BOOKS - Broken Elite (The Darlington Elite, #1)
Broken Elite (The Darlington Elite, #1) - Waverly Alexander January 9, 2020 PDF  BOOKS
ECO~29 kg CO²

3 TON

Views
97786

Telegram
 
Broken Elite (The Darlington Elite, #1)
Author: Waverly Alexander
Year: January 9, 2020
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Broken Elite: The Darlington Elite, Book 1 As I sit here, staring at the blank page in front of me, I can't help but feel a sense of unease wash over me. The words that I am about to write are not just any words, they are the story of my life, the story of my heartbreak, my pain, and my ultimate triumph. It is the tale of how I, Everly, lost the one person I loved more than anything in the world, my sister, and how I am determined to uncover the truth behind her death. The day started like any other, with the sun shining bright and the birds chirping outside my window. But little did I know, that would be the last normal day of my life. My sister, Emily, had been acting strange for weeks, distant and detached, and I couldn't understand why. She would ignore my calls and messages, and when I tried to talk to her, she would brush me off with a quick "I'm busy" or "I'll talk to you later. " I knew something was wrong, but I had no idea what. And then, the unthinkable happened. Emily was found dead in her dorm room, a victim of an apparent suicide.
Broken Elite: The Darlington Elite, Book 1 Когда я сижу здесь, глядя на чистую страницу передо мной, я не могу не чувствовать, что меня беспокоит. Слова, которые я собираюсь написать, - это не просто какие-то слова, это история моей жизни, история моего разрыва сердца, моей боли и моего окончательного триумфа. Это история о том, как я, Эверли, потеряла одного человека, которого любила больше всего на свете, мою сестру, и как я полна решимости раскрыть правду о ее смерти. День начался, как и любой другой, с ярким солнцем и щебетанием птиц за моим окном. Но мало что я знал, что это будет последний нормальный день в моей жизни. Моя сестра Эмили неделями вела себя странно, отдаленно и отстраненно, и я не могла понять почему. Она игнорировала мои звонки и сообщения, а когда я пытался с ней поговорить, она отмахивалась от меня быстрым «я занят» или «я поговорю с тобой позже». "Я знал, что что-то не так, но понятия не имел, что. А потом, случилось немыслимое. Эмили была найдена мёртвой в своей комнате в общежитии, став жертвой очевидного самоубийства.
Broken Elite : The Darlington Elite, Book 1 Quand je suis assis ici à regarder la page blanche devant moi, je ne peux m'empêcher de sentir ce qui me dérange. s mots que je vais écrire ne sont pas seulement des mots, c'est l'histoire de ma vie, l'histoire de ma rupture cardiaque, de ma douleur et de mon triomphe final. C'est l'histoire de comment moi, Everly, j'ai perdu une personne que j'aimais plus que tout, ma sœur, et comment je suis déterminée à révéler la vérité sur sa mort. La journée a commencé comme n'importe quel autre avec le soleil brillant et le chant des oiseaux derrière ma fenêtre. Mais peu de choses je savais que ce serait le dernier jour normal de ma vie. Ma sœur Emily a été bizarre, éloignée et suspendue pendant des semaines, et je ne pouvais pas comprendre pourquoi. Elle ignorait mes appels et mes messages, et quand j'essayais de lui parler, elle me rejetait rapidement « je suis occupé » ou « je te parlerai plus tard ». "Je savais que quelque chose allait mal, mais je n'avais aucune idée de quoi. Et puis l'impensable est arrivé. Emily a été retrouvée morte dans sa chambre dans un dortoir, victime d'un suicide évident.
Broken Elite: The Darlington Elite, Book 1 Cuando me siento aquí mirando la página limpia delante de mí, no puedo evitar sentir que me molesta. palabras que voy a escribir no son solo unas palabras, es la historia de mi vida, la historia de mi ruptura de corazón, mi dolor y mi triunfo final. Esta es la historia de cómo yo, Everly, perdí a una persona que amaba más que nada, a mi hermana, y cómo estoy decidida a revelar la verdad sobre su muerte. día comenzó, como cualquier otro, con un sol brillante y pájaros chirriando detrás de mi ventana. Pero poco sabía que sería el último día normal de mi vida. Mi hermana Emily llevaba semanas actuando de forma extraña, distante y suspendida, y no podía entender por qué. Ella ignoraba mis llamadas y mensajes, y cuando intentaba hablar con ella, me descartaba con un rápido «estoy ocupado» o «hablaré contigo más tarde». "Sabía que algo estaba mal, pero no tenía ni idea de qué. Y luego, sucedió lo inconcebible. Emily fue encontrada muerta en su habitación del albergue, siendo víctima de un aparente suicidio.
Broken Elite: The Darlington Elite, Book 1 Quando sono seduto qui a guardare una pagina vuota davanti a me, non posso non sentirmi preoccupato. parole che scriverò non sono solo parole, sono la storia della mia vita, la storia della mia rottura del cuore, del mio dolore e del mio trionfo finale. È la storia di quando io, Everly, ho perso una persona che amavo di più al mondo, mia sorella, e di quanto sono determinata a rivelare la verità sulla sua morte. La giornata è iniziata come chiunque altro, con il sole vivace e gli uccelli fuori dalla mia finestra. Ma non sapevo che sarebbe stato l'ultimo giorno normale della mia vita. Mia sorella Emily è stata strana, distaccata e distaccata per settimane, e non riuscivo a capire perché. Ha ignorato le mie chiamate e i miei messaggi, e quando ho provato a parlarle, mi ha scartato con un veloce «sono occupato» o «ti parlerò più tardi». "Sapevo che qualcosa non andava, ma non avevo idea di cosa. E poi è successo l'inconcepibile. Emily è stata trovata morta nella sua stanza nel dormitorio, vittima di un evidente suicidio.
Broken Elite: The Darlington Elite, Buch 1 Wenn ich hier sitze und auf die leere Seite vor mir schaue, kann ich nicht anders, als zu spüren, was mich stört. Die Worte, die ich schreiben werde, sind nicht nur einige Worte, es ist die Geschichte meines bens, die Geschichte meines gebrochenen Herzens, meines Schmerzes und meines endgültigen Triumphs. Es ist eine Geschichte darüber, wie ich, Everly, eine Person verloren habe, die ich mehr als alles andere geliebt habe, meine Schwester, und wie ich entschlossen bin, die Wahrheit über ihren Tod aufzudecken. Der Tag begann wie jeder andere mit strahlendem Sonnenschein und zwitschernden Vögeln vor meinem Fenster. Aber ich wusste nicht, dass es der letzte normale Tag in meinem ben sein würde. Meine Schwester Emily verhielt sich wochenlang seltsam, distanziert und distanziert, und ich konnte nicht verstehen, warum. e ignorierte meine Anrufe und Nachrichten, und als ich versuchte, mit ihr zu sprechen, winkte sie mich mit einem schnellen „Ich bin beschäftigt“ oder „Ich werde später mit dir sprechen“ ab. "Ich wusste, dass etwas nicht stimmte, aber ich hatte keine Ahnung, was. Und dann passierte das Undenkbare. Emily wurde tot in ihrem Schlafsaal aufgefunden und wurde Opfer eines offensichtlichen Selbstmordes.
Broken Elite: The Darlington Elite, Book 1 Kiedy siedzę tutaj patrząc na pustą stronę przede mną, czuję, że się martwię. Słowa, które zamierzam napisać, to nie tylko słowa, to historia mojego życia, historia złamania serca, bólu i ostatecznego triumfu. To opowieść o tym, jak straciłam jedną osobę, którą kochałam najbardziej niż cokolwiek, moja siostra, i jak bardzo jestem zdeterminowana odkryć prawdę o jej śmierci. Dzień zaczął się jak każdy inny, z jasnym słońcem i ptakami krzyczącymi za moim oknem. Ale nie wiedziałem, że to będzie ostatni normalny dzień w moim życiu. Moja siostra Emily zachowywała się od tygodni dziwnie, daleko i daleko i nie mogłem zrozumieć dlaczego. Zignorowała moje telefony i SMS-y, a kiedy próbowałam z nią porozmawiać, zmyła mnie szybkim „Jestem zajęty” lub „Porozmawiam z tobą później”. Wiedziałam, że coś jest nie tak, ale nie miałam pojęcia. A potem stało się coś nie do pomyślenia. Emily została znaleziona martwa w akademiku, ofiara pozornego samobójstwa.
Broken Elite: The Darlington Elite, Book 1 כשאני יושב כאן מסתכל על העמוד הריק מולי, אני לא יכול שלא להרגיש שאני מודאג. המילים שאני עומד לכתוב הן לא רק כמה מילים, זה הסיפור של החיים שלי, הסיפור של שברון הלב שלי, הכאב שלי והניצחון האולטימטיבי שלי. זה הסיפור על איך אני, אברלי, איבדתי אדם אחד שאהבתי יותר מכל דבר אחר, אחותי, וכמה אני נחוש לחשוף את האמת על מותה. היום התחיל כמו כל יום אחר, עם שמש בהירה וציפורים מצייצות מחוץ לחלון שלי. אבל לא ידעתי שזה יהיה היום הנורמלי האחרון בחיי. אחותי אמילי התנהגה מוזר, מרוחקת ומרוחקת במשך שבועות ולא הבנתי למה. היא התעלמה מהשיחות וההודעות שלי, וכשניסיתי לדבר איתה, היא הבריזה לי עם ”אני עסוק” מהיר או ”אני אדבר איתך מאוחר יותר”. ידעתי שמשהו לא בסדר, אבל לא היה לי מושג מה. ואז, הבלתי ייאמן קרה. אמילי נמצאה מתה בחדר שלה במעונות, קורבן של התאבדות לכאורה.''
Broken Elite: The Darlington Elite, Kitap 1 Burada önümdeki boş sayfaya bakarken, kendimi endişeli hissediyorum. Yazmak üzere olduğum kelimeler sadece bazı kelimeler değil, hayatımın hikayesi, kalp kırıklığımın, acımın ve nihai zaferimin hikayesi. Bu, benim, Everly'nin, her şeyden çok sevdiğim birini, kız kardeşimi nasıl kaybettiğimin ve onun ölümünün gerçeğini ortaya çıkarmak için ne kadar kararlı olduğumun hikayesidir. Gün, diğerleri gibi, parlak bir güneş ve penceremin dışında cıvıldayan kuşlarla başladı. Ama bunun hayatımın son normal günü olacağını bilmiyordum. Kız kardeşim Emily haftalardır tuhaf, mesafeli ve mesafeli davranıyordu ve nedenini anlayamıyordum. Aramalarımı ve mesajlarımı görmezden geldi ve onunla konuşmaya çalıştığımda, beni hızlı bir "meşgulüm" veya "seninle sonra konuşacağım'ile fırçaladı. Bir şeylerin yanlış olduğunu biliyordum ama ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu. Ve sonra, düşünülemez olan oldu. Emily yurttaki odasında ölü bulundu. Bariz bir intiharın kurbanı.
Broken Elite: The Darlington Elite، Book 1 بينما أجلس هنا أنظر إلى الصفحة الفارغة أمامي، لا يسعني إلا أن أشعر بالقلق. الكلمات التي سأكتبها ليست مجرد بعض الكلمات، إنها قصة حياتي وقصة حسرة قلبي وألمي وانتصاري النهائي. هذه هي قصة كيف فقدت، إيفرلي، شخصًا أحببته أكثر من أي شيء آخر، أختي، ومدى تصميمي على الكشف عن حقيقة وفاتها. بدأ اليوم مثل أي يوم آخر، مع شمس مشرقة وطيور تغرد خارج نافذتي. لكن لم أكن أعرف أنه سيكون آخر يوم عادي في حياتي. كانت أختي إميلي تتصرف بغرابة وبعيدة وبعيدة لأسابيع ولم أستطع فهم السبب. لقد تجاهلت مكالماتي ونصوصي، وعندما حاولت التحدث معها، تجاهلتني بسرعة «أنا مشغول» أو «سأتحدث معك لاحقًا». كنت أعلم أن هناك شيئًا ما خطأ ولكن لم يكن لدي أي فكرة عما. وبعد ذلك، حدث ما لا يمكن تصوره. تم العثور على إميلي ميتة في غرفة نومها، ضحية انتحار على ما يبدو.
破碎精英:達靈頓精英,書1當我坐在這裏看著我面前的幹凈頁面時,我忍不住感到困擾。我要寫的單詞不僅僅是一些單詞,而是我一生的故事,我心碎的故事,我的痛苦和我最後的勝利。這是一個關於我埃弗利(Everly)如何失去一個世界上最愛的人姐姐的故事,以及我如何決心揭露她死亡的真相。這一天和其他人一樣,開始了,明亮的陽光和鳥兒在我的窗外鳴叫。但我幾乎不知道這將是我一生中最後一個正常的日子。我姐姐艾米麗(Emily)幾周來一直表現得很奇怪,疏遠和疏遠,我無法理解原因。她無視我的電話和信息,當我試圖和她說話時,她把我趕走了「我很忙」或「我稍後會和你說話」。"我知道有什麼不對勁,但我不知道是什麼。然後,不可想象的事情發生了。艾米麗(Emily)被發現死在宿舍的房間裏,顯然是自殺的受害者。

You may also be interested in:

Contempt (Coastal Elite, #3)
Elite Magazine № 98 2018
Malibu (Elite 8 Studios #2)
Hating You (Blackthorn Elite #1)
Whoa (Westbrook Elite #6)
Waffen-SS Elite Forces 2
Firespell (The Dark Elite, #1)
Elite (Society of Secrets)
Love for the Reaper (The Elite)
Aviation Elite Units 41 из 41
Hexbound (The Dark Elite, #2)
Thief of Always (Elite Operatives, #2)
Envy (Eagle Elite, #11.5)
Ace of Maids (The Elite #3)
Evoke (Eagle Elite, #1.5)
Regretting You (Blackthorn Elite #4)
Here Comes the Flood (Elite Athletes #1)
The Wildflower (Oakmount Elite, #2)
Drew (Rydeville Elite, #8)
The Prey (Oakmount Elite #3)
Rivals (Mafia Elite, #7)
Regrets (Dark Elite, #2)
The Ruling Elite. 3 книги
The Player I Want to Keep (Face-Off Elite #2)
ALEX (The London Elite, #1)
Wet (Westbrook Elite #1)
Growing Elite Marijuana
Himbo (Elite 8 Studios #4)
Classic Elite Knits
Whisper (Westbrook Elite, #7)
One Night (Elite Escorts MM, #1)
Teddy (Elite 8 Studios #5)
Enrage (Eagle Elite, #9)
Filthy Charm (Seven Elite, #1)
Hunter (Spartan Elite #1)
Conceited (Crimson Elite, #3)
Elite Power: Lennox
Elite Magazine №97 2018
Her Last Audition (Iron Elite #2)
Jackson (Rydeville Elite #5)