
BOOKS - COOKING - Abuela's Plant-Based Kitchen Vegan Cuisine Inspired by Latin & Cari...

Abuela's Plant-Based Kitchen Vegan Cuisine Inspired by Latin & Caribbean Family Recipes
Author: Karla Salinari
Year: 2023
Pages: 286
Format: EPUB
File size: 16,6 MB
Language: ENG

Year: 2023
Pages: 286
Format: EPUB
File size: 16,6 MB
Language: ENG

This book offers more than just recipes; it provides a window into the culinary traditions that have been passed down through generations of Latin American families. The book is divided into four sections: The Heart of the Home, The Art of the Meal, The Magic of the Market, and The Flavors of Tradition. Each section explores different aspects of Latin American cuisine and how they can be adapted to plantbased meals. From breakfasts to desserts, this book has something for everyone. The Heart of the Home includes recipes that are perfect for family gatherings and holidays, such as Empanadas de Papa y Queso (Potato and Cheese Empanadas) and Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (Cornmeal Patties with Pigeon Peas and Onions). The Art of the Meal showcases the beauty of Latin American cuisine through dishes like Arroz con Gandules (Rice with Pigeon Peas) and Ensalada de Tomate y Pepino (Tomato and Cucumber Salad).
Эта книга предлагает больше, чем просто рецепты; он дает окно в кулинарные традиции, которые передавались через поколения латиноамериканских семей. Книга разделена на четыре раздела: «Сердце дома», «Искусство трапезы», «Магия рынка» и «Ароматы традиции». В каждом разделе рассматриваются различные аспекты латиноамериканской кухни и способы их адаптации к блюдам на растительной основе. От завтраков до десертов в этой книге есть что-то для всех. «Сердце дома» включает в себя рецепты, которые идеально подходят для семейных собраний и праздников, такие как Empanadas de Papa y Queso (картофель и сыр Empanadas) и Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (кукурузная мука с голубиным горошком и луком). «Искусство трапезы» демонстрирует красоту латиноамериканской кухни с помощью таких блюд, как Arroz con Gandules («Рис с голубиным горошком») и Ensalada de Tomate y Pepino («Салат с помидорами и огурцами»).
Ce livre offre plus que de simples recettes ; il donne une fenêtre sur les traditions culinaires qui ont été transmises à travers des générations de familles latino-américaines. livre est divisé en quatre sections : « cœur de la maison », « L'art du repas », « La magie du marché » et « s parfums de la tradition ». Chaque section traite des différents aspects de la cuisine latino-américaine et de la façon dont ils s'adaptent aux plats à base de plantes. Des petits déjeuners aux desserts, ce livre a quelque chose pour tout le monde. « cœur de la maison » comprend des recettes parfaites pour les réunions de famille et les fêtes telles que les Empanadas de Papa y Queso (pommes de terre et fromage Empanadas) et les Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (farine de maïs avec pois bleu et oignon). « L'art du repas » met en valeur la beauté de la cuisine latino-américaine à l'aide de plats tels que Arroz con Gandules et Ensalada de Tomate y Pepino.
Este libro ofrece más que meras recetas; da una ventana a las tradiciones culinarias que se han transmitido a través de generaciones de familias latinoamericanas. libro se divide en cuatro secciones: «corazón de la casa», «arte de la comida», «La magia del mercado» y «Sabores de la tradición». En cada sección se abordan diferentes aspectos de la cocina latinoamericana y cómo se adaptan a los platos a base de plantas. Desde desayunos hasta postres, este libro tiene algo para todos. «corazón de la casa» incluye recetas que son ideales para reuniones familiares y fiestas, como Empanadas de Papa y Queso Empanadas y Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (harina de maíz con guisantes de paloma y cebolla)). «arte de la comida» muestra la belleza de la cocina latinoamericana a través de platos como el Arroyo con Gandules («Arroz con guisantes de paloma») y Ensalada de Tomate y Pepino («Ensalada con tomates y pepinos»).
Este livro oferece mais do que apenas receitas; ele dá uma janela para as tradições culinárias que foram transmitidas através de gerações de famílias latino-americanas. O livro é dividido em quatro seções: «Coração da casa», «Arte da comida», «Magia do mercado» e «Aromas da tradição». Cada seção aborda vários aspectos da cozinha latino-americana e formas de adaptá-los aos pratos à base de plantas. Desde o pequeno-almoço até às sobremesas, este livro tem algo para todos. O «coração da casa» inclui receitas que são ideais para reuniões e festas familiares, tais como Empanadas de Papa y Queso (batata e queijo Empanadas) e Tortas de Maiz con Gandoulas y Cebolla (farinha de milho com ervilha azul e cebola). «Arte de comer» demonstra a beleza da cozinha latino-americana com pratos como «Arroz con Gandulas» e «Ensalada de Tomate y Pepino».
Questo libro offre più di una semplice ricetta; dà una finestra alle tradizioni culinarie trasmesse attraverso generazioni di famiglie ispaniche. Il libro è suddiviso in quattro sezioni: «Il cuore della casa», «L'arte del pasto», «La magia del mercato» e «I profumi della tradizione». Ogni sezione affronta diversi aspetti della cucina ispanica e i modi in cui si adattano ai piatti a base vegetale. Dalla colazione ai dessert in questo libro c'è qualcosa per tutti. Il «cuore della casa» include ricette ideali per le riunioni e le feste in famiglia, come l'Empanada de Papa y Nell (patate e formaggio Empanas) e la Tortitas de Maiz con Gandoulos y Sebolla (farina di mais con piselli e cipolla). L'Arte del Cibo mostra la bellezza della cucina ispanica con piatti come Arroz con Gandoulos (Riso con piselli di piccione) e Ensalada de Tomate y Pepino (Insalata con pomodori e cetrioli).
Dieses Buch bietet mehr als nur Rezepte; es gibt ein Fenster zu kulinarischen Traditionen, die durch Generationen von lateinamerikanischen Familien weitergegeben wurden. Das Buch ist in vier Abschnitte unterteilt: „Das Herz des Hauses“, „Die Kunst des Essens“, „Die Magie des Marktes“ und „Aromen der Tradition“. Jeder Abschnitt befasst sich mit verschiedenen Aspekten der lateinamerikanischen Küche und wie man sie an pflanzliche Gerichte anpasst. Vom Frühstück bis zum Dessert ist in diesem Buch für jeden etwas dabei. „Das Herz des Hauses“ enthält Rezepte, die ideal für Familienfeiern und Feiertage sind, wie Empanadas de Papa y Queso (Kartoffeln und Käse Empanadas) und Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (Maismehl mit Taubenkernen und Zwiebeln). Die Kunst des Essens zeigt die Schönheit der lateinamerikanischen Küche mit Gerichten wie Arroz con Gandules (Reis mit Taubenkernen) und Ensalada de Tomate y Pepino (Salat mit Tomaten und Gurken).
Ta książka oferuje więcej niż tylko przepisy; zapewnia okno na tradycje kulinarne, które zostały przekazane przez pokolenia latynoskich rodzin. Książka podzielona jest na cztery sekcje: „Serce domu”, „Sztuka posiłku”, „Magia rynku” i „Zapachy tradycji”. Każda sekcja patrzy na różne aspekty kuchni latynoamerykańskiej i jak dostosowują się do dań na bazie roślin. Od śniadania po desery, ta książka ma coś dla każdego. „Serce domu” zawiera przepisy, które są idealne na rodzinne spotkania i wakacje, takie jak Empanadas de Papa y Queso (ziemniaki i ser Empanadas) i Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (mączka kukurydziana z groszkiem gołębim i cebulą). „Sztuka posiłku” prezentuje piękno kuchni latynoamerykańskiej z potraw takich jak Arroz con Gandules („Ryż i groszek gołębi”) i Ensalada de Tomate y Pepino („Sałatka pomidorowa i ogórkowa”).
ספר זה מציע יותר מסתם מתכונים; הוא מספק חלון למסורות קולינריות שהועברו למטה דרך דורות של משפחות לטיניות. הספר מחולק לארבעה חלקים: ”לב הבית”, ”אמנות הארוחה”, ”קסם השוק” ו ”ניחוחות המסורת”. כל חלק מסתכל על היבטים שונים של המטבח הלטיני-אמריקאי וכיצד הם מסתגלים לתבשילים מבוססי צמחים. מארוחות בוקר ועד קינוחים, לספר הזה יש משהו לכולם. ”לב הבית” כולל מתכונים מושלמים למפגשים וחגים משפחתיים, כמו Empanadas de Papa y Queso (תפוחי אדמה וגבינת Empanadas) ו-Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (קמח תירס עם אפונה ובצל). ”אמנות הארוחה” מציג לראווה את יופיו של המטבח הלטיני-אמריקאי עם מנות כמו ארוז קון גנדולס (”אורז ויונה פיס”) ואנסלאדה דה דה תומט אי פפינו (”סלט עגבניות ומלפפונים”).''
Bu kitap tariflerden daha fazlasını sunuyor; Latin ailelerin nesiller boyunca aktarılan mutfak geleneklerine bir pencere sağlar. Kitap dört bölüme ayrılmıştır: "Evin Kalbi", "Yemek Sanatı", "Pazarın Büyüsü've" Geleneğin Kokuları ". Her bölüm Latin Amerika mutfağının farklı yönlerine ve bitki bazlı yemeklere nasıl uyum sağladıklarına bakar. Kahvaltılardan tatlılara kadar, bu kitapta herkes için bir şeyler var. "Evin Kalbi", Empanadas de Papa y Queso (patates ve Empanadas peyniri) ve Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (güvercin bezelye ve soğanlı mısır unu) gibi aile toplantıları ve tatiller için mükemmel tarifler içerir. "Yemek Sanatı", Latin Amerika mutfağının güzelliğini Arroz con Gandules ("Pirinç ve Güvercin Bezelyesi") ve Ensalada de Tomate y Pepino ("Domates ve Salatalık Salatası") gibi yemeklerle sergiliyor.
يقدم هذا الكتاب أكثر من مجرد وصفات ؛ إنه يوفر نافذة على تقاليد الطهي التي انتقلت عبر أجيال من العائلات اللاتينية. ينقسم الكتاب إلى أربعة أقسام: «قلب المنزل» و «فن الوجبة» و «سحر السوق» و «روائح التقليد». يبحث كل قسم في جوانب مختلفة من مطبخ أمريكا اللاتينية وكيفية تكيفها مع الأطباق النباتية. من وجبات الإفطار إلى الحلويات، يحتوي هذا الكتاب على شيء للجميع. يتضمن «قلب المنزل» وصفات مثالية للتجمعات العائلية والعطلات، مثل Empanadas de Papa y Queso (البطاطس وجبن إمباناداس) و Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (دقيق الذرة مع بازلاء الحمام والبصل). يعرض فيلم "The Art of the Meal" جمال مطبخ أمريكا اللاتينية بأطباق مثل Arroz con Gandules ("Rice and Pigeon Peas') و Ensalada de Tomate y Pepino (" سلطة الطماطم والخيار ").
이 책은 단순한 요리법 이상을 제공합니다. 그것은 여러 세대의 라틴계 가족을 통해 전달 된 요리 전통에 대한 창을 제공합니다. 이 책은 "집의 심장", "식사의 예술", "시장의 마술" 및 "전통의 향기" 의 네 부분으로 나뉩니다. 각 섹션은 라틴 아메리카 요리의 다양한 측면과 식물 기반 요리에 어떻게 적응하는지 살펴 봅니다. 아침 식사에서 디저트에 이르기까지이 책에는 모든 사람을위한 것이 있습니다. "Heart of the House" 에는 Empanadas de Papa y Queso (감자와 Empanadas 치즈) 및 Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla (비둘기 완두콩과 양파가 든 옥수수 가루) 와 같은 가족 모임 및 휴일에 완벽한 요리법이 포함됩니다. "식사의 예술" 은 Arroz con Gandules ("쌀과 비둘기 완두콩") 및 Ensalada de Tomate y Pepino ("토마토와 오이 샐러드") 와 같은 요리로 라틴 아메리카 요리의 아름다움을 보여줍니다.
この本は、単なるレシピ以上のものを提供しています。それはラテン系の家族の世代を通して受け継がれてきた料理の伝統への窓を提供します。本は「家の心」「、食事の芸術」「、市場の魔法」「、伝統の香り」の4つのセクションに分かれています。各セクションでは、ラテンアメリカ料理のさまざまな側面と、植物ベースの料理にどのように適応するかを見ていきます。朝食からデザートまで、この本には誰もが楽しめるものがあります。「ハート・オブ・ザ・ハウス」には、Empanadas de Papa y Queso(ジャガイモとエンパナダスチーズ)やTortitas de Maiz con Gandules y Cebolla(ハトのエンドウとタマネギのコーンミール)など、家族の集まりや休日に最適なレシピが含まれています。「食事の芸術」は、Arroz con Gandules(「米と鳩のエンドウ豆」)やEnsalada de Tomate y Pepino(「トマトとキュウリのサラダ」)のような料理でラテンアメリカ料理の美しさを示しています。
本書提供的不僅僅是食譜;它為通過幾代拉丁美洲家庭傳播的烹飪傳統提供了一個窗口。該書分為四個部分:房屋之心,食物的藝術,市場魔術和傳統香水。每節討論拉丁美洲美食的不同方面以及如何適應植物性菜肴。從早餐到甜點,這本書每個人都有東西。「房子的心臟」包括非常適合家庭聚會和假期的食譜,例如Empanadas de Papa y Queso(Empanadas土豆和奶酪)和Tortitas de Maiz con Gandules y Cebolla(帶有鴿子豌豆和洋蔥的玉米粉)。「用餐藝術」通過Arroz con Gandules(「鴿子豌豆大米」)和Ensalada de Tomate y Pepino(「西紅柿和黃瓜沙拉」)等菜肴展示了拉丁美洲美食的美感。
