BOOKS - Chasing Thunder (Knockout Knights Book 1)
Chasing Thunder (Knockout Knights Book 1) - Thea Dane July 9, 2024 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
86379

Telegram
 
Chasing Thunder (Knockout Knights Book 1)
Author: Thea Dane
Year: July 9, 2024
Format: PDF
File size: PDF 440 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Ryder Thunder McKenzie stood in the center of the octagon, his broad shoulders flexed as he bounced on the balls of his feet. The crowd roared around him, but he blocked out their noise, focusing only on his opponent across from him. His eyes narrowed, his jaw clenched, and his fists were tightly closed. This was it - the fight of his life. He had been training for this moment since he was a teenager, and now that he was finally here, nothing would stop him from winning. Not even Ava Martinez, the persistent sports journalist who had been following him all week, distracting him with her piercing gaze and her relentless questions. "And here we go!" the referee shouted, as Ryder's opponent lunged at him with a powerful hook. Ryder dodged and countered with a quick jab to the ribs, sending his opponent stumbling back. The bell rang, signaling the start of round one. Ava watched from her ringside seat, her notebook and pen poised to take notes. She had never seen anyone move like Ryder did - fluid, graceful, and deadly. She had been reporting on MMA fights for years, but there was something different about Ryder.
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Райдер Тандер Маккензи стоял в центре октагона, его широкие плечи сгибались, когда он подпрыгивал на шарах ног. Толпа ревела вокруг него, но он блокировал их шум, ориентируясь только на оппонента напротив него. Его глаза сузились, челюсть сжалась, а кулаки были плотно сомкнуты. Это был он - бой всей его жизни. К этому моменту он тренировался с подросткового возраста, и теперь, когда он наконец оказался здесь, ничто не помешало бы ему победить. Даже Ава Мартинес, настойчивая спортивная журналистка, которая всю неделю следила за ним, отвлекала его своим пронзительным взглядом и своими неумолимыми вопросами. «И вот идем!» - крикнул рефери, так как соперник Райдера набросился на него мощным хуком. Райдер увернулся и парировал быстрым джебом по ребрам, отправив соперника спотыкаться. Раздался звонок, сигнализирующий о начале первого раунда. Ава наблюдала со своего места у ринга, записной книжки и ручки, готовых делать заметки. Она никогда не видела, чтобы кто-то двигался так, как Райдер - плавно, изящно и смертельно. Она годами вела репортажи о боях в ММА, но в Райдере было что-то другое.
CHAPTER ONE : THE FIGHT OF HIS LIFE Ryder Thunder Mackenzie était au centre de l'octagon, ses larges épaules se pliaient alors qu'il sautait sur les boules de jambes. La foule hurlait autour de lui, mais il bloquait leur bruit, se concentrant uniquement sur l'adversaire en face de lui. Ses yeux se sont rétrécis, sa mâchoire s'est serrée et ses poings ont été serrés. C'était lui, le combat de sa vie. À ce moment-là, il s'était entraîné depuis son adolescence, et maintenant qu'il était enfin ici, rien ne l'empêcherait de gagner. Même Ava Martinez, une journaliste sportive insistante qui l'a suivi toute la semaine, l'a distrait avec son regard perçant et ses questions inexorables. « Et voilà ! » - L'arbitre a crié parce que l'adversaire de Ryder l'a attaqué avec un puissant boo. Ryder s'est évanoui et a parié avec un jab rapide sur les côtes, envoyant son adversaire trébucher. J'ai reçu un appel indiquant le début du premier tour. Ava regardait de sa place près du ring, du carnet et du stylo prêts à prendre des notes. Elle n'a jamais vu quelqu'un bouger comme Ryder - en douceur, gracieusement et mortellement. Elle a fait des reportages sur les combats de MMA pendant des années, mais il y avait autre chose à Ryder.
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Ryder Thunder McKenzie estaba de pie en el centro del octágono, sus hombros anchos flexionados mientras rebotaba en las bolas de sus piernas. La multitud rugía a su alrededor, pero bloqueaba su ruido, centrándose solo en su oponente frente a él. Sus ojos se estrecharon, su mandíbula se encogió y sus puños se sombrearon fuertemente. Fue el combate de toda su vida. En este punto se ha entrenado desde la adolescencia, y ahora que finalmente se encuentra aquí, nada le impediría ganar. Hasta Ava Martínez, la insistente periodista deportiva que lo ha seguido toda la semana, le ha distraído con su astuta mirada y sus incesantes preguntas. «¡Y aquí vamos!» - Gritó el árbitro mientras el rival de Ryder se abalanzaba sobre él con un poderoso gancho. Ryder esquivó y contrarrestó con un rápido jab por las costillas, enviando a su rival a tropezar. Se escuchó una llamada que indicaba el comienzo de la primera ronda. Ava observó desde su asiento en el ring, un cuaderno y un bolígrafo dispuesto a tomar notas. Ella nunca vio a nadie moverse como Ryder - sin problemas, con gracia y fatal. Llevaba informando sobre los combates en el MMA, pero había algo diferente en Ryder.
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Ryder Thander Mackenzie estava no centro do octógono, com os ombros largos dobrando enquanto saltava nas bolas dos pés. A multidão chorava à sua volta, mas ele estava a bloquear o barulho deles, visando apenas o adversário em frente a ele. Os olhos encolheram, a mandíbula encolheu e os punhos estavam apertados. Foi ele o combate da vida dele. A esta altura, ele estava a treinar desde a adolescência, e agora que finalmente está aqui, nada o impediria de vencer. Até Ava Martinez, uma jornalista desportiva insistente que o seguiu durante toda a semana, o distraiu com o seu olhar conturbado e suas questões inexoráveis. «E aí vamos!» - O árbitro gritou, porque o rival de Ryder o atacou com um gancho poderoso. O Ryder escapou e fez um rápido jeb nas costelas, mandando o rival tropeçar. Houve uma chamada que indicou o início da primeira ronda. A Ava assistiu do seu lugar ao ringue, ao caderno e a caneta prontas para fazer notas. Ela nunca viu ninguém se mover como o Ryder. Suavemente, elegante e mortalmente. Ela fez reportagens sobre combates no MMA durante anos, mas havia outra coisa no Ryder.
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Ryder Thander McKenzie era al centro dell'ottagono, le sue spalle larghe si sono piegate mentre saltava sulle palle dei piedi. La folla piangeva intorno a lui, ma bloccava il loro rumore, puntando solo l'avversario di fronte a lui. Gli occhi si sono ristretti, la mascella si è stringuta e i pugni erano stretti. Era lui il combattimento della sua vita. A questo punto, si stava allenando fin dall'adolescenza, e ora che finalmente è qui, niente gli impedirebbe di vincere. Persino Ava Martinez, una giornalista sportiva insistente che lo ha seguito per tutta la settimana, lo ha distratto con il suo sguardo sfacciato e le sue domande inesorabili. «Ed eccoci qui!» - ha urlato l'arbitro perché il rivale di Ryder gli ha attaccato un potente gancio. Ryder si schivò e pareggiò un rapido jab sulle costole, mandando il rivale a inciampare. C'è stata una chiamata che segnala l'inizio del primo round. Ava guardava dal suo posto vicino al ring, al taccuino e alle penne pronte a prendere appunti. Non ha mai visto nessuno muoversi come Ryder - in modo fluido, elegante e letale. Ha passato anni a parlare di combattimenti all'MMA, ma a Ryder c'era qualcos'altro.
KAPITEL EINS: DER KAMPF SEINES LEBENS Reiter Thunder MacKenzie stand in der Mitte des Octagons, seine breiten Schultern beugten sich, als er auf den Fußbällen hüpfte. Die Menge dröhnte um ihn herum, aber er blockierte ihren Lärm und konzentrierte sich nur auf seinen Gegner gegenüber. Seine Augen verengten sich, sein Kiefer ballte sich und seine Fäuste waren fest geschlossen. Das war er - der Kampf seines bens. Zu diesem Zeitpunkt hatte er seit seiner Jugend trainiert, und jetzt, wo er endlich hier ist, würde ihn nichts mehr davon abhalten, zu gewinnen. Selbst Ava Martinez, die hartnäckige Sportjournalistin, die ihm die ganze Woche über gefolgt war, lenkte ihn mit ihrem schrillen Blick und ihren unerbittlichen Fragen ab. „Und jetzt gehen wir!“ - rief der Schiedsrichter, als Ryders Gegner ihn mit einem mächtigen Haken attackierte. Ryder wich aus und parierte mit einem schnellen Jab über die Rippen, schickte den Gegner zum Stolpern. Es gab eine Glocke, die den Beginn der ersten Runde signalisierte. Ava beobachtete von ihrem Platz am Ring, Notizbuch und Stift, bereit, Notizen zu machen. e hat noch nie jemanden gesehen, der sich wie Ryder bewegte - sanft, anmutig und tödlich. e berichtet seit Jahren über MMA-Kämpfe, aber Ryder hatte etwas anderes.
ROZDZIAŁ PIERWSZY: WALKA Z JEGO ŻYCIEM Jeździec Grzmot McKenzie stał w środku ośmiokąta, jego szerokie ramiona elastyczne, jak odbijał się na kulach stóp. Tłum krążył wokół niego, ale zablokował ich hałas, skupiając się tylko na przeciwniku naprzeciwko niego. Jego oczy zwężyły się, szczęka zaciśnięta i pięści zamknięte szczelnie. To był on - walka jego życia. W tym momencie trenował, odkąd był nastolatkiem, a teraz, gdy w końcu tu jest, nic nie powstrzyma go przed wygraną. Nawet Ava Martinez, uporczywa dziennikarka sportowa, która śledziła go przez cały tydzień, rozpraszała go swoim przenikliwym spojrzeniem i niewiarygodnymi pytaniami. „Zaczynamy!” Sędzia krzyczał, że przeciwnik Rydera uderzył potężnym haczykiem. Ryder uniknął i walczył z szybkim uderzeniem w żeberka, wysyłając swojego przeciwnika potknięcia. Było połączenie sygnalizujące początek pierwszej rundy. Ava obserwowała z pierścieniowego siedzenia, notatnik i długopis gotowy do notatek. Nigdy nie widziała nikogo takiego jak Ryder - gładko, wdzięcznie i śmiertelnie. Spędziła lata relacjonując walki MMA, ale w Ryderze było coś innego.
פרק ראשון: הקרב של רוכב החיים שלו רעם מקנזי עמד באמצע המתומן, כתפיו הרחבות מכופפות כשהוא קופץ על כדורי רגליו. הקהל שאג סביבו, אבל הוא חסם את הרעש שלהם, התמקד רק ביריב שמולו. עיניו הצטמצמו, לסתו נצמדה ואגרופיו נסגרו בחוזקה. זה היה הוא, הקרב של חייו. בשלב זה הוא כבר מתאמן מאז שהיה נער ועכשיו הוא סוף סוף כאן, שום דבר לא ימנע ממנו לנצח. אפילו אווה מרטינז, עיתונאית הספורט העקשנית שעקבה אחריו כל השבוע, הסיחה את דעתו עם מבטה הנוקב ועם שאלותיה הבלתי פוסקות. ”הנה זה בא!” השופט צעק כמו יריבו של ריידר התנפל עם וו חזק. ריידר התחמק עם מכה מהירה במורד הצלעות, ושלח את היריב שלו מועד. הייתה קריאה לאותת תחילת הסיבוב הראשון. אווה הסתכלה ממושב הזירה שלה, מחברת ועט מוכנים לרשום הערות. היא מעולם לא ראתה מישהו זז כמו ריידר בצורה חלקה, בחינניות ובהרג. היא בילתה שנים בדיווח על קרבות אם-אם-איי, אבל היה משהו שונה בריידר.''
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Rider Thunder McKenzie sekizgenin ortasında durdu, geniş omuzları esneyerek ayaklarının üzerinde zıpladı. Kalabalık onun etrafında kükredi, ama sadece karşısındaki rakibe odaklanarak gürültülerini engelledi. Gözleri daraldı, çenesi sıkıldı ve yumrukları sıkıca kapandı. Oydu - hayatının savaşı. Bu noktada, gençliğinden beri antrenman yapıyor ve şimdi nihayet burada olduğu için, hiçbir şey onu kazanmaktan alıkoyamazdı. Bütün hafta onu takip eden ısrarlı spor gazetecisi Ava Martinez bile, delici bakışları ve acımasız sorularıyla dikkatini dağıttı. "İşte başlıyoruz!" Ryder'ın rakibi güçlü bir kancayla vururken hakem bağırdı. Ryder atlattı ve rakibinin tökezlemesine neden olan kaburgalara hızlı bir yumrukla karşılık verdi. İlk turun başlangıcını işaret eden bir çağrı vardı. Ava, ring kenarındaki koltuğundan, not almaya hazır bir defter ve kalemden izledi. Ryder gibi yumuşak, zarif ve ölümcül hareket eden birini hiç görmemişti. Yıllarını MMA dövüşleri hakkında rapor vererek geçirdi ama Ryder'da farklı bir şeyler vardı.
الفصل الأول: معركة راكب حياته، وقف الرعد ماكنزي في منتصف المثمن، وكتفيه العريضتان تنثنيان وهو يرتد على كرات قدميه. هدير الحشد حوله، لكنه منع ضجيجهم، وركز فقط على الخصم المقابل له. ضاقت عيناه، وشد فكه وأغلقت قبضتيه بإحكام. لقد كان هو - معركة حياته. عند هذه النقطة كان يتدرب منذ أن كان مراهقًا والآن بعد أن أصبح هنا أخيرًا، لا شيء يمنعه من الفوز. حتى آفا مارتينيز، الصحفية الرياضية المستمرة التي تبعته طوال الأسبوع، صرفت انتباهه بنظرتها الثاقبة وأسئلتها التي لا هوادة فيها. «ها نحن ذا!» صرخ الحكم بينما انقض خصم رايدر بخطاف قوي. تهرب رايدر ورد بضربة سريعة على الضلوع، مما أدى إلى تعثر خصمه. كانت هناك مكالمة تشير إلى بداية الجولة الأولى. شاهدت آفا من مقعدها بجانب الحلبة دفتر ملاحظات وقلم جاهز لتدوين الملاحظات. لم تر أبدًا أي شخص يتحرك مثل رايدر - بسلاسة ورشاقة وقاتلة. أمضت سنوات في الإبلاغ عن معارك الفنون القتالية المختلطة، ولكن كان هناك شيء مختلف عن رايدر.
CHAPTER ONE: FIGHT OF HIS LIFE Rider Thunder McKenzie는 팔각형의 한가운데에 서서 발의 공에 튀어 오르면서 넓은 어깨가 구부러졌습니다. 군중은 그 주위를 으르렁 거렸다. 그러나 그는 반대편의 상대에게만 초점을 맞추면서 소음을 막았다. 그의 눈이 좁아지고 턱이 움켜 쥐고 주먹이 단단히 닫혔습니다. 그것은 그의 삶의 싸움이었습니다. 이 시점까지 그는 십대 시절부터 훈련을 받았으며 이제는 마침내 여기에 왔기 때문에 아무것도 이길 수 없었습니다. 일주일 내내 그를 따라 간 지속적인 스포츠 기자 인 Ava Martinez조차도 그녀의 피어싱 시선과 끊임없는 질문으로 그를 산만하게했습니다. "여기 간다!" '라이더의 상대가 강력한 고리로 뛰면서 심판은 소리 쳤다. 라이더는 갈비뼈를 빠르게 피하고 반격하여 상대를 걸려 넘어졌습니다. 첫 번째 라운드의 시작을 알리는 호출이있었습니다. Ava는 경기장 좌석, 노트북 및 펜에서 메모를 할 준비가되었습니다. 그녀는 라이더처럼 매끄럽고 우아하며 치명적인 움직임을 본 적이 없습니다. 그녀는 MMA 싸움에 대해 몇 년을보고했지만 라이더와는 다른 점이있었습니다.
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFEライダーThunderマッケンジーは八角形の真ん中に立っていて、彼の広い肩は彼の足のボールに跳ね返ったときに曲がっていました。群衆は彼の周りをうろつきましたが、彼は彼らの騒音をブロックし、彼の反対側の相手にのみ焦点を当てました。彼の目は狭くなり、顎は締まり、拳はしっかりと閉じました。それは彼だった-彼の人生の戦い。この時点で、彼はティーンエイジャーの頃からトレーニングをしており、ついにここにいる今、彼が勝つのを妨げるものは何もありません。一週間中彼の後を追った永続的なスポーツジャーナリストであるAva Martinezでさえ、彼女のピアスの視線と彼女の無関係な質問で彼を気を取られました。「さあ、行こう!」ライダーの対戦相手がパワフルなフックで突き飛ばされた。ライダーは逃げ、リブを素早く突き刺して反撃し、相手をつまずかせた。最初のラウンドの開始を知らせる電話がありました。Avaは彼女のリングサイドの席、ノートとペンからノートを取る準備ができて見ました。彼女は誰もがライダーのように動くのを見たことがありません-スムーズに、優雅に、そして致命的に。彼女はMMAの戦いの報告を何も費やしましたが、ライダーについては何かがありました。
CHAPTER ONE: THE FIGHT OF HIS LIFE Ryder Thunder McKenzie站在八角形的中心,他寬闊的肩膀在腿球上彈跳時彎曲。人群在他周圍咆哮,但他阻止了他們的噪音,只針對對面的對手。他的眼睛變窄,下巴收縮,拳頭緊緊地粘在一起。那是他-他一生的戰鬥。至此,他從十幾歲開始就接受了訓練,現在他終於來到這裏,沒有什麼能阻止他獲勝。即使是阿瓦·馬丁內斯(AvaMartinez),一直在關註他整周的體育記者,也以她刺耳的目光和無情的問題分散了他的註意力。「我們就來吧!」-裁判尖叫,因為萊德的對手用一個強大的鉤子撲向他。萊德(Ryder)躲藏起來,用快速刺戳了肋骨,使對手跌跌撞撞。鈴聲響起,預示著第一輪的開始。艾娃(Ava)在戒指,筆記本和鋼筆旁觀看了她的座位,準備做筆記。她從來沒有見過任何人像萊德那樣移動流暢、優雅和致命。她多來一直在報道MMA的戰鬥,但Ryder有一些不同的事情。

You may also be interested in:

Chasing Perfection: Vol. I (Chasing Perfection, #1)
Chasing Dreams, Year One (Chasing Dreams, #1)
Lauren Weisberger 5-Book Collection: The Devil Wears Prada Revenge Wears Prada Everyone Worth Knowing Chasing Harry Winston Last Night at Chateau Marmont
Frederik Pohl Super Pack: Preferred Risk; The Day of the Boomer Dukes; The Tunnel Under The World; The Hated; Pythias; The Knights of Arthur (Positronic Super Pack Series Book 13)
Thunder
Above the Thunder
Steel and Thunder (Steel and Thunder, #1)
The Thunder of Giants
Gun Thunder
Thunder and Sunshine
Finding My Thunder
Counting for Thunder
Thunder on the Plains
Call Down the Thunder
Thunder in the Night
Violet: Thunder
Thunder in Sun
Under the Smoke and Thunder
Thunder Strike!
A Voice Behind Thunder
What Storm, What Thunder
Days of Thunder
Thunder Road
Beautiful Thunder
Thunder Wells
Footprints of Thunder
Blue Thunder
A Thunder of Monsters
Thunder Bay
One Wish (Thunder Point, #7)
Irish Thunder
Cold as Thunder
Thunder at Prokhorovka
Thunder Mountain
Dying Thunder
Thunder and Lightning
Secret Thunder
Thunder (Savage Brotherhood MC #3)
Blood and Thunder (THIRDS #2)
Honeybees and Distant Thunder