BOOKS - An Improper Deal (Elliot and Annabelle, #1; Billionaires' Brides of Convenien...
An Improper Deal (Elliot and Annabelle, #1; Billionaires
ECO~27 kg CO²

2 TON

Views
75587

Telegram
 
An Improper Deal (Elliot and Annabelle, #1; Billionaires' Brides of Convenience, #3)
Author: Nadia Lee
Year: August 9, 2016
Format: PDF
File size: PDF 780 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
An Improper Deal: Elliot and Annabelle 1 - Billionaires' Brides of Convenience 3 As I sit here, staring at the blank page in front of me, I can't help but think about how my life took a drastic turn two years ago. It was the day my world came crashing down, the day my dreams were shattered, and the day I lost everything that mattered to me. I'm now a stripper, a very bad one at that, and I owe a dangerous man a significant amount of money. He demands that I seduce a billionaire prodigy, Elliot Reed, in exchange for clearing my debt. The thought of being with such an eligible bachelor makes me sick to my stomach, but I have no choice. My sister's well-being depends on it. Elliot is more than just a handsome and wealthy man; he's kind to my sister and looks at me like I'm a decadent dessert he wants to devour. When he offers me a million dollars for one year of marriage, I should walk away, but beggars can't be choosers. I want to give my sister a better life than the one I had growing up, so I agree to his proposal. Little did I know, this would be the start of a chaotic and tumultuous journey. My husband refuses to call me by my given name, Annabelle, and instead, he addresses me as "baby" or "doll.
Неправильная сделка: Эллиот и Аннабель 1 - Невесты удобства миллиардеров 3 Когда я сижу здесь, глядя на чистую страницу передо мной, я не могу не думать о том, как моя жизнь резко изменилась два года назад. Это был день, когда мой мир рухнул, день, когда мои мечты были разрушены, и день, когда я потерял все, что имело для меня значение. Я теперь стриптизерша, в этом очень плохая, и должна опасному человеку значительную сумму денег. Он требует, чтобы я соблазнил вундеркинда-миллиардера Эллиота Рида в обмен на выплату моего долга. Мысль о том, чтобы быть с таким подходящим холостяком, заставляет меня болеть в животе, но у меня нет выбора. От этого зависит благополучие моей сестры. Эллиот - больше, чем просто красивый и богатый мужчина; он добр к моей сестре и смотрит на меня, как на декадентский десерт, который он хочет пожрать. Когда он предлагает мне миллион долларов за один год брака, я должна уйти, но нищие не могут быть избранниками. Я хочу дать сестре лучшую жизнь, чем та, что у меня была, взрослея, поэтому соглашаюсь на его предложение. Мало что я знал, это будет началом хаотичного и бурного путешествия. Мой муж отказывается называть меня по имени Аннабель, и вместо этого он обращается ко мне как к «малышке» или «кукле».
Mauvaise affaire : Elliot et Annabelle 1 - s fiancées de la commodité des milliardaires 3 Quand je suis assis ici à regarder la page blanche devant moi, je ne peux m'empêcher de penser à la façon dont ma vie a radicalement changé il y a deux ans. C'était le jour où mon monde s'est effondré, le jour où mes rêves ont été détruits et le jour où j'ai perdu tout ce qui comptait pour moi. Je suis strip-teaseuse maintenant, c'est très mauvais, et je dois beaucoup d'argent à une personne dangereuse. Il exige que je séduise le prodige milliardaire Elliot Reed en échange du paiement de ma dette. L'idée d'être avec un célibataire aussi approprié me fait mal au ventre, mais je n'ai pas le choix. bien-être de ma sœur en dépend. Elliot est plus qu'un homme beau et riche ; il est gentil avec ma sœur et me regarde comme un dessert décadent qu'il veut dévorer. Quand il m'offre un million de dollars en un an de mariage, je dois partir, mais les pauvres ne peuvent pas être élus. Je veux donner à ma sœur une vie meilleure que celle que j'ai eue en grandissant, donc j'accepte sa proposition. Je ne savais pas grand chose, ce serait le début d'un voyage chaotique et tumultueux. Mon mari refuse de m'appeler Annabelle, et au lieu de cela, il me parle comme « bébé » ou « poupée ».
Trato incorrecto: Elliot y Annabelle 1 - novias de la conveniencia de los multimillonarios 3 Cuando me siento aquí mirando la página limpia delante de mí, no puedo evitar pensar en cómo mi vida cambió drásticamente hace dos . Era el día en que mi mundo se derrumbó, el día en que mis sueños fueron destruidos, y el día en que perdí todo lo que me importaba. Ahora soy una stripper, en esto es muy malo, y le debo a una persona peligrosa una cantidad considerable de dinero. Me exige que seduzca al multimillonario niño prodigio Elliot Reed a cambio de pagar mi deuda. La idea de estar con un soltero tan adecuado me hace estar enfermo de estómago, pero no tengo otra opción. De eso depende el bienestar de mi hermana. Elliot es algo más que un hombre hermoso y rico; es amable con mi hermana y me mira como un postre decadente que quiere devorar. Cuando me ofrece un millón de dólares por un año de matrimonio, tengo que irme, pero los mendigos no pueden ser los elegidos. Quiero darle a mi hermana una vida mejor que la que tuve al crecer, así que acepto su propuesta. Poco sabía, sería el comienzo de un viaje caótico y turbulento. Mi marido se niega a llamarme Annabelle, y en su lugar se dirige a mí como un «pequeño» o «muñeco».
Acordo errado: Elliot e Annabel 1 - Noivas de conveniência bilionária 3 Quando estou aqui sentado olhando para a página limpa à minha frente, não posso deixar de pensar em como a minha vida mudou drasticamente há dois anos. Foi o dia em que o meu mundo caiu, o dia em que os meus sonhos foram destruídos e o dia em que perdi tudo o que me importava. Agora sou uma stripper, e isto é muito mau, e devo uma quantia de dinheiro a um homem perigoso. Ele quer que eu seduza o bilionário prodígio Elliot Reed em troca do pagamento da minha dívida. A ideia de estar com um solteiro adequado faz-me sentir mal de barriga, mas não tenho escolha. O bem-estar da minha irmã depende disso. Elliot é mais do que um homem bonito e rico; Ele é simpático à minha irmã e olha para mim como a sobremesa decadente que ele quer comer. Quando ele me oferece um milhão de dólares por um ano de casamento, tenho de ir embora, mas os pobres não podem ser eleitos. Quero dar à minha irmã uma vida melhor do que a que tive quando cresci, por isso concordo com a proposta dele. Não sabia que seria o início de uma viagem caótica e agitada. O meu marido recusa-se a chamar-me Annabelle, e, em vez disso, trata-me como «bebé» ou «boneca».
Der falsche Deal: Elliot und Annabelle 1 - Brides of Billionaire Convenience 3 Wenn ich hier sitze und auf die leere Seite vor mir schaue, kann ich nicht anders, als daran zu denken, wie sich mein ben vor zwei Jahren dramatisch verändert hat. Es war der Tag, an dem meine Welt zusammenbrach, der Tag, an dem meine Träume zerstört wurden und der Tag, an dem ich alles verlor, was mir wichtig war. Ich bin jetzt eine Stripperin, das ist eine sehr schlechte Sache, und ich schulde einer gefährlichen Person eine beträchtliche Menge Geld. Er verlangt, dass ich das milliardenschwere Wunderkind Elliot Reed im Gegenzug für die Zahlung meiner Schulden verführe. Der Gedanke, mit so einem geeigneten Junggesellen zusammen zu sein, macht mich Bauchschmerzen, aber ich habe keine Wahl. Das Wohlergehen meiner Schwester hängt davon ab. Elliot - mehr als nur ein gutaussehender und reicher Mann; Er ist nett zu meiner Schwester und sieht mich an wie ein dekadentes Dessert, das er verschlingen will. Wenn er mir eine Million Dollar für ein Jahr Ehe anbietet, muss ich gehen, aber Bettler können nicht auserwählt werden. Ich möchte meiner Schwester ein besseres ben geben als das, das ich hatte, als ich aufwuchs, also stimme ich seinem Vorschlag zu. Ich wusste nicht viel, es wird der Beginn einer chaotischen und turbulenten Reise sein. Mein Mann weigert sich, mich Annabelle zu nennen, und stattdessen spricht er mich als „Baby“ oder „Puppe“ an.
''
Yanlış Anlaşma: Elliot and Annabelle 1 - Brides of Billionaire Convenience 3 Burada önümde boş bir sayfaya bakarken, iki yıl önce hayatımın nasıl dramatik bir şekilde değiştiğini düşünmeden edemiyorum. Dünyamın yıkıldığı, hayallerimin yıkıldığı ve benim için önemli olan her şeyi kaybettiğim gündü. Şimdi bir striptizciyim, bu çok kötü ve tehlikeli bir insana önemli miktarda para borçluyum. Borcumu ödemem karşılığında milyarder dahi Elliot Reed'i baştan çıkarmamı istiyor. Böyle uygun bir bekarla birlikte olma düşüncesi midemi bulandırıyor, ama başka seçeneğim yok. Kardeşimin sağlığı buna bağlı. Elliot sadece yakışıklı ve zengin bir adam değil; Kız kardeşime karşı nazik ve bana yutmak istediği çökmüş bir tatlı gibi bakıyor. Bana bir yıllık evlilik için bir milyon dolar teklif ettiğinde, ayrılmak zorundayım, ama dilenciler seçilemez. Kız kardeşime büyürken sahip olduğumdan daha iyi bir hayat vermek istiyorum, bu yüzden teklifini kabul ediyorum. Çok az şey biliyordum, bu kaotik ve çalkantılı bir yolculuğun başlangıcı olacaktı. Kocam beni Annabelle adıyla çağırmayı reddediyor ve bunun yerine bana "bebek" veya "bebek'olarak hitap ediyor.
صفقة خاطئة: إليوت وأنابيل 1 - عرائس الملياردير الملائم 3 بينما أجلس هنا أنظر إلى صفحة فارغة أمامي، لا يسعني إلا التفكير في كيفية تغير حياتي بشكل كبير قبل عامين. لقد كان اليوم الذي انهار فيه عالمي، واليوم الذي تحطمت فيه أحلامي واليوم الذي فقدت فيه كل ما يهمني. أنا الآن متجرد، هذا سيء للغاية، وأنا مدين لشخص خطير بمبلغ كبير من المال. يطالب بإغواء الملياردير المعجزة إليوت ريد مقابل سداد ديوني. التفكير في أن أكون مع مثل هذا العزاب المناسب يجعلني مريضًا في معدتي، لكن ليس لدي خيار آخر. رفاهية أختي تعتمد على ذلك. إليوت أكثر من مجرد رجل وسيم وثري ؛ إنه لطيف مع أختي وينظر إلي مثل الحلوى المنحلة التي يريد التهامها. عندما يعرض علي مليون دولار مقابل عام واحد من الزواج، يجب أن أغادر، لكن لا يمكن اختيار المتسولين. أريد أن أمنح أختي حياة أفضل مما كبرت عليه، لذلك أوافق على عرضه. لم أكن أعرف كثيرًا، ستكون بداية رحلة فوضوية ومضطربة. يرفض زوجي الاتصال بي باسم أنابيل، وبدلاً من ذلك يخاطبني على أنه «طفل» أو «دمية».

You may also be interested in:

The Love Deal
Feminized for a Deal
The Deal (Off-Campus, #1)
A Sweet Deal
Shut Up and Deal
How We Deal with Gravity
The Dating Deal
Never Deal with Dragons (Never Deal with Dragons, #1)
A Killer of a Deal
The Deal: A Novel of Hollywood
A Deal with Benefits
Your Deal, My Lovely
A Package Deal
The Deal (Constellation, #2)
The Real Deal
The Sweetheart Deal
Anything for the Devil: The Second Deal
The Real Deal
Deal in Divinity
Isa and the Deal
The Real Deal
Here|s the Deal
Deal With The Devil
Accepting the Deal
A New Deal for Bronzeville
My Deal with the Universe
The Improper Duke (When A Duke Vows #2)
A Deal to Mend Their Marriage
Done Deal (Bromo Perkins #1)
A Sweet Deal for the Cowboy
The Deal (Slave for Revenge, #1)
Anything for the Devil: The Final Deal
No Big Deal (Not Letting Go, #2)
The New Deal and the Problem of Monopoly
The Deal (The Mafia Proposal, #1)
How To Deal With Idiots: (and stop being one yourself)
The Deal (Arranged Series, #1)
Deal With It (Indigo Summer #6)
Devil|s Deal
The Worst Pucking Deal