrai, apesar dos avisos dos amigos que não o veem como um problema. Quando o Steph conhece o Pete, ela percebe porque ele ganhou o apelido de arma. "A sua honestidade estúpida pode ser refrescante e assustadora, mas são as suas emoções brutais que a pegam de surpresa.
È come se vagasse senza scopo per la vita fin dalla fine della sua infanzia, rimanendo bloccata in una routine eterna che la tiene al sicuro, ma non la esegue. Il tradimento dell'ex fidanzato l'ha fatta sentire vuota e insicura. È sempre stata attenta, senza mai voler farsi male di nuovo, ma in fondo vuole qualcosa di più grande. Qualcosa in più viene da Pete, o dalla Pistola ai suoi amici. È un calabrone lungo i bordi, sicuro e inaffidabile nei suoi desideri. C'è qualcosa che la attrae, nonostante gli avvertimenti dei suoi amici, che non vedono altro che guai in lui. Quando Steph conosce Pete da vicino, inizia a capire perché si è fatto chiamare «Pistola». "La sua stupida onestà può essere rinfrescante o spaventosa, ma sono le sue emozioni scortesi che la colgono di sorpresa.
Es ist, als ob sie seit dem Ende ihrer Kindheit ziellos durch das ben wandert und in einer ewigen Routine stecken bleibt, die sie sicher hält, aber nicht erfüllt. Durch den Verrat ihres Ex-Freundes fühlte sie sich leer und unsicher. e war immer vorsichtig, wollte nie wieder leiden, aber tief in ihrem Herzen sehnt sie sich nach etwas Größerem. Etwas Größeres kommt in Form von Pete oder „Pistole“ zu seinen Freunden. Er ist rau an den Rändern, selbstbewusst und unentschuldbar in seinen Wünschen. Es hat etwas, das sie anzieht, trotz der Warnungen ihrer Freunde, die nichts als Ärger in ihm sehen. Als Steph Pete näher kennenlernt, beginnt sie zu verstehen, warum er den Spitznamen "The Gun. "Seine dumme Ehrlichkeit kann sowohl erfrischend als auch beängstigend sein, aber es sind seine groben Emotionen, die sie überraschen.
זה כאילו היא נדדה ללא מטרה בחיים מאז סוף ילדותה, תקועה בשגרה נצחית הבגידה של החבר שלה לשעבר גרמה לה להרגיש ריקה וחסרת ביטחון. היא תמיד הייתה זהירה, לא רוצה לסבול שוב, אבל עמוק בפנים היא משתוקקת למשהו יותר. משהו יותר מגיע בצורה של פיט, או ”אקדח” לחברים שלו. הוא מחוספס בקצוות, בטוח בעצמו וברצונותיו. יש בו משהו שמושך אותה, למרות אזהרות מחבריה שרואים בו רק צרות. כשסטף מכירה את פיט טוב יותר, היא מתחילה להבין למה הוא קיבל את הכינוי ”אקדח”. ”הכנות הבוטה שלו יכולה להיות גם מרעננת וגם מפחידה,” אבל הרגשות הגולמיים שלו תופסים אותה לא מוכנה.''
Sanki çocukluğunun sonundan beri amaçsızca dolaşmış, onu güvende tutan ama yürütmeyen sonsuz bir rutine sıkışmış gibi. Eski erkek arkadaşının sadakatsizliği onu boş ve güvensiz hissettirdi. Her zaman temkinli davrandı, bir daha asla acı çekmek istemedi, ama derinlerde bir şey daha istiyor. Pete ya da arkadaşlarına "Gun'şeklinde bir şey daha geliyor. Kenarlarda kaba, kendinden emin ve arzularında özür dilemez. Onu beladan başka bir şey olarak gören arkadaşlarının uyarılarına rağmen, ona hitap eden bir şey var. Steph, Pete'i daha yakından tanımaya başladığında Pete'in neden "Gun" lakabını aldığını anlamaya başlar. "Künt dürüstlüğü hem canlandırıcı hem de korkutucu olabilir, ama onu hazırlıksız yakalayan ham duygularıdır.
يبدو الأمر كما لو أنها تجولت بلا هدف في الحياة منذ نهاية طفولتها، عالقة في روتين أبدي يحافظ على سلامتها ولكنه لا ينفذ. خيانة صديقها السابق جعلتها تشعر بالفراغ وعدم الأمان. لطالما كانت حذرة، ولم ترغب أبدًا في المعاناة مرة أخرى، لكنها تتوق في أعماقها إلى شيء أكثر. يأتي شيء آخر في شكل بيت أو «غان» لأصدقائه. إنه خشن حول الحواف، واثق وغير معتذر في رغباته. هناك شيء عنه يروق لها، على الرغم من تحذيرات أصدقائها الذين يرونه لا شيء سوى المتاعب. عندما تعرف ستيف على بيت بشكل أفضل، بدأت في فهم سبب حصوله على لقب «البندقية». "يمكن أن يكون صدقه الصريح منعشًا ومخيفًا، لكن مشاعره الخام هي التي تفاجئها.
마치 어린 시절이 끝난 후 인생을 목표없이 방황 한 것처럼, 그녀를 안전하게 지키지 만 실행하지 않는 영원한 일상에 갇혀있는 것처럼 보입니다. 그녀의 전 남자 친구의 불신은 그녀를 비우고 불안하게 만들었습니다. 그녀는 항상 조심스럽고 다시는 고통받지 않기를 원했지만 깊은 곳에서 더 많은 것을 갈망합니다. 더 많은 것은 Pete 또는 "Gun" 의 형태로 그의 친구들에게옵니다. 그는 가장자리 주위가 거칠고 자신감이 있고 사과하지 않습니다. 그를 곤경에 처한 것으로 보는 친구들의 경고에도 불구하고 그녀에게 호소하는 것이 있습니다. Steph가 Pete를 더 잘 알게되면 왜 "Gun" 이라는 별명을 얻었는지 이해하기 시작합니다. "그의 무딘 정직은 상쾌하고 무서울 수 있지만, 그녀를 지키는 것은 그의 생생한 감정입니다.
それは彼女が彼女の子供時代の終わり以来の人生を無意識にさまよっているかのようです、彼女の安全を維持しながら実行しない永遠のルーチンに固執。彼女の元ボーイフレンドの不倫は彼女を空白と不安に感じさせた。彼女は常に慎重で、二度と苦しむことを望んでいませんでしたが、深い彼女はもっと何かを切望しています。何かがピート、または彼の友人に「銃」の形で来る。彼は自分の欲望に自信を持って謝罪していない、エッジの周りに荒いです。友人からの警告にもかかわらず、彼女に訴える彼についての何かがあります。ステフがピートをよりよく知るようになると、彼女は彼が「銃」というニックネームを得た理由を理解し始めます。"彼の鈍い正直さは爽やかで恐ろしいこともありますが、彼女を油断するのは彼の生の感情です。
就像她從童時代開始就漫無目的地漫遊生活,在永恒的例行公事中陷入困境,使她保持安全,但不遵守。前男友的作弊使她感到空虛和自我懷疑。她一直很小心,從不希望再次受到傷害,但在內心深處,她渴望更多的東西。皮特(Pete)或朋友們的「手槍」(The Pistol)形式出現了更多。他在邊緣大膽,對自己的欲望充滿信心和歉意。盡管她的朋友發出警告,但其中有些東西吸引了她,他們只看到麻煩。當斯蒂芬(Steph)親近皮特(Pete)時,她開始了解為什麼他被昵稱為「手槍」。"他直言不諱的誠實既令人耳目一新,又令人恐懼,但讓她措手不及的是他粗魯的情緒。