
BOOKS - HISTORY - Древняя Русь и Скандинавия IX-XIV вв

Древняя Русь и Скандинавия IX-XIV вв
Author: Рыдзевская Е.А.
Year: 1978
Pages: 240
Format: PDF
File size: 10 MB
Language: RU

Year: 1978
Pages: 240
Format: PDF
File size: 10 MB
Language: RU

The plot of the book 'Древняя Русь и Скандинавия IXXIV вв' revolves around the need to study and understand the process of technology evolution, specifically in the context of Ancient Russia and Scandinavia during the 9th-14th centuries. The author emphasizes the importance of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. The book begins with an introduction to the scientific heritage of Elena Alexandrovna Rydzevskaya, who died in Leningrad during World War II. Her creative legacy is considered especially precious due to its relevance to the field of science that urgently requires deep development. This legacy consists of two parts: translations of texts from Scandinavian sources and scientific articles that are closely interconnected and serve to clarify Russian-Scandinavian relations during the 9th-14th centuries.
сюжет книги 'Древняя Русь и Скандинавия IXXIV вв'вращается вокруг потребности изучить и понять процесс технологической эволюции, конкретно в контексте Древней России и Скандинавии в течение 9-х - 14-х веков. Автор подчеркивает важность выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Книга начинается с введения в научное наследие Елены Александровны Рыдзевской, погибшей в Ленинграде во время Второй мировой войны. Ее творческое наследие считается особенно драгоценным из-за его актуальности для области науки, которая срочно требует глубокого развития. Это наследие состоит из двух частей: переводов текстов из скандинавских источников и научных статей, тесно взаимосвязанных между собой и служащих для выяснения русско-скандинавских отношений в течение IX - XIV веков.
Histoire du livre « La Russie antique et la Scandinavie IXXIV » tourne autour de la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique, en particulier dans le contexte de l'ancienne Russie et de la Scandinavie au cours des années 9-14. L'auteur souligne l'importance d'élaborer un paradigme personnel pour la perception du processus technologique du développement de la connaissance moderne comme base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des gens dans un État en guerre. livre commence par l'introduction dans l'héritage scientifique d'Elena Alexandrovna Rydzevskaya, qui est morte à ningrad pendant la Seconde Guerre mondiale. Son héritage créatif est considéré comme particulièrement précieux en raison de sa pertinence pour le domaine de la science, qui exige d'urgence un développement profond. Cet héritage se compose de deux parties : des traductions de textes de sources scandinaves et d'articles scientifiques étroitement liés entre eux et servant à élucider les relations russo-scandinaves au cours des IXe et XIVe siècles.
la trama del libro 'La antigua Rus y Escandinavia IXXIV'gira en torno a la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución tecnológica, concretamente en el contexto de la antigua Rusia y Escandinavia durante los siglos 9 y 14. autor destaca la importancia de desarrollar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unión de los seres humanos en un Estado en guerra. libro comienza con una introducción al legado científico de Elena Aleksándrovna Rydzevska, quien murió en ningrado durante la Segunda Guerra Mundial. Su legado creativo es considerado especialmente precioso por su relevancia para el campo de la ciencia, que requiere urgentemente un desarrollo profundo. Este legado consta de dos partes: traducciones de textos de fuentes escandinavas y artículos científicos, estrechamente interrelacionados entre sí y sirviendo para esclarecer las relaciones ruso-escandinavas durante los siglos IX al XIV.
A história do livro «Ruma Antiga e Escandinávia IXXIV vv» gira em torno da necessidade de explorar e compreender o processo de evolução tecnológica, especificamente no contexto da Rússia Antiga e da Escandinávia durante os séculos 9 e 14. O autor ressalta a importância de criar um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência da humanidade e para a sobrevivência da união das pessoas num estado em guerra. O livro começa com a introdução ao legado científico de Elena Alexandrovna Rydzewski, que morreu em ningrado durante a Segunda Guerra Mundial. Seu legado criativo é considerado especialmente precioso devido à sua relevância para o campo da ciência, que requer urgentemente um desenvolvimento profundo. Este legado consiste em duas partes: traduções de textos de fontes escandinavas e artigos científicos estreitamente interligados e empregados para descobrir as relações russo-escandinavas durante os séculos IX e XIV.
Die Handlung des Buches „Das alte Russland und Skandinavien IXXIV Jahrhunderte“ dreht sich um die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution zu studieren und zu verstehen, insbesondere im Kontext des alten Russlands und Skandinaviens während der 9-14 Jahrhunderte. Der Autor betont die Bedeutung der Entwicklung eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat. Das Buch beginnt mit einer Einführung in das wissenschaftliche Erbe von Elena Alexandrowna Rydzewska, die während des Zweiten Weltkriegs in ningrad starb. Ihr kreatives Erbe gilt aufgrund seiner Relevanz für ein Wissenschaftsfeld, das dringend einer tiefgreifenden Entwicklung bedarf, als besonders wertvoll. Dieses Erbe besteht aus zwei Teilen: Übersetzungen von Texten aus skandinavischen Quellen und wissenschaftlichen Artikeln, die eng miteinander verbunden sind und dazu dienen, die russisch-skandinavischen Beziehungen im 9. und 14. Jahrhundert zu klären.
spisku książki „Starożytna Rosja i Skandynawia stulecia XXXIV” krąży wokół potrzeby studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, szczególnie w kontekście starożytnej Rosji i Skandynawii w IX-XIV wieku. Autor podkreśla znaczenie rozwijania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy do przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Książka rozpoczyna się od wprowadzenia do dziedzictwa naukowego Eleny Aleksandrowny Rydzewskiej, która zmarła w ningradzie podczas II wojny światowej. Jej twórcze dziedzictwo jest uważane za szczególnie cenne ze względu na jego znaczenie dla obszaru nauki, który pilnie wymaga głębokiego rozwoju. Spuścizna ta składa się z dwóch części: tłumaczeń tekstów ze źródeł skandynawskich i artykułów naukowych, ściśle połączonych i służących wyjaśnieniu stosunków rosyjsko-skandynawskich w 9-14 wieku.
העלילה של הספר ”רוסיה העתיקה וסקנדינביה של המאות ה-IXXIV” סובבת סביב הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, במיוחד בהקשר של רוסיה העתיקה וסקנדינביה במאות ה-9 עד ה-14. המחבר מדגיש את החשיבות של פיתוח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות ולהישרדות של איחוד אנשים במצב לוחמני. הספר מתחיל במבוא למורשת המדעית של אלנה אלכסנדרובנה ריידזבסקיה, שמתה בלנינגרד במהלך מלחמת העולם הראשונה. המורשת היצירתית שלה נחשבת ליקרה במיוחד בשל הרלוונטיות שלה לתחום המדע הדורש בדחיפות התפתחות עמוקה. מורשת זו מורכבת משני חלקים: תרגומים של טקסטים ממקורות סקנדינביים ומאמרים מדעיים, מקושרים באופן הדוק ומשמשים להבהרת היחסים הרוסיים-סקנדינביים במאות ה-9-14.''
'IXXIV yüzyılların Eski Rusya ve İskandinavya'kitabının konusu, özellikle 9. - 14. yüzyıllarda Eski Rusya ve İskandinavya bağlamında, teknolojik evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacı etrafında dönüyor. Yazar, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemini, insanlığın hayatta kalması ve insanların savaşan bir durumda birleşmesinin hayatta kalması için temel olarak vurgulamaktadır. Kitap, II. Dünya Savaşı sırasında ningrad'da ölen Elena Alexandrovna Rydzevskaya'nın bilimsel mirasına giriş ile başlıyor. Yaratıcı mirası, acilen derin gelişme gerektiren bir bilim alanıyla ilgisi nedeniyle özellikle değerli kabul edilir. Bu miras iki bölümden oluşuyor: İskandinav kaynaklarından ve bilimsel makalelerden metinlerin çevirileri, yakından bağlantılı ve 9-14. yüzyıllarda Rus-İskandinav ilişkilerini netleştirmeye hizmet ediyor.
تدور حبكة كتاب «روسيا القديمة والدول الاسكندنافية في القرن التاسع والعشرين» حول الحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، وتحديداً في سياق روسيا القديمة والدول الاسكندنافية خلال القرنين التاسع والرابع عشر. ويشدد المؤلف على أهمية وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في دولة متحاربة. يبدأ الكتاب بمقدمة التراث العلمي لإيلينا ألكسندروفنا ريدزيفسكايا، التي توفيت في لينينغراد خلال الحرب العالمية الثانية. يعتبر تراثها الإبداعي ثمينًا بشكل خاص بسبب صلته بمجال علمي يتطلب بشكل عاجل تنمية عميقة. يتكون هذا الإرث من جزأين: ترجمة نصوص من مصادر إسكندنافية ومقالات علمية، مترابطة بشكل وثيق وتعمل على توضيح العلاقات الروسية الإسكندنافية خلال القرنين التاسع والرابع عشر.
'IXXIV 세기의 고대 러시아와 스칸디나비아'책의 음모는 특히 9 세기에서 14 세기 동안 고대 러시아와 스칸디나비아의 맥락에서 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성을 중심으로 진행됩니다. 저자는 인류의 생존과 전쟁 상태에서 사람들의 통일의 생존의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임 개발의 중요성을 강조한다. 이 책은 제 2 차 세계 대전 중에 레닌 그라드에서 사망 한 Elena Alexandrovna Rydzevskaya의 과학적 유산에 대한 소개로 시작됩니다. 그녀의 창조적 유산은 긴급한 발전이 필요한 과학 분야와의 관련성 때문에 특히 귀중한 것으로 간주됩니다. 이 유산은 스칸디나비아 출처의 텍스트 번역과 과학 기사의 두 부분으로 구성되며, 9-14 세기 동안 러시아-스칸디나비아 관계를 명확히하기 위해 밀접하게 연결되어 제공됩니다.
本のプロット「IXXIV世紀の古代ロシアとスカンジナビア」は、特に9〜14世紀の古代ロシアとスカンジナビアの文脈で、技術進化のプロセスを研究し、理解する必要性を中心に展開しています。著者は、人類の生存の基礎としての現代知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することの重要性を強調し、戦争状態での人々の統一の生存。この本は、第二次世界大戦中にレニングラードで亡くなったエレナ・アレクサンドロフナ・リジェフスカヤの科学遺産の紹介から始まります。彼女の創造的遺産は、緊急に深い開発を必要とする科学分野との関連性のために特に貴重であると考えられています。この遺産は2つの部分から構成されています:北欧の情報源からのテキストの翻訳と科学的な記事、密接に相互接続され、9〜14世紀の間にロシアとスカンジナビアの関係を明確にするのに役立ちます。
「古代羅斯和斯堪的納維亞半島IXXIV的情節」圍繞研究和理解技術進化過程的需求展開,特別是在古代俄羅斯和斯堪的納維亞半島的背景下。9至14世紀。作者強調必須建立個人範式,將現代知識發展的技術過程視為人類生存和交戰國人民團結生存的基礎。這本書首先介紹了第二次世界大戰期間在列寧格勒去世的Elena Alexandrovna Rydzevskaya的科學遺產。她的創作遺產被認為特別珍貴,因為它與迫切需要深入發展的科學領域相關。該遺產分為兩部分:斯堪的納維亞文獻的翻譯和學術文章,它們彼此緊密相連,並在9至14世紀闡明了俄羅斯與斯堪的納維亞的關系。
