BOOKS - Interpreting the Self
Interpreting the Self - Dwight F. Reynold 2020 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
50044

Telegram
 
Interpreting the Self
Author: Dwight F. Reynold
Year: 2020
Format: PDF
File size: PDF 19 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Interpreting the Self: An Exploration of Arabic Autobiographical Texts Introduction Autobiography, as a literary genre, has long been associated with Western culture and history. However, this comprehensive work challenges this assessment by presentcing a rich tradition of Arabic autobiographical texts that have been largely overlooked by modern scholars. Interpreting the Self delves into the origins, historical development, and distinctive characteristics of autobiography in the Arabic tradition, spanning over a thousand years of history. This pioneering study offers a rethinking of the place of autobiography in the Arabic tradition and provides a valuable cross-cultural comparative framework for studying the genre. Part One: General Study Chapter 1: The Surprising Abundance of Arabic Autobiographies The first part of the book begins with a thorough examination of the abundance of Arabic autobiographical texts, revealing that there are far more such texts than previously recognized by modern scholars.
Interpreting the Self: An Exploration of Arabic Autobiographical Texts Introduction Autobiography, как литературный жанр, долгое время ассоциировался с западной культурой и историей. Тем не менее, эта всеобъемлющая работа бросает вызов этой оценке, представляя богатую традицию арабских автобиографических текстов, которые были в значительной степени упущены современными учеными. Интерпретация «Я» углубляется в истоки, историческое развитие и отличительные характеристики автобиографии в арабской традиции, охватывающей более тысячи лет истории. Это новаторское исследование предлагает переосмысление места автобиографии в арабской традиции и предоставляет ценную кросс-культурную сравнительную основу для изучения жанра. Часть первая: Общее исследование Глава 1: Удивительное изобилие арабских автобиографий Первая часть книги начинается с тщательного изучения обилия арабских автобиографических текстов, раскрывая, что таких текстов гораздо больше, чем ранее признавали современные ученые.
Interpreting the Self : An Exploration of Arabic Autobiographical Texts Introduction L'autobiographie, en tant que genre littéraire, a longtemps été associée à la culture et à l'histoire occidentales. Cependant, ce travail exhaustif remet en question cette appréciation en présentant une riche tradition de textes autobiographiques arabes qui ont été largement manqués par les scientifiques contemporains. L'interprétation du « Je » s'approfondit dans les origines, le développement historique et les caractéristiques distinctives de l'autobiographie dans une tradition arabe qui couvre plus de mille ans d'histoire. Cette étude novatrice propose une réinterprétation de la place de l'autobiographie dans la tradition arabe et fournit une base comparative interculturelle précieuse pour l'étude du genre. Première partie : Étude générale Chapitre 1 : L'abondance étonnante des autobiographies arabes La première partie du livre commence par une étude approfondie de l'abondance des textes autobiographiques arabes, révélant que ces textes sont beaucoup plus nombreux que les scientifiques modernes ne l'ont reconnu auparavant.
Interpretando la Autobiografía de Textos Autobiográficos Árabes La Autobiografía de Textos Autobiográficos, como género literario, se ha asociado durante mucho tiempo con la cultura y la historia occidentales. n embargo, este amplio trabajo desafía esta apreciación al presentar una rica tradición de textos autobiográficos árabes que han sido en gran parte echados de menos por los estudiosos contemporáneos. La interpretación del «Yo» profundiza en los orígenes, el desarrollo histórico y las características distintivas de la autobiografía en una tradición árabe que abarca más de mil de historia. Este estudio pionero propone una reinterpretación del lugar de la autobiografía en la tradición árabe y proporciona una valiosa base comparativa intercultural para el estudio del género. Primera parte: Estudio general Capítulo 1: Asombrosa abundancia de autobiografías árabes La primera parte del libro comienza con un estudio cuidadoso de la abundancia de textos autobiográficos árabes, revelando que hay muchos más textos de este tipo de los que los estudiosos modernos han reconocido anteriormente.
Interpreting the Self: An Exploration of Arabic Autobiographical Texts Intradução Autobiography, como um gênero literário, há muito tempo associado à cultura e à história ocidentais. No entanto, este trabalho abrangente desafia esta avaliação, representando uma rica tradição de textos autobiográficos árabes que foram em grande parte desperdiçados pelos cientistas modernos. A interpretação de «Eu» aprofunda-se nas origens, desenvolvimento histórico e características da autobiografia em uma tradição árabe que abrange mais de mil anos de história. Este estudo inovador propõe uma redefinição do lugar da autobiografia na tradição árabe e oferece uma valiosa base comparativa cruzada-cultural para o estudo do gênero. Primeira parte: Estudo geral Capítulo 1: A incrível profusão de autobiografias árabes A primeira parte do livro começa com um estudo minucioso da abundância de textos autobiográficos árabes, revelando que tais textos são muito mais do que os cientistas de hoje reconheciam.
Das Selbst interpretieren: Eine Erforschung arabischer autobiographischer Texte Einleitung Die Autobiographie als literarische Gattung ist seit langem mit westlicher Kultur und Geschichte verbunden. Diese umfassende Arbeit stellt diese Einschätzung jedoch in Frage, indem sie eine reiche Tradition arabischer autobiografischer Texte präsentiert, die von modernen Wissenschaftlern weitgehend übersehen wurden. Die Interpretation des „Ich“ vertieft sich in die Ursprünge, die historische Entwicklung und die charakteristischen Merkmale der Autobiographie in der arabischen Tradition, die mehr als tausend Jahre Geschichte umfasst. Diese bahnbrechende Studie bietet eine Neuinterpretation des Platzes der Autobiographie in der arabischen Tradition und bietet eine wertvolle interkulturelle Vergleichsgrundlage für die Erforschung des Genres. Erster Teil: Allgemeine Forschung Kapitel 1: Die erstaunliche Fülle arabischer Autobiographien Der erste Teil des Buches beginnt mit einer gründlichen Untersuchung der Fülle arabischer autobiografischer Texte und zeigt, dass es viel mehr solcher Texte gibt, als moderne Wissenschaftler bisher erkannt haben.
Interpretacja jaźni: Eksploracja arabskich tekstów autobiograficznych Wprowadzanie autobiografii, jako gatunku literackiego, od dawna kojarzy się z zachodnią kulturą i historią. Niemniej jednak, ta kompleksowa praca kwestionuje tę ocenę, reprezentując bogatą tradycję arabskich tekstów autobiograficznych, które zostały w dużej mierze pominięte przez współczesnych uczonych. Interpretacja „I” zagłębia się w początki, rozwój historyczny i charakterystyczne cechy autobiografii w tradycji arabskiej trwającej ponad tysiąc lat historii. To przełomowe badanie oferuje ponowne przemyślenie miejsca autobiografii w tradycji arabskiej i zapewnia cenne międzykulturowe ramy porównawcze do badania gatunku. Część pierwsza: Studium ogólne Rozdział 1: Zaskakująca obfitość autobiografii arabskich Pierwsza część książki rozpoczyna się od dokładnego zbadania obfitości arabskich tekstów autobiograficznych, ujawniając, że istnieje znacznie więcej takich tekstów niż współcześni uczeni wcześniej uznali.
Interpreting the Self: A Exploration of Arabic Autobiography Texts Introducing Autobiography, כז 'אנר ספרותי, כבר זמן רב משויך לתרבות ולהיסטוריה המערבית. עם זאת, עבודה מקיפה זו מאתגרת הערכה זו, המייצגת מסורת עשירה של טקסטים אוטוביוגרפיים ערביים שהתעלמו מהם במידה רבה חוקרים מודרניים. פרשנות ה ”אני” מתעמקת במקורות, בהתפתחות ההיסטורית ובמאפיינים ייחודיים של אוטוביוגרפיה במסורת ערבית המשתרעת על פני אלף שנות היסטוריה. מחקר פורץ דרך זה מציע חשיבה מחודשת על מקומה של האוטוביוגרפיה במסורת הערבית ומספק מסגרת השוואתית חוצת תרבות רבת ערך לחקר הז 'אנר. חלק ראשון: מחקר כללי פרק 1: השפע המפתיע של האוטוביוגרפיות הערביות החלק הראשון של הספר מתחיל בבחינה מדוקדקת של שפע הטקסטים האוטוביוגרפיים הערביים, וחושף שיש הרבה יותר טקסטים כאלה מאשר חוקרים מודרניים שהכירו בעבר.''
Benliği Yorumlamak: Arapça Otobiyografik Metinlerin Keşfi Otobiyografiyi edebi bir tür olarak Tanıtmak, uzun zamandır Batı kültürü ve tarihi ile ilişkilendirilmiştir. Bununla birlikte, bu kapsamlı çalışma, modern akademisyenler tarafından büyük ölçüde göz ardı edilen zengin bir Arap otobiyografik metin geleneğini temsil eden bu değerlendirmeye meydan okuyor. "Ben'in yorumu, bin yıllık bir tarihi kapsayan bir Arap geleneğindeki otobiyografinin kökenlerini, tarihsel gelişimini ve ayırt edici özelliklerini inceler. Bu çığır açan çalışma, otobiyografinin Arap geleneğindeki yerini yeniden düşünmeyi ve türü keşfetmek için değerli bir kültürler arası karşılaştırmalı çerçeve sunuyor. Birinci Bölüm: Genel Çalışma Bölüm 1: Arapça Otobiyografilerin Şaşırtıcı Bolluğu Kitabın ilk bölümü, Arapça otobiyografik metinlerin bolluğunun dikkatli bir şekilde incelenmesiyle başlar ve bu tür metinlerin modern akademisyenlerin daha önce tanıdığından çok daha fazla olduğunu ortaya koyar.
تفسير الذات: استكشاف نصوص السيرة الذاتية العربية إدخال السيرة الذاتية، كنوع أدبي، ارتبط منذ فترة طويلة بالثقافة والتاريخ الغربيين. ومع ذلك، فإن هذا العمل الشامل يتحدى هذا التقييم، ويمثل تقليدًا ثريًا لنصوص السيرة الذاتية العربية التي تم تجاهلها إلى حد كبير من قبل العلماء المعاصرين. يتعمق تفسير «أنا» في أصول السيرة الذاتية وتطورها التاريخي وخصائصها المميزة في تقليد عربي يمتد لأكثر من ألف عام من التاريخ. تقدم هذه الدراسة الرائدة إعادة التفكير في مكان السيرة الذاتية في التقاليد العربية وتوفر إطارًا مقارنًا قيمًا متعدد الثقافات لاستكشاف هذا النوع. الجزء الأول: الفصل الدراسي العام 1: الوفرة المفاجئة للسير الذاتية العربية يبدأ الجزء الأول من الكتاب بفحص دقيق لوفرة نصوص السيرة الذاتية العربية، مما يكشف أن هناك نصوصًا من هذا القبيل أكثر بكثير مما اعترف به العلماء المعاصرون سابقًا.
자기 해석: 문학적 장르로서 자서전을 소개하는 아랍어 자서전 텍스트의 탐구는 오랫동안 서양 문화와 역사와 관련이 있습니다. 그럼에도 불구하고, 이 포괄적 인 작업은이 평가에 도전하며, 현대 학자들이 크게 간과 한 아랍어 자서전 텍스트의 풍부한 전통을 나타냅니다. "I" 의 해석은 수천 년에 걸친 아랍어 전통에서 기원, 역사적 발전 및 자서전의 독특한 특성을 탐구합니다. 이 획기적인 연구는 아랍 전통에서 자서전의 장소를 다시 생각하고 장르를 탐험하기위한 귀중한 문화 간 비교 프레임 워크를 제공합니다. 1 부: 일반 연구 1 장: 아랍어 자서전의 놀라운 풍부함 책의 첫 부분은 현대 학자들이 이전에 인식했던 것보다 훨씬 더 많은 텍스트가 있음을 보여주는 풍부한 아랍어 자서전 텍스트를 신중하게 조사하는 것으로 시작됩니다.
自己解釈:アラビア語の自伝的テキストの探求自伝を紹介する文学ジャンルとして、古くから西洋の文化や歴史と結びついてきました。それにもかかわらず、この包括的な作業は、現代の学者によって大部分が見過ごされてきたアラビアの自伝的テキストの豊かな伝統を表す、この評価に挑戦します。「I」の解釈は、1000以上の歴史にわたるアラビアの伝統における自伝の起源、歴史的発展、特徴を掘り下げている。この画期的な研究は、アラブの伝統における自伝の場所を再考し、ジャンルを探求するための貴重な異文化間比較フレームワークを提供します。パート1:一般研究第1章:アラビアの自伝の驚くべき豊富さ最初の部分は、アラビアの自伝的なテキストの豊富さを注意深く検討することから始まり、現代の学者が以前に認識していたよりもはるかに多くのそのようなテキストがあることを明らかにします。
自我閱讀:作為文學體裁的阿拉伯語自動生物學文本介紹自動生物學探索與西方文化和歷史長期相關。然而,這項綜合性工作通過代表阿拉伯自傳體文本的豐富傳統來挑戰這一評估,現代學者在很大程度上忽略了這些傳統。「我」的解釋深入探討了跨越一千多歷史的阿拉伯傳統中自傳的起源,歷史發展和獨特特征。這項開創性的研究提出了對自傳在阿拉伯傳統中的地位的重新思考,並為研究該類型提供了寶貴的跨文化比較框架。第一部分:一般研究第一章:阿拉伯自傳的驚人豐富第一部分始於對大量阿拉伯自傳文本的仔細研究,發現此類文本比現代學者先前所認識的要多得多。

You may also be interested in:

Global environmental footprints: A guide to estimating, interpreting and using consumption-based accounts of resource use and environmental impacts (TemaNord Book 2016532)
The Big Book of Runes and Rune Magic A Complete Guide to Interpreting Runes, Rune Lore, and the Art of Runecasting
My Dear Nelly: The Selected Civil War Letters of General Orlando M. Poe to His Wife Eleanor (Interpreting the Civil War)
Akashic Records: Unveiling the Universal Library of Wisdom. A Comprehensive Guide to Accessing, Interpreting, and Utilizing the Akashic Records for Personal Growth and Spiritual Development
Derrida Reframed: Interpreting Key Thinkers for the Arts (Contemporary Thinkers Reframed)
Research Methods in Interpreting: A Practical Resource (Research Methods in Linguistics)
From Race to Ethnicity: Interpreting Japanese American Experiences in Hawai|i (Race and Ethnicity in Hawai|i)