
BOOKS - Kidnapped by the Vampire (Devil Springs Book 1)

Kidnapped by the Vampire (Devil Springs Book 1)
Author: C.C. Wood
Year: June 26, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1004 KB
Language: English

Year: June 26, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1004 KB
Language: English

Kidnapped by the Vampire Devil Springs Book 1 As I stepped into the grand foyer of my great-aunt's estate, I couldn't help but feel a sense of trepidation wash over me. The sprawling mansion, nestled in the heart of Devil Springs, was a testament to her success and influence in the small town. But as I looked around at the opulent decorations and priceless artwork, I couldn't shake the feeling that something was off. It wasn't until I heard the sound of footsteps behind me that I realized why. "Hello, my dear a deep, melodious voice purred, sending shivers down my spine. I turned to see a stunningly handsome man standing before me, his eyes gleaming with an otherworldly light. "I am Lucifer, and you must be my new hostage. " My initial shock quickly gave way to indignation. "What do you mean, hostage?" I demanded, trying to keep my voice steady. "You can't just kidnap people!" Lucifer chuckled, his fangs glinting in the dim light. "Oh, but I can he replied, his smile growing wider. "And I have.
Похищенный вампиром Devil Springs Book 1 Когда я вошел в грандиозное фойе поместья моей двоюродной бабушки, я не мог не чувствовать чувства трепета, смывающегося надо мной. Разросшийся особняк, расположившийся в самом сердце Девил-Спрингс, стал свидетельством её успеха и влияния в маленьком городке. Но когда я оглянулся вокруг на роскошные декорации и бесценные произведения искусства, я не мог избавиться от ощущения, что что-то не так. «Здравствуй, моя дорогая» мурлыкал глубокий певучий голос, посылая дрожь по спине. Я обернулась, чтобы увидеть стоящего передо мной потрясающе красивого мужчину, глаза которого сверкали потусторонним светом. "Я Люцифер, и ты должен быть моим новым заложником. "Мое первоначальное потрясение быстро сменилось негодованием. «Что ты имеешь в виду, заложник?» Я требовал, стараясь держать голос устойчивым. «Нельзя просто похитить людей!» Люцифер усмехнулся, его клыки блестели в тусклом свете. «О, но я могу», - ответил он, его улыбка стала шире. - И у меня есть.
Volé par le vampire Devil Springs Book 1 Quand je suis entré dans le grand hall de la propriété de ma grand-mère cousine, je ne pouvais m'empêcher de ressentir le sentiment de trépidation qui me plonge. tué au cœur de Devil Springs, le manoir étendu témoigne de son succès et de son influence dans la petite ville. Mais quand je regardais autour de moi les décors de luxe et les œuvres d'art inestimables, je ne pouvais pas me débarrasser de l'impression que quelque chose cloche. « Bonjour, ma chère » murmurait une voix chantante profonde, envoyant des tremblements sur le dos. Je me suis retournée pour voir un homme incroyablement beau devant moi, dont les yeux brillaient de lumière. "Je suis Lucifer, et tu dois être mon nouvel otage. "Mon choc initial a rapidement été remplacé par un ressentiment. « Que veux-tu dire, otage ? » J'ai exigé en essayant de garder ma voix stable. « Tu ne peux pas kidnapper des gens ! » Lucifer s'est moqué, ses crocs brillaient dans la lumière. « Oh, mais je peux », a-t-il répondu, son sourire est devenu plus large. - Et je l'ai.
Secuestrado por el vampiro Devil Springs Book 1 Cuando entré en el gran vestíbulo de la finca de mi abuela, no pude evitar sentir la sensación de asombro que me estaba arrastrando. La creciente mansión, ubicada en el corazón de Devil Springs, fue un testimonio de su éxito e influencia en el pequeño pueblo. Pero cuando miré alrededor de los paisajes lujosos y las obras de arte invaluables, no pude librarme de la sensación de que algo estaba mal. «Hola, querida» murlucó una voz cantante profunda, enviando un temblor por la espalda. Me di la vuelta para ver a un hombre increíblemente hermoso parado frente a mí, cuyos ojos brillaban con una luz de otro mundo. "Soy Lucifer, y tienes que ser mi nuevo rehén. "Mi conmoción inicial fue rápidamente reemplazada por la indignación. «Qué quieres decir, rehén?» Exigí, tratando de mantener la voz firme. «¡No puedes simplemente secuestrar a la gente!» Lucifer sonreía, sus colmillos brillaban en una luz tenue. «Oh, pero puedo», respondió, su sonrisa se hizo más amplia. - Y lo tengo.
Raptado pelo vampiro Devil Springs Book 1 Quando entrei no grande hall da propriedade da minha tia-avó, não consegui deixar de sentir o sentimento de tremor que se esvazia de mim. A mansão que cresceu no coração de Devil Springs foi uma prova do seu sucesso e influência na pequena cidade. Mas quando olhei para os cenários luxuosos e obras de arte sem valor, não conseguia evitar a sensação de que algo estava errado. «Olá, minha querida» fez uma voz de cantoria profunda, mandando um tremor nas costas. Voltei-me para ver um homem maravilhosamente bonito à minha frente, cujos olhos brilhavam com luz de fora. "Sou o Lucifer e tens de ser o meu novo refém. "O meu choque inicial foi rapidamente transformado em indignação. «O que queres dizer, refém?» Estava a exigir para manter a voz sustentável. «Não podes raptar pessoas!» Lucifer agitou-se, com as presas a brilhar. «Oh, mas eu posso», respondeu, o seu sorriso tornou-se mais largo. - E eu tenho.
Rapito da un vampiro Devil Springs Book 1 Quando sono entrato nella grande hall della tenuta di mia cugina, non ho potuto fare a meno di sentire il dolore che mi sta addosso. La villa in espansione, situata nel cuore di Devil Springs, è stata la testimonianza del suo successo e della sua influenza in una piccola città. Ma quando mi sono guardato intorno a scenografie lussuose e opere d'arte inestimabili, non riuscivo a liberarmi dalla sensazione che qualcosa non andava. «Ciao, mia cara» ha gridato una voce profonda e cantante, mandando tremori sulla schiena. Mi sono girata per vedere un uomo meravigliosamente bello davanti a me, con gli occhi accesi da una luce esterna. "Sono Lucifero e tu devi essere il mio nuovo ostaggio. "La mia sconvolgenza iniziale si è rapidamente trasformata in indignazione. «Cosa intendi, ostaggio?» Ho preteso di mantenere la voce stabile. «Non puoi rapire le persone!» Lucifero si agitò, le sue zanne brillarono in luce. «Oh, ma posso», ha risposto, il suo sorriso si è allargato. - E io ne ho uno.
Vom Vampir entführt Devil Springs Buch 1 Als ich das grandiose Foyer des Anwesens meiner Großtante betrat, konnte ich nicht anders, als das Gefühl der Ehrfurcht über mir zu spüren. Die weitläufige Villa, die sich im Herzen von Devil Springs befand, war ein Beweis für ihren Erfolg und Einfluss in der kleinen Stadt. Aber als ich mich nach luxuriösen Dekorationen und unbezahlbaren Kunstwerken umsah, konnte ich das Gefühl nicht loswerden, dass etwas nicht stimmte. „Hallo, meine Liebe“ schnurrte eine tiefe, singende Stimme und schickte ein Zittern auf den Rücken. Ich drehte mich um und sah einen erstaunlich schönen Mann vor mir stehen, dessen Augen mit einem jenseitigen Licht funkelten. "Ich bin Lucifer und du musst meine neue Geisel sein. "Mein anfänglicher Schock wich schnell der Entrüstung. „Was meinst du, Geisel?“ Ich forderte und versuchte, meine Stimme stabil zu halten. „Man kann nicht einfach ute entführen!“ Lucifer grinste, seine Eckzähne glitzerten im trüben Licht. „Oh, aber ich kann“, antwortete er, sein Lächeln wurde breiter. "Und das habe ich.
''
Bir Vampir Tarafından Kaçırıldı Devil Springs Book 1 Büyük teyzemin malikanesinin büyük fuayesine girdiğimde, yardım edemedim ama üzerimde bir huşu hissi hissettim. Devil Springs'in kalbinde yer alan genişleyen konak, küçük bir kasabadaki başarısının ve etkisinin kanıtıydı. Ama cömert setlere ve paha biçilmez sanat eserlerine baktığımda, bir şeylerin yanlış olduğunu hissetmeden edemedim. "Merhaba, sevgilim", derin, tekdüze bir ses çıkardı, omurgasından aşağı titredi. Önümde duran şaşırtıcı derecede yakışıklı bir adamı görmek için döndüm, gözleri başka bir dünya ışığıyla parlıyordu. Ben Lucifer ve sen de benim yeni rehinem olmalısın. "İlk şokum hızla yerini kırgınlığa bıraktı. "Ne demek rehine?" Talep ettim, sesimi sabit tutmaya çalıştım. "İnsanları öylece kaçıramazsın!" Lucifer sırıttı, dişleri loş ışıkta parlıyordu. "Ama yapabilirim", diye yanıtladı, gülümsemesi genişledi. "Ve ben yaptım.
اختطفه مصاص دماء Devil Springs Book 1 عندما دخلت البهو الكبير لممتلكات عمتي الكبرى، لم أستطع إلا أن أشعر بالرهبة التي تغمرني. كان القصر المترامي الأطراف، الواقع في قلب Devil Springs، دليلاً على نجاحها وتأثيرها في بلدة صغيرة. لكن عندما نظرت حولي إلى المجموعات الفخمة والأعمال الفنية التي لا تقدر بثمن، لم أستطع إلا أن أشعر أن شيئًا ما كان خطأ. «مرحبًا يا حبيبي» خرخر صوتًا عميقًا يغني، مما أرسل الرعشات أسفل عمودها الفقري. استدرت لأرى رجلاً وسيمًا بشكل مذهل يقف أمامي، وعيناه تتألقان بضوء عالم آخر. أنا لوسيفر ويجب أن تكون رهينتي الجديدة. "سرعان ما أفسحت صدمتي الأولية المجال للاستياء. «ماذا تعني، رهينة ؟» طلبت، في محاولة للحفاظ على صوتي ثابتًا. «لا يمكنك فقط خطف الناس!» ابتسم لوسيفر، وأنيابه تتلألأ في الضوء الخافت. أجاب وابتسامته تتسع: «أوه، لكنني أستطيع». "وقد فعلت.
