BOOKS - Mated to the Enforcer (Encantado Shifters #2)
Mated to the Enforcer (Encantado Shifters #2) - Georgette St. Clair June 26, 2019 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
66757

Telegram
 
Mated to the Enforcer (Encantado Shifters #2)
Author: Georgette St. Clair
Year: June 26, 2019
Format: PDF
File size: PDF 4.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Thorton was having a terrible day. She had just finished preparing a meal for a group of picky eaters at her catering business, Kalinda's Katering, when a big bad wolf suddenly appeared out of nowhere, offering to eat her. To make matters worse, the wolf's magic had put her on the radar of the Trinity Council, the crème de la crème of the Mage Society. Romano Moretti, the big bad wolf, was set to protect the woman he knew belonged to him. The Trinity Council offered her a choice: them or death. Romano was determined to save her by any means necessary, but Kalinda wasn't ready to give up without a fight. Not to the Council, the lions, and most especially not to Romano's scorching touch and fierce protection. As the clock ticked away, Kalinda found herself in the middle of a dangerous game. Everyone had a stake in the outcome, and the fate of Encantado hung in the balance. The Viscount Lion Pride, a powerful and ruthless group of shifters, wanted her dead, and Romano was determined to keep her safe.
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Калинда Тортон переживала ужасный день. Она только что закончила готовить еду для группы придирчивых едоков в своем кейтеринговом бизнесе Kalinda's Katering, как вдруг из ниоткуда появился большой плохой волк, предложивший ее съесть. Что еще хуже, магия волка поставила ее на радар Троицкого Совета, crème de la crème Общества Магов. Романо Моретти, большой плохой волк, должен был защищать женщину, которая, как он знал, принадлежала ему. Троицкий собор предложил ей выбор: они или смерть. Романо был полон решимости спасти её любыми необходимыми средствами, но Калинда не была готова сдаться без боя. Не Совету, львам и тем более не палящему налету и яростной защите Романо. Когда часы тикали, Калинда оказалась в середине опасной игры. У всех была ставка на исход, а судьба Энкантадо висела на волоске. Виконт Львиный Прайд, мощная и безжалостная группа перевертышей, хотел её смерти, и Романо был полон решимости обеспечить её безопасность.
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Torton a vécu une journée horrible. Elle vient de finir de cuisiner pour un groupe de mangeurs dans son entreprise de catering Kalinda's Katering, quand un grand mauvais loup est apparu de nulle part pour la manger. Pire encore, la magie du loup l'a mise sur le radar du Conseil de Trinité, la crème de la crème de la Société des Magiciens. Romano Moretti, un grand mauvais loup, devait protéger une femme qu'il savait lui appartenir. La cathédrale de Troie lui a offert le choix : ils ou la mort. Romano était déterminé à la sauver par tous les moyens nécessaires, mais Kalinda n'était pas prête à se rendre sans se battre. Pas au Conseil, aux lions, et encore moins au raid brûlant et à la défense acharnée de Romano. Quand l'horloge tournait, Kalinda était au milieu d'un jeu dangereux. Tout le monde avait un pari sur l'issue, et le destin d'Encantado était accroché. vicomte Lion Pride, un groupe puissant et impitoyable de retourneurs, voulait sa mort, et Romano était déterminé à assurer sa sécurité.
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Torton estaba pasando por un día terrible. Acababa de terminar de cocinar comida para un grupo de exigentes comedores en su negocio de catering Kalinda's Katering, cuando de repente de la nada apareció un gran lobo malo que se ofreció a comérsela. Para empeorar las cosas, la magia del lobo la puso en el radar del Concilio de la Trinidad, el crème de la crème de la Sociedad de Magos. Romano Moretti, el gran lobo malo, tuvo que defender a una mujer que sabía que le pertenecía. Concilio de la Trinidad le ofreció una opción: ellos o la muerte. Romano estaba decidido a rescatarla por cualquier medio necesario, pero Kalinda no estaba dispuesta a rendirse sin luchar. No al Consejo, a los leones y mucho menos a la rastrera abrasadora y feroz defensa de Romano. Cuando el reloj se tiñó, Kalinda se encontró en medio de un juego peligroso. Todos tenían una apuesta por el desenlace, y el destino de Encantado colgaba de un hilo. vizconde del Orgullo ón, un poderoso y despiadado grupo de invertidos, quería su muerte, y Romano estaba decidido a garantizar su seguridad.
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Torton passou por um dia terrível. Ela acabou de preparar comida para um grupo de comedouros apertados em seu negócio de catering Kalinda's Katering, quando de repente um grande lobo mau apareceu do nada, oferecendo-o para comê-lo. Para piorar a situação, a magia do lobo colocou-a no radar do Conselho de Trindade, créme de la créme da Magov Society. Romano Moretti, o grande lobo mau, devia proteger uma mulher que ele sabia que era dele. A Catedral de Trindade ofereceu-lhe uma escolha: eles ou a morte. Romano estava determinado a salvá-la por todos os meios necessários, mas Kalinda não estava disposta a desistir sem lutar. Não ao Conselho, aos leões e muito menos ao ataque e à defesa feroz de Romano. Quando o relógio era tíquico, a Kalinda estava no meio de um jogo perigoso. Toda a gente apostava no desfecho, e o destino do Encantado estava pendurado. Visconde ão Pride, um grupo poderoso e implacável de reviravoltas, queria a sua morte, e Romano estava determinado a garantir a sua segurança.
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Torton ha vissuto una giornata terribile. Ha appena finito di preparare il cibo per un gruppo di mangiatori indulgenti nel suo business catering Kalinda's Katering, all'improvviso è venuto fuori dal nulla un grosso lupo cattivo che si è offerto di mangiarlo. Peggio ancora, la magia del lupo l'ha messa sul radar del Troicki Council, la creme de la strage della Magic Society. Romano Moretti, il grande lupo cattivo, doveva proteggere una donna che sapeva appartenesse a lui. La cattedrale di Trinità le ha offerto una scelta: loro o la morte. Romano era determinato a salvarla con ogni mezzo necessario, ma Kalinda non era disposta ad arrendersi senza combattere. Non al Consiglio, ai leoni, e soprattutto al non sparatore, né alla feroce difesa di Romano. Quando l'orologio era ticato, Kalinda era nel mezzo di un gioco pericoloso. Tutti scommettevano sull'esito, e il destino di Encantado era appeso a un filo. Il Visconti dei oni Pride, un potente e spietato gruppo di capovolgenti, la voleva morta, e Romano era determinato a proteggerla.
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Torton erlebte einen schrecklichen Tag. e hatte gerade das Kochen für eine Gruppe wählerischer Esser in ihrem Catering-Geschäft Kalinda's Katering beendet, als plötzlich aus dem Nichts ein großer böser Wolf auftauchte, der vorschlug, es zu essen. Zu allem Überfluss hat die Magie des Wolfes sie auf das Radar des Trinity Council gestellt, die Crème de la Crème der Magiergesellschaft. Romano Moretti, der große böse Wolf, sollte die Frau beschützen, von der er wusste, dass sie ihm gehörte. Die Dreifaltigkeitskathedrale bot ihr die Wahl: sie oder der Tod. Romano war entschlossen, sie mit allen notwendigen Mitteln zu retten, aber Kalinda war nicht bereit, sich kampflos zu ergeben. Nicht dem Rat, den Löwen und schon gar nicht dem sengenden Überfall und der vehementen Verteidigung Romanos. Als die Uhr tickte, befand sich Kalinda mitten in einem gefährlichen Spiel. Jeder hatte eine Wette auf den Ausgang, und Encantados Schicksal hing am seidenen Faden. Viscount Lion Pride, eine mächtige und rücksichtslose Gruppe von Gestaltwandlern, wollte ihren Tod, und Romano war entschlossen, ihre cherheit zu gewährleisten.
Przyłączył się do Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Thorton miał straszny dzień. Właśnie skończyła gotować dla grupy wybrednych jedzących w jej gastronomii, Kalinda's Katering, kiedy nagle pojawił się wielki zły wilk, oferujący jej jedzenie. Aby pogorszyć sytuację, magia wilka umieściła ją na radarze Rady Trójcy, crème de la crème Towarzystwa Magików. Romano Moretti, wielki zły wilk, musiał chronić znaną mu kobietę. Katedra Trójcy zaproponowała jej wybór: oni lub śmierć. Romano był zdecydowany uratować ją za wszelką cenę, ale Kalinda nie była gotowa poddać się bez walki. Nie Rada, lwy, o wiele mniej palący nalot i ostra obrona Romano. Z tykaniem zegara, Kalinda była w środku niebezpiecznej gry. Wszyscy obstawiali wynik, a los Encantado wisiał na włosku. Viscount Lion Pride, potężna i bezwzględna grupa płetwonurków, pragnęła jej śmierci, a Romano była zdecydowana zapewnić jej bezpieczeństwo.
מזווג לאוכף Encantado משני 2 קלינדה תורטון היה לי יום נורא. היא בדיוק סיימה לבשל לקבוצה של אכלנים בררנים בעסקי הקייטרינג שלה, קייטרינג של קלינדה, כשלפתע זאב גדול ורע הגיע משום מקום והציע לאכול אותה. כדי להחמיר את המצב, הקסם של הזאב הכניס אותה לרדאר של מועצת השילוש, הקרם דה לה קרם של אגודת הקוסמים. רומנו מורטי, הזאב הגדול והרע, היה צריך להגן על אישה שהוא הכיר שהייתה שייכת לו. קתדרלת טריניטי הציעה לה בחירה: הם או מוות. רומנו היה נחוש להציל אותה בכל האמצעים הנדרשים, אבל קלינדה לא הייתה מוכנה להיכנע ללא קרב. לא המועצה, האריות, הרבה פחות הפשיטה החורכת וההגנה העזה של רומנו. כשהשעון מתקתק, קלינדה הייתה באמצע משחק מסוכן. לכולם היה הימור על התוצאה, וגורלו של אנקנטדו היה תלוי על כף המאזניים. ויקונט אריה גאווה, קבוצה חזקה וחסרת רחמים של סנפירים, רצה במותה, ורומנו היה נחוש להבטיח את ביטחונה.''
Enforcer Encantado Shifters 2'ye bağlanan Kalinda Thorton korkunç bir gün geçiriyordu. Catering işi olan Kalinda's Katering'de bir grup seçici yiyici için yemek pişirmeyi yeni bitirmişti, aniden büyük bir kötü kurt ortaya çıktı ve onu yemeyi teklif etti. Daha da kötüsü, kurdun büyüsü onu Üçleme Konseyi'nin, Büyücüler Cemiyeti'nin crème de la crème'inin radarına soktu. Büyük kötü kurt Romano Moretti, kendisine ait olduğunu bildiği bir kadını korumak zorundaydı. Trinity Katedrali ona bir seçenek sundu: Ya onlar ya da ölüm. Romano ne pahasına olursa olsun onu kurtarmaya kararlıydı ama Kalinda savaşmadan teslim olmaya hazır değildi. Konsey değil, aslanlar, hele kavurucu baskın ve Romano'nun şiddetli savunması. Saatin ilerlemesiyle Kalinda tehlikeli bir oyunun ortasındaydı. Herkes sonucu tahmin ediyordu ve Encantado'nun kaderi belirsizdi. Güçlü ve acımasız bir palet grubu olan Viscount Lion Pride, onun ölmesini istedi ve Romano güvenliğini sağlamaya kararlıydı.
تزاوج إلى Encantado Shifters 2 كانت كاليندا ثورتون تمر بيوم رهيب. كانت قد انتهت للتو من الطهي لمجموعة من الأكلين الذين يصعب إرضاؤهم في مجال تقديم الطعام، كاليندا كاترينغ، عندما خرج فجأة ذئب سيء كبير من العدم يعرض أكلها. ومما زاد الطين بلة، أن سحر الذئب وضعها على رادار مجلس الثالوث، كريم دي لا كريم لجمعية السحرة. كان على رومانو موريتي، الذئب الشرير الكبير، حماية امرأة كان يعرف أنها تنتمي إليه. عرضت عليها كاتدرائية الثالوث الاختيار: هم أو الموت. كان رومانو مصممًا على إنقاذها بأي وسيلة ضرورية، لكن كاليندا لم تكن مستعدة للاستسلام دون قتال. ليس المجلس، الأسود، ناهيك عن الغارة الحارقة والدفاع الشرس عن رومانو. مع دقات الساعة، كانت كاليندا في منتصف مباراة خطيرة. كان لدى الجميع رهان على النتيجة، وكان مصير إنكانتادو معلقًا في الميزان. أرادت Viscount Lion Pride، وهي مجموعة قوية وقاسية من الزعانف، موتها، وكان رومانو مصممًا على ضمان سلامتها.
Enforcer Encantado Shifters 2 Kalinda Thorton은 끔찍한 하루를 보냈습니다. 그녀는 갑자기 케이터링 사업 인 Kalinda's Katering에서 까다로운 먹는 사람들을 위해 요리를 마쳤습니다. 설상가상으로 늑대의 마술은 그녀를 마술사 협회의 크림 드 라 크림 인 트리니티 협의회의 레이더에 올려 놓았습니다. 큰 나쁜 늑대 인 로마노 모레티는 자신이 알고있는 여자를 보호해야했습니다. 삼위 일체 대성당은 그녀에게 선택권을 주었다: 그들 또는 죽음. Romano는 필요한 수단으로 그녀를 구하기로 결심했지만 Kalinda는 싸움 없이는 항복 할 준비가되지 않았습니다. 평의회, 사자가 아니라 로마노의 맹렬한 습격과 치열한 방어가 훨씬 적습니다. 시계가 똑딱 거리면서 Kalinda는 위험한 게임의 중간에있었습니다. 모두가 결과에 내기를 걸었고 Encantado의 운명은 균형을 잡았습니다. 강력하고 무자비한 오리발 그룹 인 Viscount Lion Pride는 그녀를 죽이기를 원했고 Romano는 그녀의 안전을 보장하기로 결심했습니다.
エンカンタード・シフターズ2カリンダ・ソートンに合流してひどい一日を過ごしていた。彼女はちょうど彼女のケータリングビジネス、カリンダのKateringでピッキーな食べる人のグループのために調理を終えました、突然、大きな悪いオオカミがどこからも彼女を食べることを提供して出てきたとき。さらに悪いことに、オオカミの魔法は彼女をマジシャン協会のクレーム・ド・ラ・クレームであるトリニティ・カウンシルのレーダーに乗せた。ロマーノ・モレッティ(Romano Moretti)は、彼が知っていた女性が自分のものであることを守らなければなりませんでした。トリニティ大聖堂は彼女に選択肢を提供しました。ロマーノは必要な手段で彼女を救おうと決意したが、カリンダは戦いなしで降伏する準備ができていなかった。評議会ではなく、ライオン、はるかに少ない激しい襲撃とロマーノの激しい防衛。時計が鳴ると、カリンダは危険なゲームの真ん中にいた。誰もが結果に賭けをし、エンカンタドの運命はバランスにぶら下がった。力強く冷酷なフリッパー達である子爵ライオン・プライドは彼女の死を望み、ロマーノは彼女の安全を確保する決意をした。
Mated to the Enforcer Encantado Shifters 2 Calinda Thorton經歷了可怕的一天。她剛剛在她的餐飲業務Kalinda的Katering中為一群挑剔的食客做飯,突然,一頭大狼從無處冒出來,建議她吃掉。更糟糕的是,狼的魔力將她置於三位一體理事會的雷達上,即魔術師協會。大狼羅曼諾·莫雷蒂(Romano Moretti)必須保護他知道屬於他的女人。三位一體理事會為她提供了選擇:他們或死亡。羅曼諾(Romano)決心以任何必要的方式營救她,但卡琳達(Calinda)不準備在沒有戰鬥的情況下投降。不是給理事會,獅子,更不用說對羅馬諾的痛苦襲擊和激烈的辯護了。當時鐘滴答作響時,卡琳達發現自己處於一場危險的比賽中。每個人都押註結果,恩坎塔多的命運懸而未決。一個強大而無情的暴徒團體Viscount Lionny Pride想要她的死,Romano決心確保她的安全。

You may also be interested in:

Rudolph (Mated at the North Pole #9)
Gravitational Forces (Mated to the Captain, #2)
Furever Mated (Crimson Hollow, #1-7)
Mated in Chaos (Aspen Pack, #3)
Xalan Mated (Xalanite Mates #3)
Midnight Mated (City Wolves, #3)
A Mate for Haax (Mated to the Grekarian, #1)
Baby Got Bear (Marked and Mated, #4)
Dragon Mated (Blood World #2)
Milk and Honey: Mated to the Monster
Miss Mated (Raging Falls, #4)
Comet (Mated at the North Pole #5)
Mated to the Monster (The Aragnokan Mates, #4)
The Widow and the Beast (Mated to Monsters)
Dasher (Mated at the North Pole #1)
Her Choice To Bear (Fated and Mated, #2)
Dark Tide (Mated by Magic, #3)
Unexpectedly Mated (Sassy Mates, #3)
Mated For Convenience (Family By Arrangement #1)
Prancer (Mated at the North Pole #3)
Lust and Lollipops (Survival of the Mated #1)
Returning Moon (Mated Wolves #4)
Vixen (Mated at the North Pole #4)
Her Alpha King (Royally Mated #2)
Donner (Mated at the North Pole #7)
Rising Moon (Mated Wolves #6)
Her Vampire King (Royally Mated)
Mated To The Werewolf King (The Kings, #1)
Mated to the bear Bears of grayslake
Dancer (Mated at the North Pole #2)
Hard Mated (Badlands Territory, #4)
Midnight Mated (Clover Pack, #1)
Mated to the Grizzly (Bears in Love, #1)
Cupid (Mated at the North Pole #6)
Forbidden Omega (Mated in the Mafia, #2)
Mated to the Amarok (Invasion of Monsters, #3)
Claiming Moon (Mated Wolves #3)
Coming Moon (Mated Wolves #5)
Mated (Red Moon Pack)
Dark Tremor (Mated by Magic, #2)