BOOKS - Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States - Andrew Coe July 2, 2009 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

3 TON

Views
61707

Telegram
 
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States
Author: Andrew Coe
Year: July 2, 2009
Format: PDF
File size: PDF 4.2 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States In 1784, a group of passengers on the ship Empress of China became the first Americans to set foot in China and taste its unique cuisine. Today, there are over 40000 Chinese restaurants across the United States, making it the most abundant ethnic food in the country. In his book, Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States, Andrew Coe provides an authoritative history of the American infatuation with Chinese food, telling a captivating story that has never been told before. From Curiosity to Desire Coe's narrative begins with a tale of curiosity, as Chinese immigrants in the 19th century faced racism and culinary prejudice in the American West. Despite these challenges, they established restaurants and farms, importing an array of Asian ingredients that would become staples in Chinese-American cuisine. As the story unfolds, Coe reveals how chop suey, a dish once considered a peasant food from a remote region of China, came to dominate Chinese-American restaurants and became a staple in American cuisine.
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States В 1784 году группа пассажиров судна Empress of China стала первой американкой, ступившей в Китай и попробовавшей его уникальную кухню. Сегодня в США насчитывается более 40000 китайских ресторанов, что делает его самой распространённой этнической едой в стране. В своей книге «Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States» Эндрю Коу приводит авторитетную историю увлечения американцев китайской едой, рассказывая увлекательную историю, которую раньше никогда не рассказывали. Повествование от Curiosity до Desire Coe начинается с рассказа о любопытстве, так как китайские иммигранты в XIX веке столкнулись с расизмом и кулинарными предрассудками на американском Западе. Несмотря на эти проблемы, они создали рестораны и фермы, импортируя множество азиатских ингредиентов, которые станут основными в китайско-американской кухне. По мере развития истории Коу показывает, как чоп-суи, блюдо, которое когда-то считалось крестьянской едой из отдаленного региона Китая, стало доминировать в китайско-американских ресторанах и стало основным продуктом американской кухни.
Chop Suey : A Cultural History of Chinese Food in the United States En 1784, un groupe de passagers de l'Empress of China est devenu la première Américaine à mettre les pieds en Chine et à goûter sa cuisine unique. Aujourd'hui, il y a plus de 40 000 restaurants chinois aux États-Unis, ce qui en fait la nourriture ethnique la plus répandue du pays. Dans son livre « Chop Suey : A Cultural History of Chinese Food in the United States », Andrew Coe cite une histoire réputée de la passion des Américains pour la nourriture chinoise, racontant une histoire fascinante qui n'a jamais été racontée auparavant. La narration de Curiosity à Desire Coe commence par une histoire de curiosité, alors que les immigrants chinois du XIXe siècle ont été confrontés au racisme et aux préjugés culinaires dans l'Occident américain. Malgré ces problèmes, ils ont créé des restaurants et des fermes, en important de nombreux ingrédients asiatiques qui deviendront les principaux de la cuisine sino-américaine. Au fur et à mesure de l'histoire, Kou montre comment le chop-sui, un plat autrefois considéré comme un aliment paysan d'une région éloignée de la Chine, a commencé à dominer les restaurants sino-américains et est devenu le principal produit de la cuisine américaine.
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States En 1784, un grupo de pasajeros del buque Empress of China se convirtió en la primera estadounidense en poner un pie en China y probar su cocina única. Hoy en día hay más de 40000 restaurantes chinos en los Estados Unidos, lo que lo convierte en la comida étnica más común en el país. En su libro «Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States», Andrew Coe da una historia autorizada de la fascinación de los estadounidenses por la comida china, contando una historia fascinante que nunca antes se había contado. La narración desde Curiosity hasta Desire Coe comienza con una historia de curiosidad, ya que los inmigrantes chinos en el siglo XIX se enfrentaron al racismo y los prejuicios culinarios en el oeste estadounidense. A pesar de estos problemas, han creado restaurantes y granjas, importando muchos ingredientes asiáticos que se convertirán en básicos en la cocina chino-americana. A medida que avanza la historia, Kou muestra cómo el chop sui, un plato que alguna vez fue considerado una comida campesina de una región remota de China, comenzó a dominar los restaurantes chino-americanos y se convirtió en el principal producto de la cocina estadounidense.
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States Em 1784, o grupo de passageiros Empress of China tornou-se a primeira americana a pisar na China e a experimentar a sua cozinha única. Existem hoje mais de 40000 restaurantes chineses nos Estados Unidos, o que o torna a comida étnica mais comum do país. Em seu livro «Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States», Andrew Coe apresenta uma história autoritária da paixão dos americanos pela comida chinesa, contando uma história fascinante que nunca foi contada antes. A narração de Curiosity a Desire Coe começa com uma história de curiosidade, uma vez que os imigrantes chineses enfrentaram racismo e preconceitos culinários no Ocidente americano no século XIX. Apesar desses problemas, eles criaram restaurantes e fazendas importando muitos ingredientes asiáticos que se tornariam essenciais na cozinha sino-americana. À medida que a história evolui, Coe mostra como o chop-sui, um prato que já foi considerado uma comida camponesa de uma região remota da China, dominou os restaurantes sino-americanos e tornou-se o principal produto da culinária americana.
Chop Suey: A Culture History of Chinese Food in the United States Nel 1784 un gruppo di passeggeri di Empress of China divenne la prima donna americana a mettere piede in Cina e a provare la sua cucina unica. Oggi ci sono più di 40.000 ristoranti cinesi negli Stati Uniti, il che lo rende il cibo etnico più diffuso del paese. Nel suo libro «Chop Suey: A Culture History of Chinese Food in the United States», Andrew Coe riporta una storia autorevole della passione degli americani per il cibo cinese, raccontando una storia affascinante che non aveva mai raccontato prima. La narrazione da Curiosity a Desire Coe inizia raccontando la curiosità, poiché gli immigrati cinesi nel XIX secolo hanno affrontato razzismo e pregiudizi culinari nell'Occidente americano. Nonostante questi problemi, hanno creato ristoranti e fattorie importando molti ingredienti asiatici che diventeranno fondamentali nella cucina sino-americana. Mentre la storia si evolve, Coe mostra come il Chop Sui, un piatto che un tempo era considerato cibo contadino da una regione remota della Cina, abbia dominato i ristoranti sino-americani e sia diventato il prodotto principale della cucina americana.
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States 1784 betrat eine Gruppe von Passagieren der Empress of China als erste Amerikanerin China und probierte seine einzigartige Küche aus. Heute gibt es in den USA mehr als 40.000 chinesische Restaurants und ist damit das am weitesten verbreitete ethnische Essen des Landes. In seinem Buch „Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States“ gibt Andrew Coe eine maßgebliche Geschichte über die Faszination der Amerikaner für chinesisches Essen und erzählt eine faszinierende Geschichte, die noch nie zuvor erzählt wurde. Die Erzählung von Curiosity bis Desire Coe beginnt mit einer Geschichte über Neugier, als chinesische Einwanderer im 19. Jahrhundert im amerikanischen Westen mit Rassismus und kulinarischen Vorurteilen konfrontiert wurden. Trotz dieser Herausforderungen gründeten sie Restaurants und Bauernhöfe und importierten eine Vielzahl asiatischer Zutaten, die in der chinesisch-amerikanischen Küche grundlegend sein werden. Im Laufe der Geschichte zeigt Kou, wie Chop Sui, ein Gericht, das einst als Bauerngericht aus einer abgelegenen Region Chinas galt, die chinesisch-amerikanischen Restaurants dominierte und zu einem Grundnahrungsmittel der amerikanischen Küche wurde.
Chop Suey: Historia kultury chińskiej żywności w Stanach Zjednoczonych W 1784 roku, grupa cesarzowej Chin pasażerów stała się pierwszą Amerykanką, która postawiła stopę w Chinach i smakowała swojej wyjątkowej kuchni. Obecnie w Stanach Zjednoczonych istnieje ponad 40 000 chińskich restauracji, co czyni je najczęstszą żywnością etniczną w kraju. W książce „Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States” Andrew Coe przytacza autorytatywną historię fascynacji Amerykanów chińską żywnością, opowiadającą fascynującą historię, której nigdy wcześniej nie opowiadano. Narracja od ciekawości do pragnienia Coe zaczyna się od opowieści o ciekawości, ponieważ chińscy imigranci w XIX wieku stanęli w obliczu rasizmu i uprzedzeń kulinarnych na amerykańskim Zachodzie. Pomimo tych problemów, stworzyli restauracje i gospodarstwa, importując wiele azjatyckich składników, które stałyby się zszywkami w kuchni chińsko-amerykańskiej. Jak historia postępuje, Kou pokazuje, jak chop sui, danie niegdyś uważane za chłopskie jedzenie z odległego regionu Chin, przybył do dominacji chińsko-amerykańskich restauracji i stał się zszywką kuchni amerykańskiej.
Chop Suey: A Cultural History of ne Food בארצות הברית ב-1784, קבוצה של נוסעי קיסרית סין הפכה לאישה האמריקאית הראשונה שדרכה בסין וטעמה את המטבח הייחודי שלה. כיום יש בארצות ־ הברית יותר מ ־ 40,000 מסעדות סיניות, מה שהופך אותה למאכל האתני הנפוץ ביותר במדינה. בספרו ”Cheap Suey: A Cultural History of nese Food in the United States”, אנדרו קו מצטט את הסיפור הסמכותי על הקסם של האמריקאים לאוכל הסיני, ומספר סיפור מרתק שלא סופר מעולם. הסיפור מקיוריוסיטי עד תשוקה קו מתחיל עם סיפור של סקרנות, כמו מהגרים סיניים במאה ה -19 התמודדו גזענות ודעות קדומות קולינרית במערב האמריקאי. למרות בעיות אלה, הם יצרו מסעדות וחוות, ייבאו מרכיבים אסיאתיים רבים שיהפכו לסיכות במטבח הסיני-אמריקאי. ככל שהסיפור מתקדם, קאו מראה איך צ 'ופ סואי, מאכל שנחשב בעבר למזון איכרים מאזור נידח של סין, השתלט על מסעדות סיניות-אמריקאיות והפך למרכיב מרכזי במטבח האמריקאי.''
Chop Suey: Amerika Birleşik Devletleri'nde Çin Yemeklerinin Kültürel Tarihi 1784 yılında, bir grup Çin İmparatoriçesi yolcusu, Çin'e ayak basan ve eşsiz mutfağını tatan ilk Amerikalı kadın oldu. Bugün, Amerika Birleşik Devletleri'nde 40.000'den fazla Çin restoranı var ve bu da onu ülkedeki en yaygın etnik yemek haline getiriyor. Andrew Coe, "Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States" (Chop Suey: Amerika Birleşik Devletleri'nde Çin Yemeklerinin Kültürel Tarihi) adlı kitabında, Amerikalıların Çin yemeklerine olan hayranlığının otoriter hikayesinden bahseder ve daha önce hiç anlatılmamış büyüleyici bir hikaye anlatır. Curiosity'den Desire Coe'ya kadar olan anlatı, 19. yüzyıldaki Çinli göçmenlerin Amerikan Batı'sında ırkçılık ve mutfak önyargısıyla karşı karşıya kaldığı bir merak hikayesiyle başlıyor. Bu sorunlara rağmen, Çin-Amerikan mutfağında temel olacak birçok Asya malzemesini ithal eden restoranlar ve çiftlikler yarattılar. Hikaye ilerledikçe, Kou, bir zamanlar Çin'in uzak bir bölgesinden köylü yemeği olarak kabul edilen bir yemek olan chop sui'nin Çin-Amerikan restoranlarına nasıl hakim olduğunu ve Amerikan mutfağının temelini oluşturduğunu gösteriyor.
Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States في عام 1784، أصبحت مجموعة من ركاب إمبراطورة الصين أول امرأة أمريكية تطأ قدمها الصين وتتذوق مطبخها الفريد. يوجد اليوم أكثر من 40 000 مطعم صيني في الولايات المتحدة، مما يجعله أكثر الأطعمة العرقية شيوعًا في البلاد. في كتابه «Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States»، يستشهد أندرو كو بالقصة الموثوقة عن افتتان الأمريكيين بالطعام الصيني، حيث يروي قصة رائعة لم يروها من قبل. يبدأ السرد من Curiosity إلى Desire Coe بقصة الفضول، حيث واجه المهاجرون الصينيون في القرن التاسع عشر العنصرية والتحيز في الطهي في الغرب الأمريكي. على الرغم من هذه المشاكل، فقد أنشأوا مطاعم ومزارع، واستوردوا العديد من المكونات الآسيوية التي ستصبح عناصر أساسية في المطبخ الصيني الأمريكي. مع تقدم القصة، يُظهر كو كيف أن طبق chop sui، الذي كان يعتبر في السابق طعامًا للفلاحين من منطقة نائية في الصين، سيطر على المطاعم الصينية الأمريكية وأصبح عنصرًا أساسيًا في المطبخ الأمريكي.
Chop Suey: 미국의 중국 음식 문화사 1784 년, 중국 황후 승객 그룹이 중국에서 발을 딛고 독특한 요리를 맛본 최초의 미국 여성이되었습니다. 오늘날 미국에는 4 만 개가 넘는 중국 식당이있어 미국에서 가장 흔한 민족 음식입니다. 앤드류 코 (Andrew Coe) 는 자신의 저서 "Chop Suey: 미국의 중국 음식의 문화사" 에서 중국 음식에 대한 미국인의 매력에 대한 권위있는 이야기를 인용하면서 이전에는 들어 본 적이없는 매혹적인 이야기를 들려줍니다. 호기심에서 욕망에 이르는 이야기는 19 세기 중국 이민자들이 미국 서부에서 인종 차별과 요리 편견에 직면함에 따라 호기심 이야기로 시작됩니다. 이러한 문제에도 불구하고 그들은 식당과 농장을 만들어 중국계 미국인 요리의 필수품이 될 많은 아시아 재료를 수입했습니다. 이야기가 진행됨에 따라 Kou는 한때 중국 외곽 지역의 농민 음식으로 여겨지는 요리 인 chop sui가 어떻게 중국계 미국인 식당을 지배하고 미국 요리의 필수품이되었는지 보여줍니다.
Chop Suey:アメリカの中華料理の文化史1784、中国の皇后の乗客のグループは、中国に足を踏み入れ、そのユニークな料理を味わう最初のアメリカ人女性になりました。現在、米国には4万軒以上の中華料理店があり、国内で最も一般的な民族料理となっている。アンドリュー・コーは著書「Chop Suey: A Cultural History of Chinese Food in the United States」で、アメリカ人が中国料理に魅了されたという権威ある物語を引用し、これまでに語られたことのない魅力的な物語を語っている。好奇心から欲望への物語Coeは、19世紀の中国人移民がアメリカ西部の人種差別と料理の偏見に直面したときに、好奇心の物語から始まります。これらの問題にもかかわらず、彼らはレストランや農場を作り、中国系アメリカ料理の主食となる多くのアジアの食材を輸入した。物語が進むにつれて、かつて中国の遠く離れた地域の農民料理とされていた料理であるチョップスイが、中華系アメリカ人のレストランを支配するようになり、アメリカ料理の主流となった経緯を示している。
Chop Suey:美國中國食品的文化歷史。1784,一群中國皇後號船的乘客成為第一位踏入中國並嘗試其獨特美食的美國人。如今,美國有40,000多家中國餐館,使其成為美國最常見的民族美食。Andrew Coe在他的著作《Chop Suey:美國中國食品的文化歷史》中引用了美國人對中國食品的迷戀的權威故事,講述了一個以前從未講過的迷人故事。從Curiosity到Desire Coe的敘述始於一個關於好奇心的故事,因為19世紀的中國移民在美國西部面臨著種族主義和烹飪偏見。盡管存在這些問題,他們還是建立了餐館和農場,進口了許多亞洲食材,這些食材將成為中美美食的主食。隨著故事的發展,Kou展示了曾經被認為是來自中國偏遠地區的農民食品的chop-sui如何在中美餐館中占主導地位,並成為美國美食的主要產品。

You may also be interested in:

American Niceness: A Cultural History
Aging in America: A Cultural History
A Cultural History of Disability in Antiquity
A Cultural History of Law in Antiquity
The Cow A Natural and Cultural History
Speculation: A Cultural History from Aristotle to AI
Vienna: A Cultural History (Cityscapes)
Italian Cuisine A Cultural History
Stones A Material and Cultural History
Understanding Russia A Cultural History
Lagos: A Cultural and Literary History
Possessed: A Cultural History of Hoarding
The Goat A Natural and Cultural History
Loving Literature: A Cultural History
Stockholm: A Cultural History (Cityscapes)
The Cat A Natural and Cultural History
Shells: A Natural and Cultural History
The American Dream: A Cultural History
The Coffee House: A Cultural History
Breaking Bad: A Cultural History
The Tour de France: A Cultural History
A Companion to American Cultural History
Mathematics and Art: A Cultural History
Extreme North: A Cultural History
Design by IKEA: A Cultural History
New Directions in Social and Cultural History
A Cultural History of the British Empire A Cultural History of the British Empire
Rain: A Natural and Cultural History
Report Cards: A Cultural History
Extreme North A Cultural History
Design by IKEA A Cultural History
Lusitania: The Cultural History of a Catastrophe
A Cultural History of Disability in the Renaissance
Lifted: A Cultural History of the Elevator
Cook Clever One Chop, No Waste, All Taste
Cook Clever: One Chop, No Waste, All Taste
Roman Luxuria: A Literary and Cultural History
The Cultural History of War in the Twentieth Century and After
A Cultural History of Twin Beds (Home)
The Cultural History of War in the Twentieth Century and After