
BOOKS - Space Rock (Step into Reading)

Space Rock (Step into Reading)
Author: Jon Buller
Year: November 8, 1988
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English

Year: November 8, 1988
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English

As he picks it up, the rock begins to speak to him, revealing that it is not of this world but rather from a distant planet called Kaldor. The rock, which Bob names "Space Rock tells him that it has been sent to Earth to find a way back to its home planet, as its people are in dire need of assistance. With the help of Bob, Space Rock sets off on an incredible journey through time and technology, taking the reader on a thrilling ride filled with action, adventure, and discovery. As they embark on their quest, Bob and Space Rock encounter various challenges and obstacles, each one teaching them valuable lessons about the evolution of technology and the importance of understanding the process of technological development.
Когда он поднимает его, скала начинает говорить с ним, показывая, что она не от этого мира, а скорее от далекой планеты под названием Калдор. Скала, которую Боб называет «Space Rock», говорит ему, что она отправлена на Землю, чтобы найти путь обратно на родную планету, так как её люди остро нуждаются в помощи. С помощью Боба Спейс-Рок отправляется в невероятное путешествие во времени и технологиях, отправляя читателя в захватывающую поездку, наполненную боевиками, приключениями и открытиями. Приступая к своим поискам, Боб и Спейс Рок сталкиваются с различными проблемами и препятствиями, каждый из которых преподаёт им ценные уроки об эволюции технологий и важности понимания процесса технологического развития.
Quand il l'élève, la roche commence à lui parler, montrant qu'elle n'est pas de ce monde, mais plutôt d'une planète lointaine appelée Caldor. rocher, que Bob appelle « Space Rock », lui dit qu'elle a été envoyée sur Terre pour retrouver son chemin vers sa planète natale, car ses hommes ont un besoin urgent d'aide. Avec l'aide de Bob, Space-Rock part pour un voyage incroyable dans le temps et la technologie, envoyant le lecteur dans un voyage passionnant rempli de films d'action, d'aventures et de découvertes. En commençant leur quête, Bob et Space Rock sont confrontés à divers défis et obstacles, chacun leur donnant des leçons précieuses sur l'évolution de la technologie et l'importance de comprendre le processus de développement technologique.
Cuando lo levanta, la roca comienza a hablarle, mostrando que no es de este mundo, sino de un lejano planeta llamado Caldor. La roca, a la que Bob llama «Space Rock», le dice que es enviada a la Tierra para encontrar el camino de regreso a su planeta natal, ya que sus hombres necesitan urgentemente ayuda. Con la ayuda de Bob, Space Rock se embarca en un increíble viaje en el tiempo y la tecnología, enviando al lector a un emocionante viaje lleno de películas de acción, aventuras y descubrimientos. Al iniciar su búsqueda, Bob y Space Rock se enfrentan a diferentes desafíos y obstáculos, cada uno de los cuales les enseña lecciones valiosas sobre la evolución de la tecnología y la importancia de entender el proceso de desarrollo tecnológico.
Quando o levanta, a rocha começa a falar com ele, mostrando que não é deste mundo, mas sim de um planeta distante chamado Kaldor. A rocha que Bob chama de «Space Rock» diz-lhe que foi enviada para a Terra para encontrar um caminho de volta ao seu planeta natal, porque os seus homens precisam de ajuda. Com a ajuda de Bob Space-Rock, faz uma incrível viagem no tempo e na tecnologia, enviando o leitor para uma emocionante viagem cheia de filmes de ação, aventuras e descobertas. Ao começar a sua busca, Bob e Space Rock enfrentam vários desafios e obstáculos, cada um deles ensinando-lhes lições valiosas sobre a evolução da tecnologia e a importância da compreensão do processo de desenvolvimento tecnológico.
Quando lo solleva, la roccia inizia a parlargli, mostrando che non è da questo mondo, ma piuttosto da un pianeta lontano chiamato Caldor. La roccia che Bob chiama «Space Rock» gli dice che è stata spedita sulla Terra per trovare un modo per tornare sul suo pianeta natale, perché la sua gente ha bisogno di aiuto. Con Bob Space, Rock intraprende un incredibile viaggio nel tempo e nella tecnologia, mandando il lettore in un emozionante viaggio pieno di militanza, avventure e scoperte. Iniziando la ricerca, Bob e Space Rock affrontano diversi problemi e ostacoli, ognuno dei quali insegna loro preziose lezioni sull'evoluzione tecnologica e sull'importanza di comprendere il processo di sviluppo tecnologico.
Als er ihn aufhebt, beginnt der Fels mit ihm zu sprechen und zeigt, dass er nicht von dieser Welt ist, sondern von einem fernen Planeten namens Kaldor. Der Felsen, den Bob „Space Rock“ nennt, sagt ihm, dass er zur Erde geschickt wurde, um den Weg zurück zu seinem Heimatplaneten zu finden, da seine Menschen dringend Hilfe benötigen. Mit Hilfe von Bob begibt sich Space Rock auf eine unglaubliche Reise durch Zeit und Technologie und schickt den ser auf eine aufregende Reise voller Action, Abenteuer und Entdeckungen. Auf ihrer Suche stoßen Bob und Space Rock auf verschiedene Herausforderungen und Hindernisse, die ihnen jeweils wertvolle ktionen über die Entwicklung der Technologie und die Bedeutung des Verständnisses des technologischen Entwicklungsprozesses vermitteln.
Kiedy go odbiera, skała zaczyna z nim rozmawiać, pokazując, że nie pochodzi z tego świata, ale raczej z odległej planety zwanej Kaldor. Skała, którą Bob nazywa „Space Rock”, mówi mu, że została wysłana na Ziemię, aby znaleźć drogę powrotną do swojej ojczystej planety, ponieważ jej ludzie strasznie potrzebują pomocy. Z pomocą Boba Space Rock wyrusza w niesamowitą podróż przez czas i technologię, wysyłając czytelnika na ekscytującą wycieczkę wypełnioną akcją, przygodą i odkryciem. Kiedy zaczynają poszukiwania, Bob i Space Rock stoją przed różnymi wyzwaniami i przeszkodami, z których każda uczy ich cennych lekcji na temat ewolucji technologii i znaczenia zrozumienia procesu rozwoju technologicznego.
כשהוא מרים אותו, הסלע מתחיל לדבר אליו, מראה שזה לא מהעולם הזה, הסלע, שבוב מכנה ”סלע חלל”, אומר לו שהיא נשלחה לכדור הארץ כדי למצוא דרך חזרה לכוכב הבית שלה, כי אנשיה זקוקים נואשות לעזרה. בעזרתו של בוב, ספייס רוק יוצא למסע מדהים בזמן ובטכנולוגיה, ושולח את הקורא למסע דרכים מרגש מלא בפעולה, הרפתקאות ותגליות. כשהם מתחילים בחיפושיהם, בוב וסלע החלל מתמודדים עם אתגרים ומכשולים שונים, שכל אחד מהם מלמד אותם לקחים חשובים על התפתחות הטכנולוגיה ועל החשיבות של הבנת תהליך ההתפתחות הטכנולוגית.''
Taşı eline aldığında, kaya onunla konuşmaya başlar ve onun bu dünyadan değil, Kaldor adlı uzak bir gezegenden geldiğini gösterir. Bob'un "Uzay Kayası'olarak adlandırdığı kaya, halkının yardıma ihtiyacı olduğu için kendi gezegenine geri dönmenin bir yolunu bulmak için Dünya'ya gönderildiğini söyler. Bob'un yardımıyla Space Rock, zaman ve teknolojide inanılmaz bir yolculuğa çıkarak okuyucuyu aksiyon, macera ve keşifle dolu heyecan verici bir yolculuğa çıkarıyor. Arayışlarına başlarken, Bob ve Space Rock, her biri teknolojinin evrimi ve teknolojik gelişim sürecini anlamanın önemi hakkında değerli dersler veren çeşitli zorluklar ve engellerle karşı karşıyadır.
عندما يلتقطها، تبدأ الصخرة في التحدث إليه، مما يدل على أنها ليست من هذا العالم، بل من كوكب بعيد يسمى كالدور. تخبره الصخرة، التي يسميها بوب «سبيس روك»، أنها أرسلت إلى الأرض لإيجاد طريق للعودة إلى كوكبها الأصلي، حيث يحتاج شعبها بشدة إلى المساعدة. بمساعدة بوب، تشرع سبيس روك في رحلة رائعة عبر الزمن والتكنولوجيا، وترسل القارئ في رحلة برية مثيرة مليئة بالحركة والمغامرة والاكتشاف. عندما يبدأان البحث، يواجه بوب وسبيس روك تحديات وعقبات مختلفة، كل منها يعلمهما دروسًا قيمة حول تطور التكنولوجيا وأهمية فهم عملية التطور التكنولوجي.
그가 그것을 집어 들었을 때, 바위는 그에게 말하기 시작하여이 세상이 아니라 칼 도르라는 먼 행성에서 온 것임을 보여줍니다. 밥이 "우주 바위" 라고 부르는 바위는 사람들이 도움이 절실히 필요하기 때문에 그녀가 고향 행성으로 돌아갈 길을 찾기 위해 지구로 보내 졌다고 말합니다. Bob의 도움으로 Space Rock은 시간과 기술을 통한 놀라운 여행을 시작하여 액션, 모험 및 발견으로 가득 찬 스릴 넘치는 도로 여행을 독자에게 보냅니다. 그들이 검색을 시작함에 따라 Bob과 Space Rock은 다양한 도전과 장애물에 직면하게되는데, 이들 각각은 기술의 진화와 기술 개발 과정을 이해하는 것의 중요성에 대한 귀중한 교훈을 가르칩니다.
彼がそれを拾うと、岩はこの世界からではなく、カルドールと呼ばれる遠くの惑星からであることを示して、彼に話し始めます。ボブが「スペースロック」と呼んでいる岩は、彼女の人々が助けを必要としているので、彼女が故郷の惑星に戻る方法を見つけるために地球に送られたと彼に言います。ボブの助けを借りて、Space Rockは時間と技術を通して信じられないほどの旅に乗り出し、アクション、冒険、発見でいっぱいのスリリングなロードトリップに読者を送ります。彼らが探索を始めると、ボブとスペースロックは様々な課題や障害に直面し、それぞれが技術の進化と技術開発のプロセスを理解することの重要性について貴重な教訓を教える。
當他舉起它時,巖石開始與他交談,表明它不是來自這個世界,而是來自一個遙遠的星球卡爾多。鮑勃(Bob)稱為「太空巖石」(Space Rock)的巖石告訴他,由於其人民迫切需要幫助,她被送往地球尋找返回家鄉星球的途徑。在鮑勃(Bob)的幫助下,太空巖(Space Rock)踏上了令人難以置信的時光和技術之旅,使讀者踏上了激動人心的旅程,充滿了動作片,冒險和發現。鮑勃(Bob)和太空巖(Space Rock)在進行搜索時遇到了各種挑戰和障礙,每個人都向他們教授有關技術演變以及了解技術發展過程的重要性的寶貴經驗教訓。
