BOOKS - The Wedding Day
The Wedding Day - Sue Watson May 17, 2023 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
86606

Telegram
 
The Wedding Day
Author: Sue Watson
Year: May 17, 2023
Format: PDF
File size: PDF 2.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Wedding Day The wedding day was the most anticipated day of my life, the culmination of all my dreams and desires. I had always imagined myself walking down the aisle in a beautiful white gown, surrounded by loved ones and showered with happiness. But little did I know that this day would be the beginning of a nightmare that would change my life forever. As I glided down the flower-strewn aisle, overlooking the picturesque Greek orange groves in my pearl-encrusted ivory gown, I felt like the happiest woman alive. My fiancé, Nik, looked handsome and dashing in his tailored suit, and together we made the perfect couple. But beneath the surface, there were secrets and lies that threatened to tear us apart. My sister had called me urgently this morning, her voice filled with worry and fear, but I tried to brush it off, not wanting to ruin my special day. She didn't know the truth about my new life on this beautiful island, or what had happened to my ex-husband. And as I took in the unfamiliar faces of the guests, I realized that none of them were people I knew or recognized.
День свадьбы День свадьбы был самым ожидаемым днем в моей жизни, кульминацией всех моих мечтаний и желаний. Я всегда представляла себя идущей под венец в красивом белом платье, окруженной близкими и осыпанной счастьем. Но я мало что знал, что этот день станет началом кошмара, который навсегда изменит мою жизнь. Когда я скользила по усыпанному цветами проходу с видом на живописные греческие апельсиновые рощи в моем инкрустированном жемчугом платье из слоновой кости, я чувствовала себя самой счастливой женщиной из ныне живущих. Мой жених Ник выглядел красивым и лихим в сшитом им костюме, и мы вместе составили идеальную пару. Но под поверхностью были секреты и ложь, которые грозили разорвать нас на части. Моя сестра срочно позвонила мне сегодня утром, ее голос был полон беспокойства и страха, но я попытался отмахнуться от этого, не желая испортить мой особенный день. Она не знала правды ни о моей новой жизни на этом прекрасном острове, ни о том, что случилось с моим бывшим мужем. И по мере того, как я принимал незнакомые лица гостей, я понимал, что никто из них не был людьми, которых я знал или узнал.
Jour du mariage jour du mariage a été le jour le plus attendu de ma vie, le point culminant de tous mes rêves et désirs. Je me suis toujours imaginée marcher sous la couronne avec une belle robe blanche, entourée de mes proches et remplie de bonheur. Mais je ne savais pas grand chose que ce jour serait le début d'un cauchemar qui changerait ma vie pour toujours. Quand je glissais le long d'un passage parsemé de fleurs surplombant les pittoresques oranges grecques dans ma robe d'ivoire incrustée de perles, je me sentais comme la femme la plus heureuse de la vie actuelle. Mon fiancé Nick avait l'air beau et brillant avec son costume, et on a fait le couple parfait ensemble. Mais sous la surface, il y avait des secrets et des mensonges qui menaçaient de nous briser. Ma sœur m'a appelé d'urgence ce matin, sa voix était pleine d'anxiété et de peur, mais j'ai essayé de m'en éloigner sans vouloir gâcher ma journée spéciale. Elle ne savait pas la vérité sur ma nouvelle vie sur cette belle île, ni sur ce qui est arrivé à mon ex-mari. Et au fur et à mesure que j'acceptais les visages inconnus des invités, je me rendais compte qu'aucun d'entre eux n'était des gens que je connaissais ou reconnaissais.
Día de la Boda día de la boda fue el día más esperado de mi vida, la culminación de todos mis sueños y deseos. empre me imaginé caminando bajo la corona con un hermoso vestido blanco, rodeado de seres queridos y lleno de felicidad. Pero no sabía mucho que este día sería el comienzo de una pesadilla que cambiaría mi vida para siempre. Mientras me deslizaba por un pasillo cubierto de flores con vistas a pintorescas naranjas griegas en mi vestido de marfil con perlas incrustadas, me sentí como la mujer más feliz de los que ahora viven. Mi prometido Nick se veía guapo y tenía un traje cosido, y juntos formamos la pareja perfecta. Pero debajo de la superficie había secretos y mentiras que amenazaban con desgarrarnos. Mi hermana me llamó urgentemente esta mañana, su voz estaba llena de preocupación y miedo, pero traté de descartarlo sin querer arruinar mi día especial. No sabía la verdad sobre mi nueva vida en esta hermosa isla, ni sobre lo que le pasó a mi exmarido. Y mientras recibía rostros desconocidos de invitados, me di cuenta de que ninguno de ellos era gente que conocía o reconocía.
O dia do casamento foi o dia mais esperado da minha vida, culminando em todos os meus sonhos e desejos. Sempre me imaginei a andar por baixo de uma coroa com um belo vestido branco, rodeado de entes queridos e feliz. Mas não sabia que este dia seria o início de um pesadelo que iria mudar a minha vida para sempre. Quando deslizei por uma passagem sedada de flores com vista para as pitorescas árvores de laranja gregas com o meu vestido de marfim incrustado de pérolas, senti-me como a mulher mais feliz de sempre. O meu noivo, Nick, parecia lindo e com o fato que fez, e nós formamos o par perfeito juntos. Mas havia segredos e mentiras debaixo da superfície que ameaçavam quebrar-nos. A minha irmã ligou-me esta manhã, a voz dela estava cheia de ansiedade e medo, mas tentei afastar-me disso sem querer estragar o meu dia especial. Ela não sabia a verdade sobre a minha nova vida nesta ilha, nem sobre o que aconteceu ao meu ex-marido. E à medida que recebia os rostos estranhos dos convidados, percebia que nenhum deles era alguém que conhecia ou conhecia.
Hochzeitstag Der Hochzeitstag war der am meisten erwartete Tag meines bens, der Höhepunkt all meiner Träume und Wünsche. Ich stellte mir immer vor, wie ich in einem schönen weißen Kleid zum Gang ging, umgeben von geliebten Menschen und überschüttet von Glück. Aber ich wusste nicht, dass dieser Tag der Beginn eines Albtraums sein würde, der mein ben für immer verändern würde. Als ich in meinem mit Perlen verkrusteten Elfenbeinkleid über den mit Blumen übersäten Gang mit Blick auf die malerischen griechischen Orangenhaine glitt, fühlte ich mich wie die glücklichste Frau, die je gelebt hat. Mein Verlobter Nick sah schön und schneidig in einem Anzug aus, den er genäht hatte, und wir machten zusammen das perfekte Paar. Aber unter der Oberfläche gab es Geheimnisse und Lügen, die uns zu zerreißen drohten. Meine Schwester rief mich heute Morgen dringend an, ihre Stimme war voller Sorge und Angst, aber ich versuchte es abzutun, ohne meinen besonderen Tag ruinieren zu wollen. e kannte weder die Wahrheit über mein neues ben auf dieser wunderschönen Insel noch darüber, was mit meinem Ex-Mann passiert war. Und als ich die unbekannten Gesichter der Gäste empfing, erkannte ich, dass keiner von ihnen Menschen waren, die ich kannte oder erkannte.
Dzień ślubu Dzień ślubu był najbardziej oczekiwanym dniem mojego życia, kulminacją wszystkich moich marzeń i pragnień. Zawsze wyobrażałem sobie, że idę do ołtarza w pięknej białej sukience, otoczonej przez bliskich i zasypanej szczęściem. Ale nie wiedziałem, że ten dzień będzie początkiem koszmaru, który zmieni moje życie na zawsze. Gdy ześlizgnąłem się po kwiatowej ołtarzu z widokiem na malownicze greckie pomarańczowe gaje w mojej perłowej sukni z kości słoniowej, poczułem się jak najszczęśliwsza żyjąca kobieta. Mój narzeczony Nick wyglądał przystojnie i przystojnie w garniturze, który zrobił, a my razem zrobiliśmy idealne dopasowanie. Ale pod powierzchnią były sekrety i kłamstwa, które groziły rozerwaniem nas. Moja siostra zadzwoniła do mnie pilnie dziś rano, jej głos pełen lęku i strachu, ale próbowałam go zmyć, nie chcąc zrujnować mojego wyjątkowego dnia. Nie znała prawdy o moim nowym życiu na tej pięknej wyspie ani o tym, co stało się z moim byłym mężem. I jak wziąłem w nieznanych twarzach gości, zdałem sobie sprawę, że żaden z nich nie był ludźmi, których znałem lub rozpoznałem.
''
Düğün Günü Düğün günü hayatımın en çok beklenen günüydü, tüm hayallerimin ve arzularımın doruk noktasıydı. Kendimi her zaman güzel beyaz bir elbiseyle koridorda yürürken hayal ettim, sevdiklerimle çevrili ve mutlulukla duş aldım. Ama bu günün hayatımı sonsuza dek değiştirecek bir kabusun başlangıcı olacağını bilmiyordum. İnci kaplı fildişi elbisemle pitoresk Yunan portakal bahçelerine bakan çiçeklerle dolu koridorda süzülürken, yaşayan en mutlu kadın gibi hissettim. Nişanlım Nick yaptığı takım elbise içinde yakışıklı ve şık görünüyordu ve birlikte mükemmel bir eşleşme yaptık. Ama yüzeyin altında bizi ayırmakla tehdit eden sırlar ve yalanlar vardı. Kız kardeşim bu sabah beni acilen aradı, sesi endişe ve korku dolu, ama özel günümü mahvetmek istemeden fırçalamaya çalıştım. Bu güzel adadaki yeni hayatım ve eski kocama ne olduğu hakkındaki gerçeği bilmiyordu. Ve konukların tanıdık olmayan yüzlerini aldığımda, hiçbirinin tanıdığım ya da tanıdığım insanlar olmadığını fark ettim.
يوم الزفاف كان يوم الزفاف هو اليوم الأكثر توقعًا في حياتي، تتويجًا لكل أحلامي ورغباتي. لطالما تخيلت نفسي أسير في الممر بفستان أبيض جميل، محاطًا بأحبائه ويمطر بالسعادة. لكن لم أكن أعلم أن هذا اليوم سيكون بداية كابوس من شأنه أن يغير حياتي إلى الأبد. بينما كنت أنزلق في الممر المليء بالزهور المطل على بساتين البرتقال اليونانية الخلابة في فستاني العاجي المرصع باللؤلؤ، شعرت وكأنني أسعد امرأة على قيد الحياة. بدا خطيبي نيك وسيمًا ومندفعًا في البدلة التي صنعها وصنعنا المباراة المثالية معًا. لكن تحت السطح كانت الأسرار والأكاذيب التي هددت بتمزيقنا. اتصلت بي أختي بشكل عاجل هذا الصباح، وكان صوتها مليئًا بالقلق والخوف، لكنني حاولت تجاهله دون الرغبة في إفساد يومي الخاص. لم تكن تعرف حقيقة حياتي الجديدة في هذه الجزيرة الجميلة أو ما حدث لزوجي السابق. وبينما كنت أتعامل مع الوجوه غير المألوفة للضيوف، أدركت أنه لم يكن أي منهم من الأشخاص الذين أعرفهم أو تعرفت عليهم.
結婚式の日結婚式の日は私の人生の中で最も予想された日でした、すべての私の夢と欲望の集大成。私はいつも、愛する人に囲まれ、幸せでシャワーを浴びて、美しい白いドレスで通路を歩いている自分を想像していました。しかし、私はこの日が私の人生を永遠に変える悪夢の始まりになることを知りませんでした。真珠に包まれたアイボリーのドレスで、絵のように美しいギリシャのオレンジ色の木立を見下ろす花びらの通路を滑り降りたとき、私は生きている最も幸せな女性のように感じました。私の婚約者ニックは彼が作ったスーツでハンサムでダッシュしているように見え、私たちは一緒に完璧な試合をしました。しかし、表面の下には、私たちを引き裂く恐れのある秘密と嘘がありました。私の妹は今朝、不安と恐怖に満ちた彼女の声を緊急に私に電話しましたが、私は特別な日を台無しにしたくなくてもそれを磨こうとしました。彼女はこの美しい島での私の新しい生活や元夫に起こったことについての真実を知りませんでした。そして、見慣れないゲストの顔を取り入れていくうちに、私が知っている人や認識している人は誰もいないことに気づきました。

You may also be interested in:

Battle of Britain A day-to-day chronicle, 10 July-31 October 1940
Texas Independence Day Cookbook Celebrate the Day with Tex Inspired Food at Home
All Day Vegan Over 100 Easy Plant-Based Recipes to Enjoy Any Time of Day
JapanEasy Bowls & Bento Simple and Satisfying Japanese Recipes for All Day, Every Day
Day to Day Cuisine by Gil 95 fresh, easy and delicious recipes for seven days a week
From Arlington to Appomattox Robert E. Lee’s Civil War, Day by Day, 1861-1865
Gluten-Free Family Favorites 75 Go-To Recipes to Feed Kids and Adults All Day, Every Day
The Meat-Free Kitchen Super Healthy and Incredibly Delicious Vegetarian Meals for All Day, Every Day
How to Day Trade: A Detailed Guide to Day Trading Strategies, Risk Management, and Trader Psychology
Day 365: The Final Day (Mass Extinction Event, #13)
The Wisdom of Groundhog Day: How to improve your life one day at a time
Healthy Dish of the Day 365 Recipes for every day of the year
Day-by-Day Gourmet Cookbook: Eat Better, Live Smarter, Help Others
Royal Insider - A Day-to-Day Portrait Elizabeth II, 2022
The Chrysler Building: Creating a New York Icon Day by Day
Every Day Is a Good Day: Reflections by Contemporary Indigenous Women
Done in a Day, Storage Solutions Creative One-Day Projects to Get the Most Out of Your Space
One Day at a Time 2017: A husband and wife|s 87-day road trip through 22 states in the US on two Harley Softails
More Bad Days in History The Delightfully Dismal, Day-by-Day Saga of Ignominy, Idiocy, and Incompetence Continues
Pete the Cat Parents| Day Surprise: A Father|s Day Gift Book From Kids
Keto Living Day by Day An Inspirational Guide to the Ketogenic Diet, with 130 Deceptively Simple Recipes
The Ultimate Guide to Healthy Juicing How to Use 7-Day and 30-Day Juice Cleanses to Build Strength and Lose Weight
Ordeal at Valley Forge : a day-by-day chronicle from December 17, 1777 to June 18, 1778 compiled from the sources
Keto Living Day by Day An Inspirational Guide to the Ketogenic Diet, with 130 Deceptively Simple Recipes
Normandy ’44 D-Day and the Epic 77-Day Battle for France
World War II Day by Day (Military Handbooks)
One Pot of the Day 365 Recipes for Every Day of the Year
Vegetable of the Day 365 Recipes for Every Day of the Year
Soup of the Day - 365 Recipes for Every Day of the Year
Soup of the Day 365 Recipes for Every Day of the Year
Dessert of the Day 365 Recipes for Every Day of the Year
Day Bang: How To Casually Pick Up Girls During The Day
Day Trading: Beginner|s Guide to Make Money with Day Trading (Day Trading, Stock Trading, Options Trading, Stock Market, Trading and Investing, Trading Book 1)
Day Trading: A Beginner|s Guide to Day Trading: Discover How to Be a Day Trading King (A Beginners Guide To Trading Book 3)
Naturally Curious Day by Day: A Photographic Field Guide and Daily Visit to the Forests, Fields, and Wetlands of Eastern North America
Naturally Curious Day by Day A Photographic Field Guide and Daily Visit to the Forests, Fields, and Wetlands of Eastern North America
Naturally Curious Day by Day A Photographic Field Guide and Daily Visit to the Forests, Fields, and Wetlands of Eastern North America
Chair Yoga for Seniors: a simple 28-day challenge.: An integrative weight loss program that makes you feel young again. Only 10 Min per Day.
The Daniel Fast Cookbook : A 21-Day Spiritual Journey to Renew your Body and Deepen Your Faith - 21-Day Meal Plan and Devotions Included
Campaigns of World War II Day by Day