BOOKS - Berlin, Here I Come! (A Shelter in Spacetime Book 2)
Berlin, Here I Come! (A Shelter in Spacetime Book 2) - Dmitry Dornichev April 16, 2024 PDF  BOOKS
ECO~17 kg CO²

2 TON

Views
3275

Telegram
 
Berlin, Here I Come! (A Shelter in Spacetime Book 2)
Author: Dmitry Dornichev
Year: April 16, 2024
Format: PDF
File size: PDF 3.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2 Sergey finally escapes from Paris, only to have his multidimensional shelter invaded by a group of rogue scientists who seek to exploit its power for their own gain. His time in France may have been rough, but it was a walk in the park compared to what's in store for him in central Europe. Berlin is so close and yet so far away, as he navigates treacherous political landscapes and confronts the harsh realities of a world on the brink of collapse. With the fate of humanity hanging in the balance, Sergey must use all of his wits and cunning to survive and protect his shelter from those who seek to misuse its power. As he journeys through the heart of Europe, Sergey discovers that the only way to ensure the survival of his people and the preservation of knowledge is to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge.
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2 Сергей наконец сбегает из Парижа, только для того, чтобы его многомерное убежище было захвачено группой ученых-изгоев, которые стремятся использовать его силу для своей собственной выгоды. Его время во Франции, возможно, было трудным, но это была прогулка по парку по сравнению с тем, что ему уготовано в центральной Европе. Берлин находится так близко и все же так далеко, поскольку он ориентируется в предательских политических ландшафтах и сталкивается с суровыми реалиями мира, находящегося на грани краха. С судьбой человечества, висящей на волоске, Сергей должен использовать все свое остроумие и хитрость, чтобы выжить и защитить свое убежище от тех, кто стремится злоупотребить его властью. Путешествуя по сердцу Европы, Сергей обнаруживает, что единственный способ обеспечить выживание своего народа и сохранение знаний - выработать личностную парадигму восприятия технологического процесса развития современных знаний.
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2 Sergey s'enfuit enfin de Paris, seulement pour que son refuge multidimensionnel soit envahi par un groupe de scientifiques parias qui cherchent à utiliser son pouvoir à leur propre profit. Son temps en France a peut-être été difficile, mais c'était une promenade dans le parc par rapport à ce qu'on lui a fait en Europe centrale. Berlin est si proche, et pourtant si loin, parce qu'elle est guidée par des paysages politiques traîtres et face aux dures réalités d'un monde au bord de l'effondrement. Avec le destin de l'humanité accroché à un fil, Sergueï doit utiliser tout son esprit et son astuce pour survivre et protéger son refuge de ceux qui cherchent à abuser de son pouvoir. En voyageant au cœur de l'Europe, Sergei découvre que la seule façon d'assurer la survie de son peuple et la préservation des connaissances est de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes.
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2 Sergey finalmente escapa de París, sólo para que su refugio multidimensional sea capturado por un grupo de científicos marginados que buscan usar su poder para su propio beneficio. Su época en Francia pudo haber sido difícil, pero fue un paseo por el parque en comparación con lo que se le reservaba en el centro de . Berlín está tan cerca y, sin embargo, tan lejos, ya que se enfoca en paisajes políticos traicioneros y se enfrenta a las duras realidades de un mundo al borde del colapso. Con el destino de la humanidad colgado de un hilo, Sergei debe usar todo su ingenio y astucia para sobrevivir y proteger su refugio de aquellos que buscan abusar de su poder. Al recorrer el corazón de , Sergei descubre que la única manera de asegurar la supervivencia de su pueblo y la preservación del conocimiento es desarrollar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno.
Berlim Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2, Sergei finalmente foge de Paris, apenas para que seu refúgio multidimensional seja capturado por um grupo de cientistas marginalizados que procuram usar o seu poder para o seu próprio benefício. O seu tempo em França pode ter sido difícil, mas foi um passeio pelo parque em comparação com o que ele tem na central. Berlim está tão perto e ainda assim tão longe, porque se concentra em paisagens políticas traiçoeiras e enfrenta realidades severas de um mundo à beira do colapso. Com o destino da humanidade pendurado no fio, Serguei deve usar toda a sua esperteza e astúcia para sobreviver e proteger seu refúgio contra aqueles que buscam abusar do seu poder. Viajando pelo coração da , Serguei descobre que a única maneira de garantir a sobrevivência do seu povo e preservar o conhecimento é desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno.
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Buch 2 Sergey flieht schließlich aus Paris, nur um sein mehrdimensionales Versteck von einer Gruppe von Schurkenwissenschaftlern übernehmen zu lassen, die seine Macht zu ihrem eigenen Vorteil nutzen wollen. Seine Zeit in Frankreich mag schwierig gewesen sein, aber es war ein Spaziergang durch den Park im Vergleich zu dem, was ihm in Mitteleuropa bevorstand. Berlin ist so nah und doch so weit weg, wie es sich in tückischen politischen Landschaften orientiert und mit den harten Realitäten einer Welt am Rande des Zusammenbruchs konfrontiert wird. Mit dem Schicksal der Menschheit, das am seidenen Faden hängt, muss Sergey all seinen Witz und List einsetzen, um zu überleben und seine Zuflucht vor denen zu schützen, die seine Macht missbrauchen wollen. Während er durch das Herz s reist, entdeckt Sergey, dass der einzige Weg, das Überleben seines Volkes und die Erhaltung des Wissens zu sichern, darin besteht, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln.
Berlin Tutaj Przychodzę Schronisko w Spacetime Book 2 ergiej w końcu ucieka z Paryża, tylko dla jego wielowymiarowej kryjówki zostać przejęty przez grupę nieuczciwych naukowców, którzy starają się wykorzystać swoją moc dla własnego zysku. Jego czas we Francji mógł być trudny, ale był to spacer po parku w porównaniu z tym, co jest mu przeznaczone w Europie Środkowej. Berlin jest tak blisko, a jednak tak daleko, że porusza zdradzieckie krajobrazy polityczne i konfrontuje surowe realia świata na skraju upadku. Z losem ludzkości wiszącej w równowadze, ergiej musi użyć całego swojego dowcipu i przebiegłości, aby przetrwać i chronić schronienie przed tymi, którzy chcą nadużyć jego mocy. Podróżując po sercu Europy, ergiej odkrywa, że jedynym sposobem na ocalenie jego ludu i zachowanie wiedzy jest wypracowanie osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy.
ברלין הנה אני בא מקלט ב ספייס טיים ספר 2 סרגיי סוף סוף בורח פריז, רק למחבוא הרב ממדי שלו הזמן שלו בצרפת אולי היה קשה, אבל זה היה טיול בפארק בהשוואה למה שהוא מיועד במרכז אירופה. ברלין כה קרובה ועם זאת כה רחוקה כשהיא מנווטת בנופים פוליטיים בוגדניים ומתעמתת עם המציאות הקשה של עולם על סף התמוטטות. עם גורל האנושות תלוי על כף המאזניים, סרגיי חייב להשתמש בכל שנינותו ועורמתו כדי לשרוד ולהגן על מקלטו מאלה המבקשים לנצל לרעה את כוחו. סרג 'י מטייל בלב אירופה ומגלה שהדרך היחידה להבטיח את הישרדות עמו ושימור הידע היא לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני.''
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2 Sergei sonunda Paris'ten kaçmayı başarır, sadece çok boyutlu saklanma yerinin, gücünü kendi çıkarları için kullanmaya çalışan bir grup haydut bilim adamı tarafından ele geçirilmesi için. Fransa'daki zamanı zor olabilir, ancak Orta Avrupa'da kaderine kıyasla parkta bir yürüyüştü. Berlin, tehlikeli siyasi manzaralarda gezinirken ve çöküşün eşiğindeki bir dünyanın sert gerçekleriyle yüzleşirken çok yakın ve henüz çok uzak. İnsanlığın kaderi dengede dururken, Sergei hayatta kalmak ve sığınağını gücünü kötüye kullanmak isteyenlerden korumak için tüm zekasını ve kurnazlığını kullanmalıdır. Avrupa'nın kalbinde seyahat eden Sergey, halkının hayatta kalmasını ve bilginin korunmasını sağlamanın tek yolunun, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmek olduğunu keşfeder.
برلين هنا تعال ملجأ في Spacetime Book 2 يهرب سيرجي أخيرًا من باريس، فقط من أجل الاستيلاء على مخبأه متعدد الأبعاد من قبل مجموعة من العلماء المارقين الذين يسعون إلى استخدام سلطته لتحقيق مكاسبهم الخاصة. ربما كان وقته في فرنسا صعبًا، لكنه كان نزهة في الحديقة مقارنة بما هو متجه إليه في وسط أوروبا. برلين قريبة جدًا ومع ذلك بعيدة جدًا لأنها تتنقل في المشهد السياسي الغادر وتواجه الحقائق القاسية لعالم على شفا الانهيار. مع بقاء مصير البشرية في الميزان، يجب على سيرجي استخدام كل ذكائه وماكرته للبقاء على قيد الحياة وحماية ملاذه من أولئك الذين يسعون إلى إساءة استخدام سلطته. يكتشف سيرغي، وهو يسافر عبر قلب أوروبا، أن الطريقة الوحيدة لضمان بقاء شعبه والحفاظ على المعرفة هي تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة.
베를린 여기 우주 책 2 세르게이는 마침내 파리를 탈출했다. 프랑스에서의 그의 시간은 어려웠지만, 중부 유럽에서 예정된 것과 비교했을 때 공원에서 산책했습니다. 베를린은 위험한 정치 경관을 탐색하고 붕괴 직전에 세계의 가혹한 현실에 직면 할 정도로 가까우면서도 멀리 떨어져 있습니다. 인류의 운명이 균형을 잡으면 서 Sergei는 자신의 모든 재치와 교활함을 사용하여 자신의 힘을 남용하려는 사람들로부터 피난처를 생존하고 보호해야합니다. Sergey는 유럽의 중심을 여행하면서 국민의 생존과 지식 보존을 보장하는 유일한 방법은 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발하는 것임을 발견했습니다.
Berlin Here I Come A Shelter in Spacetime Book 2セルゲイはついにパリを脱出した。フランスでの彼の時間は困難だったかもしれませんが、それは彼が中央ヨーロッパで運命づけられているものと比較して公園での散歩でした。ベルリンは、危険な政治的景観をナビゲートし、崩壊の危機に瀕している世界の厳しい現実に直面しているので、非常に近く、まだ遠いです。人類の運命がバランスにぶら下がっていると、セルゲイは生き残り、彼の力を乱用しようとする人々から彼の避難所を守るために、すべての彼の機知と巧みさを使用しなければなりません。ヨーロッパの中心を旅して、セルゲイは、彼の人々の生存と知識の保存を確保する唯一の方法は、近代的な知識の開発の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することであることを発見しました。
柏林我來到太空時報2中的庇護所,謝爾蓋終於從巴黎逃脫,只是為了讓他的多維庇護所被一群流氓科學家接管,他們試圖利用他的力量謀取自己的利益。他在法國的時間可能很艱難,但是與他在中歐的經歷相比,他在公園裏散步。柏林是如此之近,而且仍然如此遙遠,因為它駕馭著險惡的政治格局,面臨著瀕臨崩潰的世界的嚴峻現實。隨著人類的命運懸而未決,謝爾蓋必須利用他所有的機智和狡猾來生存,並保護他的庇護所免受那些試圖濫用職權的人。在穿越歐洲心臟地帶時,謝爾蓋發現,確保其人民生存和知識保存的唯一方法是發展個人範式,以感知現代知識的技術發展過程。

You may also be interested in:

Time Shelter
Shelter from the Storm
Shelter for the Damned
Forms of Shelter
Shelter in Place
No Shelter But the Stars
Shelter the Sea (The Roosevelt, #2)
A Wizard|s Shelter
The Promise of Hope Shelter
Shelter (Blood Haze #1)
No Shelter (Holly Lin, #1)
Christmas at the Shelter Inn
Shelter (Beast Invasion #2)
The Future Second By Second (The Shelter Trilogy #1)
Shelter (Red Rebels MC, #5)
The Homecoming (Shelter Bay, #1)
Taken in the Air Raid Shelter
Shelter Me (Second Chance Ranch, #1)
Take Shelter At Home Around the World
A Little Bit Sheltered (Shelter, #2)
Taking Shelter (Second Chance Mates, #2)
Canine Protection (Shelter of Secrets, 4)
Bothy: In Search of Simple Shelter
Her Undercover Refuge (Shelter of Secrets, #1)
Shelter Dogs in a Photo Booth
Shelter Cove: A Resurrection Man Novel
The Vet|s Shelter Surprise
On Lavender Lane (Shelter Bay, #3)
Shelter in a Soldier|s Arms
The Shelter of God|s Promises
The Lives and Deaths of Shelter Animals
Shelter From The Storm (The Bare Bones MC #6)
Animal Behavior for Shelter Veterinarians and Staff
The Heart|s Shelter (An Amish Legacy Novel)
An Alpha for Nyx (Shelter Falls Book 5)
So Much for Boundaries (Shower and Shelter Artist Collective #3)
Forbidden Shelter (Winning Your Heart Book 2)
Shelter An Architect|s Journey into Sustainability
Bomb Shelter: Love, Time, and Other Explosives
Structures of Protection?: Rethinking Refugee Shelter