
BOOKS - The Horse of the River: A Camp Canyon Falls Adventure (Camp Canyon Falls, 1)

The Horse of the River: A Camp Canyon Falls Adventure (Camp Canyon Falls, 1)
Author: Sari Cooper
Year: September 7, 2019
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Year: September 7, 2019
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

She had been dreaming about this horseback riding experience for years, but now that she was finally on her way, she was filled with doubts. She had never been away from her family for so long, let alone for a whole month. Would she make friends? Would she be able to keep up with the other girls' riding? As the bus wound its way through the mountains, Gillian couldn't shake off the feeling of unease. She had always been a shy and introverted child, and the thought of being away from her parents for so long made her stomach churn with anxiety. But then, as she caught sight of the beautiful silver-gray mare waiting for her at the camp, her fears began to ease. Beauty was the most gorgeous horse she had ever laid eyes on, and Gillian felt a sense of wonder and excitement wash over her. Maybe this adventure wouldn't be so bad after all. Chapter Two: The Accident The first few days of camp were a blur of activity and excitement. Gillian spent her mornings learning how to ride and care for horses, and her afternoons exploring the trails and streams of Canyon Falls.
Она мечтала об этом опыте верховой езды в течение многих лет, но теперь, когда она, наконец, на своем пути, она была наполнена сомнениями. Она никогда так долго не отлучалась от семьи, не говоря уже о целом месяце. Подружилась бы? Сможет ли она угнаться за верховой ездой других девушек? Когда автобус проходил через горы, Джиллиан не могла избавиться от чувства беспокойства. Она всегда была застенчивым и замкнутым ребенком, и мысль о том, что она так долго была вдали от родителей, заставляла ее дрожать от беспокойства. Но затем, когда она увидела красивую серебристо-серую кобылу, ожидающую ее в лагере, ее страхи начали ослабевать. Красота была самой великолепной лошадью, на которую она когда-либо положила глаз, и Джиллиан чувствовала, как над ней омывается чувство удивления и волнения. Может быть, это приключение все-таки не было бы таким уж плохим. Глава вторая: Несчастный случай Первые несколько дней лагеря были размытием активности и волнения. По утрам Джиллиан училась ездить верхом и ухаживать за лошадьми, а во второй половине дня изучала тропы и ручьи Каньон-Фолс.
Elle a rêvé de cette expérience d'équitation pendant de nombreuses années, mais maintenant qu'elle est enfin sur son chemin, elle a été remplie de doutes. Elle n'a jamais quitté sa famille aussi longtemps, sans parler du mois entier. Tu te ferais des amis ? Pourra-t-elle voler les autres filles à cheval ? Quand le bus a traversé les montagnes, Gillian n'a pas pu se débarrasser de son anxiété. Elle a toujours été timide et enfermée, et l'idée qu'elle était loin de ses parents depuis si longtemps lui a fait trembler d'inquiétude. Mais quand elle a vu une belle jument gris argenté l'attendre dans le camp, ses peurs ont commencé à s'affaiblir. La beauté était le cheval le plus magnifique qu'elle ait jamais mis à l'œil, et Gillian sentait un sentiment d'émerveillement et d'excitation au-dessus d'elle. Peut-être que cette aventure ne serait pas si mauvaise. Chapitre deux : Accident s premiers jours du camp ont été un flou d'activité et d'excitation. matin, Gillian a appris à monter à cheval et à s'occuper des chevaux, et l'après-midi, elle a étudié les sentiers et les ruisseaux de Canyon Falls.
Ha soñado con esta experiencia de montar a caballo durante muchos , pero ahora que finalmente está en su camino, se ha llenado de dudas. Nunca se había separado de su familia durante tanto tiempo, y mucho menos durante todo el mes. Se haría amiga? Puede robar la cabalgata de otras chicas? Mientras el autobús pasaba por las montañas, Gillian no podía librarse de su sensación de ansiedad. empre fue una niña tímida y confinada, y la idea de que había estado tanto tiempo alejada de sus padres la hizo temblar de ansiedad. Pero luego, cuando vio una hermosa yegua gris plateada que la esperaba en el campamento, sus temores comenzaron a debilitarse. La belleza era el caballo más magnífico en el que había puesto un ojo, y Gillian sentía como una sensación de sorpresa y emoción se lavaba sobre ella. Tal vez esta aventura no hubiera sido tan mala después de todo. Capítulo dos: Accidente primeros días del campamento fueron una borrasca de actividad y emoción. Por las mañanas, Gillian aprendió a montar a caballo y a cuidar a los caballos, y por las tardes estudió los senderos y arroyos del Cañón Falls.
Ha sognato questa esperienza di equitazione per anni, ma ora che è finalmente sulla sua strada, è stata piena di dubbi. Non ha mai lasciato la famiglia così a lungo, figuriamoci un mese intero. Ti saresti fatta un'amica? Riuscirà a cavalcare le altre ragazze? Quando l'autobus attraversava le montagne, Gillian non riusciva a liberarsi del senso di ansia. È sempre stata una bambina timida e riservata, e l'idea di essere stata lontana dai suoi genitori per così tanto tempo l'ha fatta tremare d'ansia. Ma poi, quando vide una bella cavalla grigia argentata che la aspettava nel campo, le sue paure cominciarono ad indebolirsi. La bellezza era il cavallo più magnifico su cui avesse mai messo gli occhi, e Gillian sentiva una sensazione di stupore ed eccitazione. Forse questa avventura non sarebbe poi così brutta. Capitolo 2: Incidente I primi giorni del campo sono stati un flagello di attività e agitazione. La mattina Gillian imparava a cavalcare e a badare ai cavalli, e nel pomeriggio studiava i sentieri e i torrenti Canyon Falls.
Seit Jahren träumt sie von diesem Reiterlebnis, doch jetzt, da sie endlich auf dem Weg ist, ist sie voller Zweifel. So lange hat sie ihre Familie noch nie verlassen, geschweige denn einen ganzen Monat. Würden e sich anfreunden? Wird sie mit dem Reiten der anderen Mädchen mithalten können? Als der Bus durch die Berge fuhr, konnte Gillian das Gefühl der Angst nicht loswerden. e war immer ein schüchternes und zurückgezogenes Kind, und der Gedanke, dass sie so lange von ihren Eltern weg war, ließ sie vor Sorge zittern. Aber dann, als sie eine wunderschöne silbergraue Stute sah, die im Lager auf sie wartete, begannen ihre Ängste zu schwinden. Schönheit war das prächtigste Pferd, das sie je gesehen hatte, und Gillian fühlte sich von einem Gefühl der Überraschung und Aufregung umspült. Vielleicht wäre dieses Abenteuer doch nicht so schlimm. Kapitel zwei: Der Unfall Die ersten Tage des Lagers waren eine Unschärfe von Aktivität und Aufregung. Am Morgen lernte Gillian Reiten und Pferdepflege und am Nachmittag studierte sie die Canyon Falls Trails und Bäche.
''
Yıllardır bu binicilik deneyiminin hayalini kuruyordu, ama şimdi nihayet yola çıktı, şüpheyle doluydu. Ailesinden hiç bu kadar uzak kalmamıştı, bırakın bir ayı. Arkadaş olur musun? Diğer kızların biniciliğine ayak uydurabilir mi? Otobüs dağlardan geçerken, Gillian endişeli hissetmekten kendini alamadı. Her zaman utangaç ve içe dönük bir çocuktu ve uzun süredir ailesinden uzak olma düşüncesi onu endişeyle titriyordu. Ama sonra kampta onu bekleyen güzel bir gümüş-gri kısrak gördüğünde, korkuları hafiflemeye başladı. Güzellik, gözünün üzerinde olduğu en muhteşem attı ve Gillian, onun üzerinde bir merak ve heyecan hissi hissedebiliyordu. Belki de bu macera o kadar da kötü olmazdı. İkinci Bölüm: Kaza Kampın ilk birkaç günü bir faaliyet ve heyecan bulanıklığıydı. Sabahları, Gillian ata binmeyi ve atlara bakmayı öğrendi ve öğleden sonraları Canyon Falls'un parkurlarını ve akarsularını inceledi.
كانت تحلم بتجربة الركوب هذه لسنوات، ولكن الآن بعد أن كانت في طريقها أخيرًا، امتلأت بالشك. لم تبتعد أبدًا عن عائلتها لفترة طويلة، ناهيك عن شهر كامل. هل يمكنك تكوين صداقات ؟ هل يمكنها مواكبة ركوب الخيل للفتيات الأخريات ؟ عندما مرت الحافلة عبر الجبال، لم تستطع جيليان المساعدة في الشعور بالقلق. كانت دائمًا طفلة خجولة وانطوائية، وفكرة الابتعاد عن والديها لفترة طويلة جعلتها ترتجف من القلق. ولكن بعد ذلك عندما رأت فرسًا جميلة رمادية فضية تنتظرها في المخيم، بدأت مخاوفها تتراجع. كان الجمال أروع حصان كانت تراقبه على الإطلاق، ويمكن أن تشعر جيليان بشعور من الدهشة والإثارة يغسلها. ربما لن تكون هذه المغامرة سيئة للغاية بعد كل شيء. الفصل الثاني: الحادث كانت الأيام القليلة الأولى من المخيم ضبابية من النشاط والإثارة. في الصباح، تعلمت جيليان الركوب والعناية بالخيول، وفي فترة بعد الظهر درست مسارات وجداول شلالات كانيون.
