
BOOKS - Err on the Side Dish of Caution: A Newfound Lake Cozy Mystery

Err on the Side Dish of Caution: A Newfound Lake Cozy Mystery
Author: Virginia K. Bennett
Year: November 9, 2023
Format: PDF
File size: PDF 680 KB
Language: English

Year: November 9, 2023
Format: PDF
File size: PDF 680 KB
Language: English

The atmosphere was filled with laughter, good food, and the sound of crackling fireworks. Rebecca's boyfriend, Chief Kenny Towne, had brought his two daughters and his ex-wife to the table, creating a harmonious blend of families. Everyone seemed to be enjoying each other's company, savoring the delicious turkey and the warmth of the season. However, their peaceful evening was abruptly disrupted when an elderly woman, who lived across the street, burst into the house, her eyes wide with fear. "Please, you have to help me!" she exclaimed, gasping for breath. "My husband has been murdered!" Rebecca, being an avid mystery and true crime reader, immediately put her sleuthing skills to the test. She knew that time was of the essence, as the local law enforcement would need her expertise in solving this heinous crime. With a sharp mind and a keen eye for detail, she began to question the suspects, one by one.
Атмосфера была наполнена смехом, хорошей едой и звуком треска фейерверков. Парень Ребекки, шеф Кенни Таун, привел к столу двух своих дочерей и свою бывшую жену, создав гармоничное сочетание семей. Все словно наслаждались обществом друг друга, смаковали вкусную индейку и теплоту сезона. Однако их мирный вечер был резко сорван, когда в дом ворвалась пожилая женщина, жившая через дорогу, широко раскинув глаза от страха. «Пожалуйста, вы должны мне помочь!» - воскликнула она, задыхаясь. - Моего мужа убили! Ребекка, будучи заядлой загадкой и настоящей читательницей преступлений, немедленно подвергла испытанию свои навыки ловкости. Она знала, что время имеет существенное значение, так как местным правоохранительным органам потребуется ее опыт в раскрытии этого чудовищного преступления. С острым умом и острым взглядом на детали она стала расспрашивать подозреваемых, одного за другим.
L'atmosphère était remplie de rire, de bonne nourriture et le son de la morue des feux d'artifice. petit ami de Rebecca, le chef Kenny Town, a amené ses deux filles et son ex-femme à la table, créant un mélange harmonieux de familles. C'est comme si tout le monde appréciait la société de l'autre, savourait la délicieuse dinde et la chaleur de la saison. Cependant, leur soirée paisible a été brusquement perturbée quand une vieille femme qui vivait de l'autre côté de la rue est entrée par effraction. « S'il vous plaît, vous devez m'aider ! » ", s'est-elle exclamée, étouffée. - Mon mari a été tué ! Rebecca, qui était un mystère passionné et une vraie lectrice de crimes, a immédiatement mis à l'épreuve son savoir-faire. Elle savait que le temps était essentiel, car les forces de l'ordre locales auraient besoin de son expérience pour résoudre ce crime odieux. Avec un esprit aigu et un regard aigu sur les détails, elle a commencé à interroger les suspects, un par un.
ambiente se llenó de risas, buena comida y el sonido del bacalao de los fuegos artificiales. novio de Rebecca, el jefe Kenny Town, llevó a la mesa a sus dos hijas y a su ex esposa, creando una armoniosa mezcla de familias. Todo el mundo parecía disfrutar de la sociedad del otro, saborear el delicioso pavo y la calidez de la temporada. n embargo, su apacible velada se frustró abruptamente cuando una anciana que vivía al otro lado de la calle irrumpió en la casa, extendiendo sus ojos ampliamente por miedo. «¡Por favor, tienes que ayudarme!» - Exclamó, jadeando. - ¡Mataron a mi marido! Rebecca, como ávida misteriosa y verdadera lectora de crímenes, enseguida puso a prueba sus habilidades de agilidad. Sabía que el tiempo era esencial, ya que las fuerzas del orden locales necesitarían su experiencia para resolver este monstruoso crimen. Con una mente aguda y una mirada aguda a los detalles, comenzó a interrogar a los sospechosos, uno tras otro.
Die Atmosphäre war erfüllt von Lachen, gutem Essen und dem Klang des knisternden Feuerwerks. Rebeccas Freund, Chief Kenny Town, brachte seine beiden Töchter und seine Ex-Frau an den Tisch und schuf eine harmonische Mischung aus Familien. Alle schienen die Gesellschaft des anderen zu genießen, genossen den leckeren Truthahn und die Wärme der Saison. Ihr friedlicher Abend wurde jedoch jäh gestört, als eine ältere Frau, die auf der anderen Straßenseite wohnte, in das Haus einbrach und ihre Augen vor Angst weit ausbreitete. „Bitte, du musst mir helfen!“ e schrie keuchend. „Mein Mann wurde ermordet!“ Rebecca, die ein begeistertes Rätsel und eine echte serin von Verbrechen ist, stellte sofort ihre Geschicklichkeit auf die Probe. e wusste, dass Zeit von entscheidender Bedeutung war, da die örtlichen Strafverfolgungsbehörden ihre Erfahrung bei der Aufdeckung dieses monströsen Verbrechens benötigen würden. Mit scharfem Verstand und einem scharfen Blick für Details begann sie, die Verdächtigen nacheinander zu befragen.
''
Atmosfer kahkahalar, güzel yemekler ve çatırdayan havai fişek sesleriyle doluydu. Rebecca'nın erkek arkadaşı Şef Kenny Town, iki kızını ve eski karısını masaya getirerek ailelerin uyumlu bir karışımını yarattı. Herkes birbirinin arkadaşlığından zevk alıyor gibiydi, lezzetli hindinin ve mevsimin sıcaklığının tadını çıkardı. Ancak, huzurlu akşamları, yolun karşısında yaşayan yaşlı bir kadın eve girdiğinde, gözleri korkuyla genişlediğinde dramatik bir şekilde bozuldu. "Lütfen, bana yardım etmelisin!" 'Diye bağırdı, nefes nefese. Kocam öldürüldü! Hevesli bir muamma ve gerçek bir suç okuyucusu olan Rebecca, hemen çeviklik becerilerini test etti. Yerel kolluk kuvvetlerinin bu iğrenç suçu çözmede uzmanlığına ihtiyaç duyacağı için zamanın önemli olduğunu biliyordu. Keskin bir zihin ve detaylara keskin bir bakışla, şüphelileri tek tek sorgulamaya başladı.
امتلأ الجو بالضحك والطعام الجيد وصوت الألعاب النارية. أحضر صديق ريبيكا، الرئيس كيني تاون، ابنتيه وزوجته السابقة إلى طاولة المفاوضات، مما خلق مزيجًا متناغمًا من العائلات. بدا أن الجميع يستمتعون بصحبة بعضهم البعض، وتذوقوا الديك الرومي اللذيذ ودفء الموسم. ومع ذلك، تعطلت أمسيتهم الهادئة بشكل كبير عندما اقتحمت امرأة مسنة تعيش عبر الطريق المنزل وعيناها واسعتان من الخوف. «من فضلك، عليك مساعدتي!» صرخت، تلهث. زوجي قتل! ريبيكا، كونها لغزًا شغوفًا وقارئة جريمة حقيقية، وضعت على الفور مهاراتها في الرشاقة على المحك. كانت تعلم أن الوقت كان جوهريًا لأن سلطات إنفاذ القانون المحلية ستحتاج إلى خبرتها في حل هذه الجريمة البشعة. بعقل حاد ونظرة حادة على التفاصيل، بدأت في استجواب المشتبه بهم، واحدًا تلو الآخر.
