BOOKS - The Playing Dirty Four Book Box Set (Playing Dirty, #1-4)
The Playing Dirty Four Book Box Set (Playing Dirty, #1-4) - Lane Hart December 7, 2017 PDF  BOOKS
ECO~27 kg CO²

2 TON

Views
75479

Telegram
 
The Playing Dirty Four Book Box Set (Playing Dirty, #1-4)
Author: Lane Hart
Year: December 7, 2017
Format: PDF
File size: PDF 4.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Home > News > Compliance > New York City’s Paid Sick Leave Law Goes into Effect New York City’s Paid Sick Leave Law Goes into Effect Starting April 1, 2014, employers in New York City are required to provide paid sick leave to their employees under the new law, which was signed by Mayor Michael Bloomberg on July 13, 2013. The law requires employers with five or more employees to provide up to four days (30 hours) of paid sick leave per year, while smaller employers must provide up to 40 hours of unpaid sick leave. The law applies to all full-time and part-time employees who work at least 80 hours within a calendar year.
Home> News> Compliance> Закон об оплачиваемом отпуске по болезни в Нью-Йорке вступает в силу Закон об оплачиваемом отпуске по болезни в Нью-Йорке вступает в силу С 1 апреля 2014 года работодатели в Нью-Йорке обязаны предоставлять оплачиваемый отпуск по болезни своим сотрудникам в соответствии с новым законом, который был подписан мэром Майклом Блумбергом 13 июля 2013 года. Закон требует от работодателей с пятью и более работниками предоставлять до четырех дней (30 часов) оплачиваемого больничного в год, в то время как более мелкие работодатели должны предоставлять до 40 часов неоплачиваемого больничного. Действие закона распространяется на всех штатных и совместителей, которые в течение календарного года работают не менее 80 часов.
Accueil> Nouvelles> Conformité> Loi sur les congés de maladie payés à New York Entrée en vigueur Loi sur les congés de maladie payés à New York Entrée en vigueur 1er avril 2014, les employeurs à New York sont tenus d'accorder des congés de maladie payés à leurs employés en vertu de la nouvelle loi signée par le maire Michael Bloomberg le 13 juillet 2013 L'année. La loi exige que les employeurs de cinq employés ou plus accordent jusqu'à quatre jours (30 heures) de congé de maladie payé par an, tandis que les employeurs plus petits doivent fournir jusqu'à 40 heures de congé de maladie non payé. La loi s'applique à tous les employés et collaborateurs qui travaillent au moins 80 heures au cours d'une année civile.
Home> News> Compliance> La y de Licencia de Enfermedad Remunerada en Nueva York entra en vigor La y de Licencia de Enfermedad Pagada en Nueva York entra en vigor A partir del 1 de abril de 2014, los empleadores en Nueva York están obligados a otorgar licencia de enfermedad pagada a sus empleados en virtud de una nueva ley firmada por el alcalde Michael Bloomberg el 13 de julio de 2013. La ley obliga a los empleadores con cinco o más empleados a proporcionar hasta cuatro días (30 horas) de enfermedad remunerada al año, mientras que los empleadores más pequeños deben proporcionar hasta 40 horas de enfermedad no remunerada. La ley se aplica a todos los empleados a tiempo completo y a los interlocutores que trabajen al menos 80 horas durante un año natural.
Home> News> Compliance> A i de Licença de Doença Remunerada em Nova York entra em vigor A partir de 1 de abril de 2014, os empregadores de Nova York têm a obrigação de conceder licença de doença remunerada aos seus funcionários, de acordo com uma nova lei assinada pelo presidente da Câmara, Michael Bloomberg, em 13 de julho de 2013. A lei exige que os empregadores com cinco ou mais empregados ofereçam até quatro dias (30 horas) de hospital remunerado por ano, enquanto os empregadores mais pequenos devem fornecer até 40 horas de hospital não remunerado. A lei aplica-se a todos os funcionários e compatíveis que trabalhem no mínimo 80 horas durante o ano civil.
Home> News> Compliance> La legge sul congedo di malattia retribuito a New York entra in vigore la legge sul congedo di malattia retribuito a New York. A partire dal 1 ° aprile 2014 i datori di lavoro di New York sono obbligati a concedere il congedo di malattia retribuito ai loro dipendenti in conformità alla nuova legge firmata dal sindaco Michael Bloomberg il 13 luglio 2013. La legge impone ai datori di lavoro con cinque o più lavoratori di concedere fino a quattro giorni (30 ore) di malattia retribuita all'anno, mentre i datori di lavoro più piccoli devono fornire fino a 40 ore di malattia non retribuita. La legge si applica a tutti i dipendenti e i collaboratori che lavorano almeno 80 ore durante l'anno civile.
Home> News> Compliance> Gesetz über bezahlten Krankenstand in New York tritt in Kraft Gesetz über bezahlten Krankenstand in New York tritt in Kraft Seit dem 1. April 2014 sind Arbeitgeber in New York nach einem neuen Gesetz, das am 13. Juli 2013 von Bürgermeister Michael Bloomberg unterzeichnet wurde, verpflichtet, ihren Beschäftigten bezahlten Krankenstand zu gewähren. Das Gesetz verpflichtet Arbeitgeber mit fünf oder mehr Arbeitnehmern, bis zu vier Tage (30 Stunden) bezahlte Krankschreibung pro Jahr zu leisten, während kleinere Arbeitgeber bis zu 40 Stunden unbezahlte Krankschreibung leisten müssen. Das Gesetz gilt für alle Vollzeit- und Teilzeitkräfte, die mindestens 80 Stunden pro Kalenderjahr arbeiten.
Strona główna> Aktualności> Zgodność> Ustawa o płatnym zwolnieniu chorobowym w Nowym Jorku staje się skuteczna Ustawa nowojorska o płatnym zwolnieniu lekarskim Wchodzi w życie 1 kwietnia 2014 r. pracodawcy w Nowym Jorku są zobowiązani do zapewnienia pracownikom płatnego zwolnienia chorobowego zgodnie z nowym prawem, które zostało podpisane przez burmistrza Micha ael Bloomberg 13 lipca 2013. Prawo wymaga, aby pracodawcy zatrudniający co najmniej pięciu pracowników zapewniali rocznie do czterech dni (30 godzin) płatnego zwolnienia chorobowego, podczas gdy mniejsi pracodawcy muszą zapewnić do 40 godzin bezpłatnego zwolnienia chorobowego. Prawo stosuje się do wszystkich pracowników zatrudnionych w pełnym i niepełnym wymiarze godzin, którzy pracują co najmniej 80 godzin w ciągu roku kalendarzowego.
Home> News> ציות> New York תשלום חופשת מחלה נכנס לתוקף חוק חופשת מחלה בתשלום של ניו יורק נכנס לתוקף החל מ-1 באפריל 2014, מעסיקים בניו יורק נדרשים לספק חופשת מחלה בתשלום לעובדיהם לפי חוק חדש שנחתם בחוק על ידי ראש העיר מייקל בלומברג ב-13 ביולי 2013. החוק מחייב מעסיקים עם חמישה עובדים או יותר לספק עד ארבעה ימים (30 שעות) של חופשת מחלה בתשלום בשנה, בעוד מעסיקים קטנים יותר חייבים לספק עד 40 שעות חופשת מחלה ללא תשלום. החוק חל על כל העובדים במשרה מלאה ומשרה חלקית שעובדים לפחות 80 שעות בשנה הקלנדרית.''
Anasayfa> Haberler> Uyum> New York Ücretli Hastalık İzni Yasası yürürlüğe girdi New York Ücretli Hastalık İzni Yasası yürürlüğe girdi 1 Nisan 2014 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, New York Şehrindeki işverenlerin, 13 Temmuz 2013 tarihinde Belediye Başkanı Michael Bloomberg tarafından yasayla imzalanan yeni bir yasa uyarınca çalışanlarına ücretli hastalık izni vermeleri gerekmektedir. Yasa, beş veya daha fazla çalışanı olan işverenlerin yılda dört güne kadar (30 saat) ücretli hastalık izni vermesini gerektirirken, daha küçük işverenler 40 saate kadar ücretsiz hastalık izni sağlamalıdır. Yasa, takvim yılı boyunca en az 80 saat çalışan tüm tam zamanlı ve yarı zamanlı çalışanlar için geçerlidir.
المنزل> الأخبار> الامتثال> قانون الإجازة المرضية مدفوعة الأجر في نيويورك يدخل حيز التنفيذ قانون الإجازة المرضية مدفوعة الأجر في نيويورك اعتبارًا من 1 أبريل 2014، يُطلب من أصحاب العمل في مدينة نيويورك توفير إجازة مرضية مدفوعة الأجر لموظفيهم بموجب قانون جديد تم توقيعه ليصبح قانونًا من قبل العمدة مايكل بلومبرج في 13 يوليو 2013. يتطلب القانون من أصحاب العمل الذين لديهم خمسة موظفين أو أكثر توفير إجازة مرضية مدفوعة الأجر لمدة تصل إلى أربعة أيام (30 ساعة) سنويًا، بينما يجب على أصحاب العمل الأصغر توفير ما يصل إلى 40 ساعة من الإجازة المرضية غير مدفوعة الأجر. ينطبق القانون على جميع العاملين بدوام كامل وبدوام جزئي الذين يعملون 80 ساعة على الأقل خلال السنة التقويمية.
Home> News> Compliance>紐約帶薪病假法生效《紐約帶薪病假法》自20144月1日起生效。根據市長邁克爾·布隆伯格(Michael Bloomberg)於20137月13日簽署成為法律的新法律,紐約的雇主有義務為其雇員提供帶薪病假。法律要求有五名或更多雇員的雇主每最多提供四天(30小時)的帶薪病假,而規模較小的雇主必須提供多達40小時的無薪病假。該法律適用於在日歷內至少工作80小時的所有全職和兼職人員。

You may also be interested in:

Playing Hers (Bonds and Assets Book 2)
To Kill A God (Playing With Fate Book 1)
Capturing Sin (Playing with Demons, Book 2)
Playing with Danger (The Sorority Detectives Book 1)
To Love A God (Playing With Fate Book 2)
Hail Mary (Playing For Keeps Duet Book 4)
Playing with Fire (Hills of Bourland Book, #1)
Playing Along (Detectives in Love (4 book series))
Playing to Win (A Pillow Talk Novel Book 1)
Playing with Fire (Black Kat Book 4)
Playing with Desire (The Players Club Book 6)
Playing with Fire (Seven Nights of Sin Book 6)
Young Guns Box Set - Books 1-4: A Tanner Series (Young Gun Box Sets Book 1)
Brian S. Pratt|s Worlds of Fantasy Box Set (Box Sets of a Fantasy Nature Book 1)
Cyberratum Trilogy - Box Set: ARTIFEX, Book 1 - ANNULUS, Book 2 - AXIOM, Book 3 (Books 1-3)
Technical 5 in 1 Box Set Book 1 Chromecast + Book 2 Linux for Beginners + Book 3 XML Programming + Book 4 PHP Programming + Book 5 Python Programming
Narrative Desire and the Book of Ruth (Playing the Texts)
Playing for Keeps: a hockey romance (The Murphy Brothers Book 4)
Players Ball: You Only Get One Shot (Playing Games Book 2)
Matchup: MM Sports Romance (Playing the Field Book 3)
Playing Hou$e (Helen|s Cathou$e Book 5)
Playing the Billionaire (London Soccer Girls Book 1)
The Clone Identity (Playing God With The Devil Book 2)
Legal Heirs - Box Set Edition (Surrendering Charlotte Chronicles Box Set Book 2)
Bookclub-In-A-Box Discusses the Novel Water For Elephants by Sara Gruen (Book Club in a Box: The Complete Package for Readers and Leaders) 2008 (9x6x.03 inches edition by Herbert, Marilyn (2007) Perfe
Playing by the Rules (Playing for Glory, #4)
Playing with Fire: A Lesbian Romance (Firefighters of California Book 1)
Icing the Kicker: An MM Sports Romance (Playing the Field Book 1)
Ten Dirty Demands: A Dirty Filthy Rich Men Short Story
Dirty Sweet Valentine: And Other Filthy Tales of Love (Dirty Universe)
Lauren|s Saints of Dirty Faith (Dirty Girls, #3)
Dirty politics, dirty times: my fight with Wapping and New Labour
The Dirty Book Club
Playing House (La Petite Mort Club Intimate Encounters Book 2)
Best Friend|s Dirty Ex (Dirty Billionaire Club #3)
Shooting Dirty (Dirty Eleven, #2); (Aftershock Series)
Dirty Filthy Rich Boys (Dirty Duet, #0.5)
Dirty Filthy Billionaire: A Dirty Universe Novella
Spider! (Dirty Bertie Book 31)
My Dirty Little Book of Stolen Time