
BOOKS - A Very Splendor Christmas (Redemption Mountain, #16.5)

A Very Splendor Christmas (Redemption Mountain, #16.5)
Author: Shirleen Davies
Year: November 17, 2020
Format: PDF
File size: PDF 772 KB
Language: English

Year: November 17, 2020
Format: PDF
File size: PDF 772 KB
Language: English

A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165 As the sun sets over the small frontier town of Splendor, the air is filled with the sweet scent of pine and the sound of laughter and music. The townspeople are preparing for the most magical time of the year - Christmas. But amidst the joy and celebration, there is a sense of unease. A powerful blizzard is brewing on the horizon, threatening to disrupt the peace and tranquility of the town. Hawkins DeBell, the jaded lawman, has come a long way since his bounty hunting days. He has left his past behind and started a new life in Splendor, where he has found comfort and camaraderie among his fellow deputies. However, he still carries the pain of his past with him, and love is the last thing on his mind. That is, until he lays eyes on the stunning Blonde Beauty Crawford.
A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165 Когда солнце садится над маленьким приграничным городом Splendor, воздух наполняется сладким ароматом сосны и звуком смеха и музыки. Горожане готовятся к самому волшебному времени года - Рождеству. Но среди радости и праздника возникает чувство беспокойства. На горизонте назревает мощная метель, грозящая нарушить покой и спокойствие городка. Хокинс ДеБелл, пресыщенный законник, проделал долгий путь после своих дней охоты за головами. Он оставил свое прошлое позади и начал новую жизнь в Великолепии, где он нашел утешение и товарищество среди своих коллег-заместителей. Однако боль своего прошлого он по-прежнему несет с собой, а любовь - последнее, что у него на уме. То есть до тех пор, пока не положит глаз на потрясающую Блондинку Красавицу Кроуфорд.
A Very Splendor Noël Redemption Mountain 165 Lorsque le soleil s'assoit sur la petite ville frontalière de Splendor, l'air se remplit d'un parfum sucré de pin et d'un son de rire et de musique. s citoyens se préparent pour la période la plus magique de l'année, Noël. Mais au milieu de la joie et de la fête, il y a un sentiment d'anxiété. À l'horizon, une forte tempête de neige menace de perturber la paix et la tranquillité de la ville. Hawkins DeBell, un légiste préempté, a fait un long voyage après ses jours de chasse à la tête. Il a laissé son passé derrière lui et a commencé une nouvelle vie dans la Splendeur, où il a trouvé réconfort et camaraderie parmi ses collègues adjoints. Mais il porte toujours la douleur de son passé, et l'amour est la dernière chose qu'il a en tête. Je veux dire, jusqu'à ce qu'il mette les yeux sur la magnifique Blonde Belle Crawford.
A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165 Cuando el sol se sienta sobre la pequeña ciudad fronteriza de Splendor, el aire se llena con el dulce aroma del pino y el sonido de la risa y la música. ciudadanos se preparan para la época más mágica del año, la Navidad. Pero entre la alegría y la celebración surge un sentimiento de preocupación. En el horizonte se está gestando una potente tormenta de nieve que amenaza con perturbar la paz y tranquilidad de la localidad. Hawkins DeBell, un presuntuoso legalista, ha recorrido un largo camino después de sus días de caza de cabezas. Dejó atrás su pasado y comenzó una nueva vida en el Esplendor, donde encontró consuelo y camaradería entre sus compañeros suplentes. n embargo, el dolor de su pasado aún lo lleva consigo, y el amor es lo último que tiene en la mente. Es decir, hasta poner el ojo en la increíble Rubia Bella Crawford.
A Very Splendor Christmas Redempção Mountain 165 Quando o sol se põe sobre a pequena cidade fronteiriça de Splendor, o ar fica cheio de um sabor doce de pinheiro e um som de riso e música. Os cidadãos preparam-se para a época mais mágica do ano, o Natal. Mas há uma sensação de preocupação entre a alegria e a festa. Há uma forte tempestade de neve no horizonte que ameaça perturbar a paz e a tranquilidade da cidade. O Hawkins DeBell, um homem da lei, percorreu um longo caminho após os seus dias de caça à cabeça. Ele deixou o seu passado para trás e começou uma nova vida em Esplendor, onde encontrou conforto e confraternização entre os seus colegas substitutos. No entanto, a dor do seu passado ainda traz consigo, e o amor é a última coisa que ele tem em mente. Quer dizer, até que não dê os olhos para a brilhante Loira Crawford.
A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165 Quando il sole sorge sopra la piccola città di confine di Splendor, l'aria si riempie di un dolce profumo di pino e un suono di risate e musica. I cittadini si preparano per il periodo più magico dell'anno, il Natale. Ma la gioia e la festa hanno un senso di ansia. C'è una forte tempesta di neve all'orizzonte che minaccia di rompere la calma e la tranquillità della città. Hawkins DeBell, giurista presuntuoso, ha fatto molta strada dopo i suoi giorni di caccia alla testa. è lasciato alle spalle il suo passato e ha iniziato una nuova vita a Splendore, dove ha trovato conforto e conforto tra i suoi colleghi supplenti. Ma il dolore del suo passato porta ancora con sé, e l'amore è l'ultima cosa che ha in mente. Cioè, fino a quando non ha messo gli occhi sulla meravigliosa bionda Crawford.
A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165 Wenn die Sonne über dem kleinen Grenzort Splendor untergeht, füllt sich die Luft mit dem süßen Duft der Kiefer und dem Klang von Lachen und Musik. Die Bürger bereiten sich auf die magischste Zeit des Jahres vor - Weihnachten. Aber inmitten von Freude und Urlaub gibt es ein Gefühl der Unruhe. Am Horizont braut sich ein mächtiger Schneesturm zusammen, der den Frieden und die Ruhe der Stadt zu stören droht. Hawkins DeBell, ein satter Gesetzeshüter, hat nach seinen Tagen der Kopfgeldjagd einen langen Weg zurückgelegt. Er ließ seine Vergangenheit hinter sich und begann ein neues ben in der Pracht, wo er Trost und Kameradschaft unter seinen Stellvertreterkollegen fand. Den Schmerz seiner Vergangenheit trägt er jedoch immer noch mit sich, und die Liebe ist das tzte, was ihm durch den Kopf geht. Das heißt, bis er ein Auge auf die atemberaubende Blonde Beauty Crawford hat.
Bardzo splendorska świąteczna góra odkupienia 165 Gdy słońce zachodzi nad małym miasteczkiem Splendour, powietrze wypełnia się słodkim zapachem sosny i dźwiękiem śmiechu i muzyki. Obywatele przygotowują się na najbardziej magiczny czas w roku - Boże Narodzenie. Ale pośród radości i uroczystości pojawia się poczucie niepokoju. Potężna śnieżyca warzy się na horyzoncie, grożąc zakłóceniem spokoju i spokoju w mieście. Hawkins DeBell, Jaded Lawman, przebył długą drogę po swoich dniach łowiectwa nagród. Zostawił przeszłość za sobą i rozpoczął nowe życie w Splendor, gdzie znalazł pociechę i kamaraderie wśród swoich kolegów zastępców. Jednak ból jego przeszłości wciąż niesie ze sobą i miłość jest ostatnią rzeczą, o której myśli. Dopóki nie będzie miała oka na oszałamiającą blondynkę Crawford.
A Very Spelendour Christmas Mountain 165 כשהשמש שוקעת מעל לעיירת הגבול הקטנה ספלנדור, האוויר מתמלא בניחוח מתוק של אורן וצליל של צחוק ומוזיקה. האזרחים מתכוננים לתקופה הקסומה ביותר בשנה - חג המולד. אבל בתוך השמחה והחגיגה יש תחושה של חוסר נוחות. סופת שלגים חזקה מתבשלת באופק, מאיימת להפריע לשלווה ושלווה של העיר. הוקינס דה-בל, איש חוק תשוש, עבר דרך ארוכה אחרי ימי ציד הראשים שלו. הוא הניח את עברו מאחוריו והחל בחיים חדשים בספלנדור, שם מצא נחמה וידידות בין סגניו. עם זאת, הכאב של העבר שלו הוא עדיין נושא איתו ואהבה היא הדבר האחרון על דעתו. כלומר, עד שהיא שמה עין על היפהפייה הבלונדינית המהממת קרופורד.''
A Very Splendour Christmas Redemption Mountain 165 Güneş küçük sınır kasabası Splendour üzerinde batarken, hava çamın tatlı kokusu ve kahkaha ve müziğin sesiyle dolar. Vatandaşlar yılın en büyülü zamanına hazırlanıyor - Noel. Ancak sevinç ve kutlamanın ortasında bir huzursuzluk hissi geliyor. Ufukta güçlü bir kar fırtınası patlıyor ve kasabanın huzurunu ve huzurunu bozmakla tehdit ediyor. Yorgun bir avukat olan Hawkins DeBell, ödül avcılığı günlerinden sonra uzun bir yol kat etti. Geçmişini geride bıraktı ve Splendor'da yeni bir hayata başladı, burada milletvekili arkadaşları arasında teselli ve dostluk buldu. Ancak, geçmişinin acısı hala onunla birlikte taşır ve sevgi aklındaki son şeydir. Ta ki gözünü Blonde Beauty Crawford'a dikene kadar.
A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165 مع غروب الشمس فوق بلدة Splendor الحدودية الصغيرة، يمتلئ الهواء برائحة الصنوبر الحلوة وصوت الضحك والموسيقى. يستعد المواطنون لأكثر الأوقات سحراً في العام - عيد الميلاد. لكن وسط الفرح والاحتفال يأتي شعور بعدم الارتياح. عاصفة ثلجية قوية تختمر في الأفق، مما يهدد بإزعاج السلام والهدوء في المدينة. لقد قطع هوكينز ديبيل، وهو رجل قانون متعثر، شوطًا طويلاً بعد أيام صيد الجوائز. وضع ماضيه وراءه وبدأ حياة جديدة في Splendor، حيث وجد العزاء والصداقة الحميمة بين زملائه النواب. ومع ذلك، فإن ألم ماضيه الذي لا يزال يحمله معه والحب هو آخر شيء يدور في ذهنه. هذا، حتى تضع عينها على Blonde Beauty Crawford المذهلة.
매우 화려한 크리스마스 구속 산 165 태양이 작은 국경 도시 Splendour를 가로 지르면서 공기는 소나무의 달콤한 향기와 웃음과 음악의 소리로 가득 차 있습니다. 시민들은 일년 중 가장 마법의 시간 인 크리스마스를 준비하고 있습니다. 그러나 기쁨과 축하 속에는 불안감이 있습니다. 강력한 눈보라가 수평선에서 양조되어 도시의 평화와 평온을 방해하겠다고 위협하고 있습니다. 지친 변호사 인 호킨스 드벨 (Hawkins DeBell) 은 현상금 사냥 일 이후 먼 길을 왔습니다. 그는 과거를 뒤로하고 Splendor에서 새로운 삶을 시작했으며 동료 대리인들 사이에서 위안과 동지애를 발견했습니다. 그러나 그의 과거의 고통은 여전히 그와 함께 가지고 있으며 사랑은 그의 마음에 마지막 일입니다. 즉, 그녀가 놀라운 금발 뷰티 크로포드를 주시 할 때까지.
非常に素晴らしいクリスマスの償還山165日がスプレンダーの小さな国境の町の上に沈むと、空気は松の甘い香りと笑いと音楽の音で満たされます。市民は、今の最も魔法の時間-クリスマスの準備をしています。しかし、喜びとお祝いの中に不安の感覚が来る。強力な吹雪が地平線で醸造されており、町の平和と静けさを妨げる恐れがあります。ホーキンス・デベル(jaded lawman)は賞金稼ぎの日々の後に長い道のりを歩んできた。彼は自分の過去を後ろに置き、スプレンダーで新しい生活を始めました。しかし、彼はまだ彼と一緒に運ぶ彼の過去の痛みと愛は彼の心の最後のものです。それは、彼女が見事なブロンドビューティクロフォードに彼女の目を持つまでです。
A Very Splendor Christmas Redemption Mountain 165當太陽落在邊境小鎮Splendor上方時,空氣充滿了松樹的甜味以及笑聲和音樂的聲音。市民正在為今最神奇的時間做準備-聖誕節。但在歡樂和節日中,有一種不安的感覺。地平線上正在醞釀一場強大的暴風雪,威脅要破壞城鎮的和平與安寧。霍金斯·德貝爾(Hawkins DeBell)是前輩的律師,在打獵之後已經走了很長一段路。他把過去拋在後面,在壯麗開始了新的生活,在那裏他在同僚中找到了安慰和友情。然而,他過去的痛苦仍然隨身攜帶,愛情是他心目中的最後一件事。也就是說,直到他把目光投向了令人驚嘆的金發美女克勞福德。
