BOOKS - The Revenge Agenda (Accidental Love, #3)
The Revenge Agenda (Accidental Love, #3) - Saxon James February 28, 2024 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

2 TON

Views
72806

Telegram
 
The Revenge Agenda (Accidental Love, #3)
Author: Saxon James
Year: February 28, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Revenge Agenda: Accidental Love 3 As I walk into the dimly lit office, my heart races with anticipation. I've been dreading this moment for weeks, but I know it's finally here. My new boss, Hunter, sits behind the desk, his piercing gaze locking onto mine as if he can see right through me. Our history is complicated, to say the least. We have a past, one that I thought was long buried, but fate has a way of bringing us together again. I take a deep breath and try to compose myself, reminding myself that I'm a professional and must maintain my dignity. But as soon as our eyes meet, all rational thinking flees my mind, replaced by a wave of emotions that threaten to consume me. The same spark that once burned between us still lingers, and I can't help but feel a twinge of regret for how things ended between us. Hunter gives a sly smile as he leans back in his chair, his eyes roaming over my body, taking in every detail.
Повестка дня мести: случайная любовь 3 Когда я захожу в слабо освещенный офис, мое сердце пробуждается от предвкушения. Я боялся этого момента в течение нескольких недель, но я знаю, что это наконец-то здесь. Мой новый босс, Хантер, сидит за столом, его пронзительный взгляд запирается на моем, как будто он видит меня насквозь. История у нас сложная, если не сказать больше. У нас есть прошлое, то, которое, как я думал, было давно похоронено, но у судьбы есть способ снова свести нас вместе. Я делаю глубокий вдох и стараюсь сочинять сам, напоминая себе, что я профессионал и должен поддерживать свое достоинство. Но как только наши глаза встречаются, все рациональное мышление бежит из моего ума, сменяясь волной эмоций, грозящих поглотить меня. Та же искра, которая когда-то горела между нами, все еще задерживается, и я не могу не чувствовать огонька сожаления о том, как между нами все закончилось. Хантер хитро улыбается, когда откидывается в кресле, его глаза бродят по моему телу, принимая все детали.
Agenda de vengeance : l'amour aléatoire 3 Quand j'entre dans un bureau faiblement éclairé, mon cœur est réveillé de l'anticipation. Je crains ce moment depuis des semaines, mais je sais que c'est enfin là. Mon nouveau patron, Hunter, est assis à la table, son regard perçant s'enferme sur le mien, comme s'il me voyait à travers. L'histoire est compliquée, sinon plus. Nous avons un passé, un passé que je pensais enterré depuis longtemps, mais le destin a un moyen de nous réunir à nouveau. Je prends une profonde respiration et j'essaie de composer moi-même en me rappelant que je suis un professionnel et que je dois maintenir ma dignité. Mais dès que nos yeux se rencontrent, toute pensée rationnelle fuit mon esprit, remplacé par une vague d'émotions qui menacent de m'absorber. La même étincelle qui brûlait autrefois entre nous est toujours en retard, et je ne peux m'empêcher de ressentir une lueur de regret sur la façon dont tout s'est terminé entre nous. Hunter sourit astucieusement quand il se penche dans un fauteuil, ses yeux errent dans mon corps, prenant tous les détails.
Agenda de venganza: amor casual 3 Cuando entro en una oficina poco iluminada, mi corazón despierta de la anticipación. He tenido miedo de este momento durante semanas, pero sé que por fin está aquí. Mi nuevo jefe, Hunter, se sienta en la mesa, su mirada penetrante se encierra en la mía, como si me viera a través. La historia que tenemos es difícil, si no más. Tenemos un pasado, uno que pensé que había sido enterrado hace mucho tiempo, pero el destino tiene una manera de reunirnos de nuevo. Respiro profundamente y trato de componerme a mí mismo, recordándome a mí mismo que soy un profesional y tengo que mantener mi dignidad. Pero una vez que nuestros ojos se encuentran, todo el pensamiento racional huye de mi mente, siendo reemplazado por una ola de emociones que amenazan con consumirme. La misma chispa que una vez se quemó entre nosotros todavía se está retrasando, y no puedo evitar sentir un resplandor de arrepentimiento por cómo terminaron las cosas entre nosotros. Hunter sonríe astutamente mientras se reclina en una silla, sus ojos deambulando por mi cuerpo, tomando todos los detalles.
Agenda de vingança: Amor acidental 3 Quando entro num escritório pouco iluminado, meu coração desperta de uma antecipação. Tive medo deste momento durante semanas, mas sei que finalmente está aqui. O meu novo chefe, Hunter, senta-se à mesa, e o seu olhar solto fica preso no meu, como se me visse. Temos uma história complicada, para não dizer mais. Temos um passado que pensei ter sido enterrado há muito tempo, mas o destino tem uma maneira de nos juntar novamente. Respiro fundo e tento compor sozinho, lembrando-me que sou profissional e que tenho de manter a minha dignidade. Mas assim que os nossos olhos se encontram, todo o pensamento racional foge da minha mente, substituído por uma onda de emoções que ameaçam consumir-me. A mesma faísca que já ardeu entre nós ainda está atrasada, e não posso deixar de sentir-me arrependido de como as coisas acabaram entre nós. O Hunter sorri astuto quando se afasta na cadeira, e os olhos dele circulam pelo meu corpo, tomando todos os detalhes.
Programma di vendetta: amore casuale 3 Quando entro in un ufficio poco illuminato, il mio cuore risveglia dall'anticipazione. Ho avuto paura di questo momento per settimane, ma so che finalmente è qui. Il mio nuovo capo, Hunter, è seduto a tavola, il suo sguardo sfacciato è chiuso nel mio, come se mi vedesse. La storia è complicata, se non altro. Abbiamo un passato che pensavo fosse sepolto da tempo, ma il destino ha un modo per farci tornare insieme. Faccio un respiro profondo e cerco di comporre da solo, ricordandomi che sono un professionista e che devo mantenere la mia dignità. Ma una volta che i nostri occhi si incontrano, tutto il pensiero razionale scappa dalla mia mente, sostituito da un'ondata di emozioni che minacciano di ingabbiarmi. La stessa scintilla che un tempo bruciava tra noi è ancora in ritardo, e non posso non sentire la luce del rimpianto per come è finita tra noi. Hunter sorride con astuzia quando si allontana sulla sedia, i suoi occhi vagano nel mio corpo, prendendo tutti i dettagli.
Agenda der Rache: Zufällige Liebe 3 Wenn ich in ein schwach beleuchtetes Büro gehe, erwacht mein Herz vor Vorfreude. Ich habe seit Wochen Angst vor diesem Moment, aber ich weiß, dass er endlich da ist. Mein neuer Chef, Hunter, sitzt am Tisch, sein schriller Blick sperrt sich auf meins, als würde er mich durchschauen. Unsere Geschichte ist kompliziert, gelinde gesagt. Wir haben eine Vergangenheit, von der ich dachte, sie sei längst begraben, aber das Schicksal hat eine Möglichkeit, uns wieder zusammenzubringen. Ich atme tief durch und versuche, mich selbst zu komponieren, indem ich mich daran erinnere, dass ich ein Profi bin und meine Würde wahren muss. Aber sobald sich unsere Augen treffen, flieht alles rationale Denken aus meinem Geist und weicht einer Welle von Emotionen, die mich zu verschlingen drohen. Der gleiche Funke, der einst zwischen uns brannte, ist immer noch verzögert, und ich kann nicht anders, als das Licht des Bedauerns darüber zu spüren, wie alles zwischen uns endete. Hunter lächelt listig, als er sich im Sessel zurücklehnt, seine Augen wandern durch meinen Körper und nehmen alle Details an.
Program zemsty: Casual Love 3 Kiedy wchodzę do słabo oświetlonego biura, moje serce budzi się z oczekiwaniem. Boję się tej chwili od tygodni, ale wiem, że w końcu tu jest. Mój nowy szef, Hunter, jest przy stole, jego przekłuwanie jest zamknięte na moim, jakby widział przez mnie. Nasza historia jest skomplikowana. Mamy przeszłość, którą myślałem, że była pochowana od dawna, ale los znowu nas łączy. Biorę głęboki oddech i staram się skomponować siebie, przypominając sobie, że jestem profesjonalistą i muszę zachować swoją godność. Ale jak tylko nasze oczy się spotkają, wszystkie racjonalne myślenie wymyka mi się z głowy, zastąpione falą emocji, która grozi, że mnie pochłonie. Ta sama iskra, która spłonęła między nami, ciągle się utrzymuje i nie mogę się powstrzymać, czuję błysk żalu z powodu tego, jak to się między nami skończyło. Hunter uśmiecha się bezczelnie, gdy spuszcza sobie krzesło, jego oczy wędrują po moim ciele, zabierając wszystkie szczegóły.
סדר יום נקמה: אהבה מזדמנת 3 כשאני נכנס למשרד מואר מעומעם, הלב שלי מתעורר בציפייה. אני כבר מפחד מהרגע הזה במשך שבועות, אבל אני יודע שזה סוף סוף כאן. הבוס החדש שלי, האנטר, הוא ליד השולחן, המבט החודר שלו נעול על שלי, כאילו הוא יכול לראות ישר דרכי. הסיפור שלנו מסובך, בלשון המעטה. יש לנו עבר, אחד שחשבתי שהוא קבור מזמן, אבל לגורל יש דרך לאחד אותנו שוב. אני לוקח נשימה עמוקה ומנסה להלחין את עצמי, מזכיר לעצמי שאני מקצוען וחייב לשמור על כבודי. אבל ברגע שהעיניים שלנו נפגשות, כל החשיבה ההגיונית יוצאת מדעתי, מוחלפת בגל של רגשות שמאיימים לכלות אותי. אותו ניצוץ שפעם נשרף בינינו עדיין משתהה, ואני לא יכול שלא להרגיש ניצוץ של חרטה על איך זה נגמר בינינו. האנטר מחייך בערמומיות כשהוא מתכופף בכיסאו, עיניו משוטטות בגופי, קולט את כל הפרטים.''
Revenge Agenda: Casual Love 3 Loş bir ofise girdiğimde kalbim heyecanla uyanıyor. Haftalardır bu anın hayalini kuruyordum ama sonunda geldiğini biliyorum. Yeni patronum Hunter masada, delici bakışları benimkine kilitlendi, sanki içimi görebiliyormuş gibi. Hikayemiz biraz karışık, en azından. Uzun zamandır gömülü olduğunu düşündüğüm bir geçmişimiz var, ama kaderin bizi tekrar bir araya getirme yolu var. Derin bir nefes alıyorum ve kendimi oluşturmaya çalışıyorum, kendime bir profesyonel olduğumu ve haysiyetimi korumam gerektiğini hatırlatıyorum. Ama gözlerimiz buluşur buluşmaz, tüm rasyonel düşünce aklımdan çıkıyor, beni tüketmekle tehdit eden bir duygu dalgasıyla yer değiştiriyor. Bir zamanlar aramızda yanan aynı kıvılcım hala devam ediyor ve yardım edemem ama aramızda nasıl bittiğine dair bir pişmanlık parıltısı hissediyorum. Hunter, sandalyesinde uzanırken sinsice gülümsüyor, gözleri vücudumda dolaşıyor, tüm detayları alıyor.
أجندة الانتقام: الحب العرضي 3 عندما أدخل مكتبًا مضاء بشكل خافت، يستيقظ قلبي بترقب. لقد كنت أخشى هذه اللحظة لأسابيع، لكنني أعلم أنها هنا أخيرًا. رئيسي الجديد، هانتر، على الطاولة، نظرته الثاقبة مغلقة على نظري، كما لو كان يستطيع الرؤية من خلالي. قصتنا معقدة، على أقل تقدير. لدينا ماض اعتقدت أنه مدفون منذ فترة طويلة، لكن القدر له طريقة لجمعنا مرة أخرى. آخذ نفسًا عميقًا وأحاول أن أؤلف نفسي، وأذكر نفسي أنني محترف ويجب أن أحافظ على كرامتي. ولكن بمجرد أن تلتقي أعيننا، ينفد كل التفكير العقلاني من ذهني، واستبدلت بموجة من المشاعر التي تهدد باستهلاكي. نفس الشرارة التي احترقت بيننا لا تزال باقية، ولا يسعني إلا أن أشعر ببريق من الأسف حول كيفية انتهائها بيننا. يبتسم هانتر بمكر وهو يتكئ على كرسيه، وعيناه تتجولان في جسدي، ويأخذ كل التفاصيل.
복수 의제: 캐주얼 러브 3 희미한 사무실로 들어가면 마음이 기대로 깨어납니다. 나는이 순간을 몇 주 동안 두려워했지만 마침내 여기에 있다는 것을 알고 있습니다. 나의 새로운 상사 헌터는 테이블에 있고, 그의 피어싱 시선은 마치 마치 나를 통해 바로 볼 수있는 것처럼 내 위에 잠겨 있습니다. 우리의 이야기는 가장 복잡합니다. 우리는 과거에 오랫동안 묻혀 있다고 생각했지만 운명은 우리를 다시 모으는 방법이 있습니다. 나는 심호흡을하고 자신을 작곡하려고 노력하며, 내가 전문가이며 존엄성을 유지해야한다는 것을 상기시켜줍니다. 그러나 우리의 눈이 만나 자마자 모든 합리적인 사고가 내 마음에서 떨어지고 나를 소비하겠다고 위협하는 감정의 물결로 대체되었습니다. 한때 우리 사이에서 불에 탔던 것과 같은 불꽃은 여전히 남아 있으며, 나는 그것이 우리 사이에서 어떻게 끝났는지에 대한 후회를 느낄 수밖에 없습니다. 헌터는 의자를 기대하면서 교활하게 웃으며, 그의 눈은 내 몸을 돌아 다니며 모든 세부 사항을 취합니다.
Revenge Agenda: Casual Love 3ぼんやりと照らされたオフィスに入ると、私の心は期待と共に目覚めます。何週間もこの瞬間を恐れていたが、やっとここにいることは分かっている。私の新しいボス、ハンターは、テーブルに彼のピアスの視線が私の上にロックされている、まるで彼は私を通して右を見ることができるかのように。私たちの話は、少なくとも言うまでもなく、複雑です。私たちには、長い間埋められていたと思っていた過去がありますが、運命は私たちを再び結びつける方法を持っています。私は深呼吸をして自分自身を構成しようとします、私はプロであることを思い出させると私の尊厳を維持する必要があります。しかし、私たちの目が会うとすぐに、すべての合理的な思考が私の心からなくなり、私を消費すると脅かす感情の波に置き換えられます。一度私たちの間で燃やされた同じ火花はまだ残っています、そして私はそれが私たちの間でどのように終わったかについて後悔のきらめきを感じることができません。ハンターは、彼の椅子の中で、彼の目は、すべての詳細を取り入れて、私の体をうろついているように、滑らかに笑顔。
復仇議程:偶然的愛3當我走進光線昏暗的辦公室時,我的心從期待中醒來。我擔心這個時刻已經好幾個星期了,但我知道它終於在這裏了。我的新老板亨特(Hunter)坐在桌子旁,他刺耳的目光鎖在我身上,好像他看到我穿過。我們的故事很復雜,如果不是說更多。我們有過去,我認為這已經埋葬了很長時間,但命運有辦法讓我們再次團結在一起。我深呼吸,努力作曲,提醒自己我是專業人士,必須保持自己的尊嚴。但是,一旦我們的眼睛見面,所有的理性思維就會從我的腦海中逃脫,取代一波威脅吞噬我的情緒。曾經在我們之間燃燒的同樣的火花仍然揮之不去,我忍不住對我們之間如何結束感到遺憾。亨特在椅子上傾斜時狡猾地微笑,他的眼睛在我的身體上徘徊,拿著所有的細節。

You may also be interested in:

The Accidental Call Girl (Accidental, #1)
Accidental Action Star (Accidental #3)
Accidental Rock Star (Accidental, #4)
The Accidental Swipe (Accidental Lovers, #1)
Accidental Thief (Accidental Traveler, #1)
Claiming His Bride-To-Be: The Virgin|s Choice To Love, Honour and Betray A Reputation for Revenge
Criminal Pursuits: Fourteen Powerful Tales of Crime, Murder, Revenge and Love: Crimes Through Time
The Pain of Revenge: A Revenge Bratva Romance (Cruel Fate Book 4)
A Knight|s Revenge: The Complete Series (A Knights Revenge #1-3)
European Escapes: Madrid: The Forbidden Cabrera Brother Designed by Love Spaniard|s Baby of Revenge
Twisted Triangle: A Famous Crime Writer, a Lesbian Love Affair, and the FBI Husband|s Violent Revenge
Accidental Necromancer Boxed Set: The Entire Series (The Accidental Necromancer)
Mafia Love (The Accidental Mafia Queen, #3)
Revenge and Roses (The Revenge Duet Book 2)
Revenge Era (The Revenge Games Book 1)
Karmic Penance: An Accidental Zodiacs Story (The Accidental Zodiacs)
Accidental Heiress (Accidental #7)
The Accidental Countess (Accidental, #2)
The Accidental Mistress (Accidental, #2)
The Accidental TV Star (Accidental #2)
The Accidental Bride (Accidental, #3)
Ruthless Revenge: Ultimate Satisfaction: Bought for the Greek|s Revenge Wedded, Bedded, Betrayed At the Count|s Bidding
Revenge Undone (Revenge Series, #1)
The Spy|s Revenge (Revenge #2)
Pucking Revenge (The Revenge Games, #2)
A Slave in Love (Slave for Revenge #4)
Eligible Greeks: Tycoon|s Revenge: Proud Greek, Ruthless Revenge The Power of the Legendary Greek The Greek Millionaire|s Mistress (Mills and Boon Special Releases)
Highway Revenge (Revenge #1)
Sweet Revenge (Revenge, #1-2)
Revenge Unleashed (Revenge #2)
The Mainframe (The New Agenda, #3)
Agenda oculta
The Placebo Agenda
The Marriage Agenda
Red Agenda
The Unicorn Agenda
Hidden Agenda
Agenda for Action
The Sokolov Agenda
The Templar Agenda