
BOOKS - Channeling Moroccanness: Language and the Media of Sociality

Channeling Moroccanness: Language and the Media of Sociality
Author: Becky L Schulthies
Year: December 1, 2020
Format: PDF
File size: PDF 5.9 MB
Language: English

Year: December 1, 2020
Format: PDF
File size: PDF 5.9 MB
Language: English

The plot of the book 'Channeling Moroccanness Language and the Media of Sociality' revolves around the need for humanity to understand the process of technological evolution and its impact on modern knowledge development, which is crucial for survival. The author explores how Moroccans engage in communicative failure as they seek to shape social and political relations in urban Fez over the last decade. Through various communication channels, including objects such as devotional prayer beads and remote controls, interactional forms like storytelling, dress styles, and orthography, and media platforms like television news and WhatsApp group chats, Moroccans express their laments about lost and unrealized social relations. The book examines these laments as ways of speaking that create Moroccanness, or the feeling of participating in the ongoing formations of Moroccan relationality. Rather than perpetuating the discourse about Morocco's conflict between liberal secularists and religious conservatives, the ethnography showcases the subtle range of ideologies and practices that evoke Moroccan sociality and political consciousness. The text begins with a capital letter and maintains proper grammar throughout, providing a detailed description of the plot.
Сюжет книги «Channeling Moroccanness Language and the Media of Sociality» вращается вокруг необходимости понимания человечеством процесса технологической эволюции и его влияния на развитие современных знаний, что имеет решающее значение для выживания. Автор исследует, как марокканцы участвуют в коммуникативной неудаче, пытаясь сформировать социальные и политические отношения в городском Фесе за последнее десятилетие. Через различные каналы связи, включая такие объекты, как молитвенные бусы и пульты дистанционного управления, интерактивные формы, такие как повествование, стили одежды и орфография, а также медиа-платформы, такие как телевизионные новости и групповые чаты WhatsApp, марокканцы выражают свои сетования по поводу потерянных и нереализованных социальных отношений. В книге эти плачи рассматриваются как способы речи, создающие марокканскость, или ощущение участия в происходящих формациях марокканской реляционности. Вместо того, чтобы увековечить дискурс о конфликте Марокко между либеральными секуляристами и религиозными консерваторами, этнография демонстрирует тонкий диапазон идеологий и практик, которые вызывают марокканскую социальность и политическое сознание. Текст начинается с заглавной буквы и поддерживает надлежащую грамматику на всем протяжении, предоставляя подробное описание сюжета.
L'intrigue du livre « Channeling Moroccanness Language and the Media of Sociality » tourne autour de la nécessité pour l'humanité de comprendre le processus d'évolution technologique et son impact sur le développement des connaissances modernes, ce qui est crucial pour la survie. L'auteur explore comment les Marocains participent à l'échec de la communication en essayant de forger des relations sociales et politiques dans la ville de Fès au cours de la dernière décennie. Par le biais de divers canaux de communication, y compris des objets tels que des perles de prière et des télécommandes, des formes interactives telles que la narration, les styles vestimentaires et l'orthographe, ainsi que des plateformes de médias telles que les nouvelles télévisées et les chats de groupe WhatsApp, les Marocains expriment leurs soucis sur les relations sociales perdues et non réalisées. Dans le livre, ces pleurs sont considérées comme des façons de parler qui créent la marocanité, ou le sentiment de participer aux formations en cours de la relationnalité marocaine. Au lieu de perpétuer le discours sur le conflit marocain entre laïcs libéraux et conservateurs religieux, l'ethnographie montre une subtile gamme d'idéologies et de pratiques qui évoquent la socialité et la conscience politique marocaines. texte commence par une majuscule et maintient une grammaire appropriée tout au long, fournissant une description détaillée de l'histoire.
La trama del libro «Channeling Moroccanness Language and the Media of Sociality» gira en torno a la necesidad de que la humanidad comprenda el proceso de evolución tecnológica y su influencia en el desarrollo del conocimiento moderno, que es crucial para la supervivencia. autor explora cómo los marroquíes participan en el fracaso comunicativo al intentar formar relaciones sociales y políticas en la ciudad de Fez durante la última década. A través de diferentes canales de comunicación, incluyendo objetos como cuentas de oración y mandos a distancia, formas interactivas como narrativa, estilos de ropa y ortografía, así como plataformas de medios como noticias de televisión y chats grupales de WhatsApp, los marroquíes expresan sus redes sobre relaciones sociales perdidas y no realizadas. En el libro, estos lamentos son vistos como formas de hablar que crean marroquismo, o la sensación de participar en las formaciones de relacionalidad marroquí que ocurren. En lugar de perpetuar el discurso sobre el conflicto de Marruecos entre laicistas liberales y conservadores religiosos, la etnografía exhibe una sutil gama de ideologías y prácticas que evocan la sociedad marroquí y la conciencia política. texto comienza con la letra mayúscula y mantiene la gramática adecuada a lo largo de todo, proporcionando una descripción detallada de la trama.
A história do livro «£ eling Moroccanness Language and the Media of Sociality» gira em torno da necessidade de a humanidade compreender o processo de evolução tecnológica e seus efeitos no desenvolvimento do conhecimento moderno, que é crucial para a sobrevivência. O autor está a investigar como os marroquinos estão envolvidos em um fracasso comunicativo ao tentar criar relações sociais e políticas na cidade de Fes na última década. Através de vários canais de comunicação, incluindo objetos como búzios de oração e controle remoto, formas interativas, tais como narrativas, estilos de vestuário e ortografia, e plataformas de mídia, como notícias de televisão e bate-papos em grupo, os marroquinos expressam suas opiniões sobre relações sociais perdidas e não implementadas. No livro, essas lamentações são consideradas formas de falar, criando marroquinidade, ou uma sensação de participação nas formações da relatividade marroquina em curso. Em vez de perpetuar o discurso sobre o conflito de Marrocos entre secularistas liberais e conservadores religiosos, a etnografia mostra uma gama fina de ideologias e práticas que desencadeiam a socialidade marroquina e a consciência política. O texto começa com a letra maiúscula e mantém a gramática adequada durante todo o tempo, fornecendo uma descrição detalhada da história.
La trama del libro «Wwweling Moroccanness Language and the Media of Sociality» ruota intorno alla necessità per l'umanità di comprendere il processo di evoluzione tecnologica e il suo impatto sullo sviluppo della conoscenza moderna, che è fondamentale per la sopravvivenza. L'autore sta esplorando come i marocchini siano coinvolti in un fallimento comunicativo nel tentativo di creare relazioni sociali e politiche nella città di Fes nell'ultimo decennio. Attraverso diversi canali di comunicazione, tra cui oggetti come perline di preghiera e telecomandi, forme interattive come la narrazione, stili di abbigliamento e ortografia, e piattaforme di media come notizie televisive e chat di gruppo, i marocchini esprimono le loro opinioni sulle relazioni sociali perse e non realizzate. Nel libro questi pianti sono considerati come modi di parlare che creano marocchinità, o sensazione di partecipare alle formazioni in corso della relazionalità marocchina. Invece di perpetuare il dibattito sul conflitto marocchino tra i laici liberali e i conservatori religiosi, l'etnografia mostra una sottile gamma di ideologie e pratiche che inneggiano alla socialità marocchina e alla coscienza politica. Il testo inizia con una lettera maiuscola e supporta la grammatica appropriata per tutto il tempo, fornendo una descrizione dettagliata della trama.
Die Handlung des Buches „Channeling Moroccanness Language and the Media of Sociality“ dreht sich um die Notwendigkeit, dass die Menschheit den Prozess der technologischen Evolution und ihren Einfluss auf die Entwicklung des modernen Wissens versteht, der für das Überleben entscheidend ist. Der Autor untersucht, wie Marokkaner in den letzten zehn Jahren am kommunikativen Versagen beteiligt waren, indem sie versuchten, soziale und politische Beziehungen in der Stadt Fez zu gestalten. Über verschiedene Kommunikationskanäle, darunter Objekte wie Gebetsperlen und Fernbedienungen, interaktive Formen wie Storytelling, Kleidungsstile und Rechtschreibung sowie Medienplattformen wie Fernsehnachrichten und WhatsApp-Gruppenchats äußern die Marokkaner ihre Klagen über verlorene und nicht realisierte soziale Beziehungen. Das Buch betrachtet diese Klagelieder als Sprechweisen, die Marokkanismus schaffen, oder das Gefühl, an den ablaufenden Formationen der marokkanischen Relationalität teilzunehmen. Anstatt den Diskurs über den marokkanischen Konflikt zwischen liberalen Säkularisten und religiösen Konservativen zu verewigen, zeigt die Ethnographie eine subtile Palette von Ideologien und Praktiken, die marokkanische Sozialität und politisches Bewusstsein hervorrufen. Der Text beginnt mit einem Großbuchstaben und behält die richtige Grammatik bei, indem er eine detaillierte Beschreibung der Handlung liefert.
Fabuła Channeling Marokański Język i Media Socjalności obraca się wokół potrzeby ludzkości, aby zrozumieć proces ewolucji technologicznej i jej wpływ na rozwój nowoczesnej wiedzy, która ma kluczowe znaczenie dla przetrwania. Autor bada, jak Marokańczycy angażują się w komunikacyjne niepowodzenia, próbując kształtować stosunki społeczne i polityczne w mieście Fez w ciągu ostatniej dekady. Za pośrednictwem różnych kanałów komunikacyjnych, w tym przedmiotów takich jak koraliki modlitewne i zdalne sterowanie, interaktywnych form, takich jak opowiadanie historii, style odzieży i pisowni, i platform medialnych, takich jak wiadomości telewizyjne i czaty grupy WhatsApp, Marokańczycy wyrażają swoje żale o utraconych i niezrealizowanych relacjach społecznych. W książce te lamenty są postrzegane jako tryby mowy, które tworzą marokański, lub poczucie udziału w trwających formacjach marokańskiej względności. Zamiast utrwalać dyskurs na temat konfliktu marokańskiego między liberalnymi świeckimi a religijnymi konserwatystami, etnografia wykazuje subtelny wachlarz ideologii i praktyk, które wywołują społeczność marokańską i świadomość polityczną. Tekst zaczyna się od wielkiej litery i zachowuje właściwą gramatykę, dostarczając szczegółowy opis działki.
העלילה של תיעול השפה המרוקאית ומדיית הסוציאליות סובבת סביב הצורך של האנושות להבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית ואת השפעתה על התפתחות הידע המודרני, שהוא קריטי להישרדות. המחבר בוחן כיצד מרוקאים עוסקים בכישלון תקשורתי תוך ניסיון לעצב קשרים חברתיים ופוליטיים בעיר פז בעשור האחרון. באמצעות ערוצי תקשורת שונים, כולל חפצים כגון חרוזי תפילה ושלט רחוק, צורות אינטראקטיביות כמו סיפור סיפורים, סגנונות לבוש ואיות, ופלטפורמות מדיה כגון חדשות טלוויזיה ושיחות קבוצתיות של WhatsApp, מרוקאים מביעים את תלונותיהם על יחסים חברתיים אבודים ולא ממומשים. בספר, קינות אלה נתפסות כדרכי דיבור היוצרים מרוקניזם, או כתחושת השתתפות בתצורות המתמשכות של תורת היחסות המרוקאית. במקום להנציח את השיח על הסכסוך של מרוקו בין חילונים ליברלים ושמרנים דתיים, האתנוגרפיה מציגה מגוון עדין של אידיאולוגיות ומנהגים המעוררים את הסוציאליות והמודעות הפוליטית המרוקאית. הטקסט מתחיל באות גדולה ושומר על דקדוק מתאים לאורך כל הדרך, ומספק תיאור מפורט של העלילה.''
Channeling Moroccanness Language and the Media of Sociality'nin konusu, insanlığın teknolojik evrim sürecini ve bunun hayatta kalmak için kritik olan modern bilginin gelişimi üzerindeki etkisini anlama ihtiyacı etrafında dönüyor. Yazar, Faslıların son on yılda kentsel Fez'deki sosyal ve politik ilişkileri şekillendirmeye çalışırken nasıl iletişimsel başarısızlığa uğradıklarını araştırıyor. Dua boncukları ve uzaktan kumandalar gibi nesneler, hikaye anlatımı, giyim stilleri ve yazım gibi etkileşimli formlar ve televizyon haberleri ve WhatsApp grup sohbetleri gibi medya platformları da dahil olmak üzere çeşitli iletişim kanalları aracılığıyla Faslılar, kayıp ve gerçekleşmemiş sosyal ilişkiler hakkındaki şikayetlerini dile getiriyorlar. Kitapta, bu yakınmalar Faslılık yaratan konuşma biçimleri veya Fas göreliliğinin devam eden oluşumlarına katılım duygusu olarak görülüyor. Etnografya, Fas'ın liberal laikler ve dini muhafazakarlar arasındaki çatışması üzerine söylemi sürdürmek yerine, Fas toplumsallığını ve siyasi bilincini uyandıran ince bir dizi ideoloji ve uygulama sergiliyor. Metin büyük bir harfle başlar ve arsa hakkında ayrıntılı bir açıklama sağlayarak boyunca uygun dilbilgisini korur.
تدور حبكة توجيه اللغة المغربية ووسائط الإعلام الاجتماعية حول حاجة البشرية إلى فهم عملية التطور التكنولوجي وتأثيرها على تطوير المعرفة الحديثة، وهو أمر بالغ الأهمية للبقاء. يستكشف المؤلف كيف ينخرط المغاربة في فشل تواصلي أثناء محاولتهم تشكيل العلاقات الاجتماعية والسياسية في مدينة فاس الحضرية على مدار العقد الماضي. من خلال قنوات الاتصال المختلفة، بما في ذلك أشياء مثل خرز الصلاة وأجهزة التحكم عن بعد، والأشكال التفاعلية مثل سرد القصص وأنماط الملابس والتهجئة، ومنصات الوسائط مثل الأخبار التلفزيونية والمحادثات الجماعية على WhatsApp، يعبر المغاربة عن شكاواهم بشأن العلاقات الاجتماعية المفقودة وغير المحققة. في الكتاب، يُنظر إلى هذه الرثاء على أنها أنماط من الكلام تخلق مغربية، أو إحساسًا بالمشاركة في التشكيلات المستمرة للنسبية المغربية. بدلاً من إدامة الخطاب حول الصراع المغربي بين العلمانيين الليبراليين والمحافظين الدينيين، تُظهر الإثنوغرافيا مجموعة خفية من الأيديولوجيات والممارسات التي تستحضر المجتمع المغربي والوعي السياسي. يبدأ النص بحرف كبير ويحافظ على القواعد المناسبة طوال الوقت، مما يوفر وصفًا مفصلاً للحبكة.
채널링 모로 칸 언어와 사회 미디어의 음모는 인류가 기술 진화 과정과 현대 지식의 발전에 미치는 영향을 이해해야 할 필요성을 중심으로 이루어지며 이는 생존에 중요합니다. 저자는 지난 10 년 동안 도시 페즈에서 사회적, 정치적 관계를 형성하려고 노력하면서 모로코 인들이 의사 소통 실패에 어떻게 관여하 기도 구슬 및 리모컨과 같은 사물, 스토리 텔링, 의류 스타일 및 철자와 같은 대화식 형태, 텔레비전 뉴스 및 WhatsApp 그룹 채팅과 같은 미디어 플랫폼을 포함한 다양한 커뮤니케이션 채널을 통해 모로코 인은 잃어버린 사회적 관계에 대한 불만을 표명합니다. 이 책에서 이러한 애도는 모로코 니즘을 만드는 언어 방식 또는 지속적인 모로코 상대성 이론 형성에 참여하는 느낌으로 간주됩니다. 민족 지학은 자유주의 세속 주의자들과 종교적 보수 주의자들 사이의 모로코의 갈등에 관한 담론을 지속시키기보다는 모로코 사회와 정치적 의식을 불러 일으키는 미묘한 이데올로기와 관행을 보여줍니다. 텍스트는 대문자로 시작하여 줄거리에 대한 자세한 설명을 제공하여 전체적으로 적절한 문법을 유지합니다.
モロッコの言語をチャネリングするプロットと社会性のメディアは、人類が技術進化の過程を理解し、生き残るために不可欠な現代の知識の開発にその影響を与える必要性を中心に展開しています。著者は、モロッコ人が過去10間の都市フェスにおける社会的および政治的関係を形成しようとしながら、コミュニケーションの失敗にどのように関与しているかを探求します。祈りのビーズやリモートコントロールなどのオブジェクト、ストーリーテリング、衣服のスタイルやスペルなどのインタラクティブなフォーム、テレビニュースやWhatsAppグループチャットなどのメディアプラットフォームなど、さまざまなコミュニケーションチャンネルを通じて、モロッコ人は失われた社会的関係や未実現の関係について苦情を表明します。本書では、これらの嘆きはモロッコ主義を生み出す言説の様式、またはモロッコ相対性理論の進行中の形成への参加の感覚と見なされている。モロッコのリベラルな世俗主義者と宗教的保守主義者の間の対立に関する言説を永続させるのではなく、民族誌はモロッコの社会性と政治意識を喚起するイデオロギーと実践の微妙な範囲を示している。テキストは大文字で始まり、全体的に適切な文法を維持し、プロットの詳細な説明を提供します。
「Channeling Moroccanness語言和社會媒體」一書的情節圍繞著人類需要了解技術進化的過程及其對現代知識發展的影響,這對生存至關重要。作者探討了摩洛哥人過去十來如何參與溝通失敗,試圖在城市非斯建立社會和政治關系。摩洛哥人通過各種溝通渠道,包括祈禱珠和遙控器等設施,講故事、服裝風格和拼寫等互動形式,以及電視新聞和WhatsApp群聊等媒體平臺,對失去和未實現的社會關系表示抱怨。在書中,這些哀嘆被看作是創造摩洛哥感或參與摩洛哥關系性形成的感覺。民族誌沒有使關於摩洛哥在自由派世俗主義者和宗教保守派之間沖突的話語永久化,而是表現出一系列激發摩洛哥社會主義和政治意識的意識形態和實踐。文本以大寫字母開頭,並始終保持適當的語法,從而提供了詳細的情節描述。
